ويكيبيديا

    "sem o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من دون
        
    • بدونه
        
    • بدون أن
        
    • بدون تلك
        
    • بدونك
        
    • بدون جهاز
        
    • بدون ذلك
        
    • بدونها
        
    • بدون الحصول
        
    • دون أن
        
    • وبدون
        
    • هذا بدون
        
    • ذلك بدون
        
    • بدون ان
        
    • بدون وجود
        
    Assim que a passadeira começa a mover-se, o animal apresenta movimentos coordenados das pernas, mas sem o cérebro. TED وحالما يبدأ لوح التدويس بالحركة فإن الحيوان يُظهر حركة متناسقة في الساقين من دون تدخل الدماغ.
    Quer dizer, não teria a menor ideia, sem o "router". TED من دون جهاز التوجيه خاصّتك، لم أكن لأعرف أبداً.
    Assim seja. Vai ser feito sem o seu consentimento. Open Subtitles فليكن ذلك،ثم يجب القيام بذلك من دون موافقتك
    Deixa-me levá-lo, ia subindo o rio sem o remo... Merda. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب بعيداً في النهر بدونه ، صحيح
    Mesmo sem o dizer em voz alta, eu sabia que era errado fazer o que eu fazia. TED حتى بدون أن تقال بصوت عالي عرفت بطريقة ما أن ما كنت أفعله كان خاطئًا
    O que elas fariam sem essa comunidade? sem o resto de nós. Open Subtitles ماذا سوف يفعلون من دون هذا المجتمع من دون بقيتنا ؟
    - Comer pessoas é ilegal. - Só sem o seu consentimento. Open Subtitles ــ أكل الناس غير قانوني ــ من دون موافقتهم فقط
    Tenta levar o gato de volta sem o matar. Open Subtitles سنرى إذا كنت تستطيعين ارجاعها من دون قتلها
    Eu só vos coloquei no meio sem o benefício das vossas memórias. Open Subtitles و قد قمتُ بوضعكَ في وسطه من دون الإستفادة من ذكرياتك
    Mas sem o original para comparar, não há maneira de termos a certeza se conseguimos a sequenciação correcta. Open Subtitles و لكن من دون الأصلية لمقارنتها ليس هناك طريقة تمكننا بأن نتأكد أننا قمنا بعملنا كاملا
    Tem de haver uma maneira de apanhá-la sem o depoimento dele. Open Subtitles لا بد من أن هنالك وسيلة لإدانتها من دون شهادته
    sem o programa, a marca dela não vale nada. Open Subtitles من دون البرنامج، علامتها التجاريّة لا تُساوي شيئاً.
    Não acho que deva falar com você sem o meu advogado aqui. Open Subtitles لاأعتقد أنّه من المفترض أن . أتحدث إليكِ من دون محاميّ
    Bem, isto não teria sido possível sem o vosso financiamento. Open Subtitles حسناً, ماكان له أن يكون مُمكناً من دون تمويلكم
    Sonhamos em alargar este projeto, esta ideia, pelo mundo inteiro, com ou sem o nosso apoio. TED حلمنا أن ينتشر مشروعنا وفكرتنا في جميع أنحاء العالم، بدعمنا أو بدونه.
    É incapaz de passar por um espelho sem o tentar seduzir. Open Subtitles لا يمكنها أن تمر من أمام المرآة بدون أن تغريها
    sem o patogénico, todo o nosso trabalho foi por água abaixo. Open Subtitles بدون تلك الجرثومة، كل ما عملنا من أجله قد انتهى
    Mas ficar para sempre sem ti, sem o mínimo contacto, isso não aguento. Open Subtitles ولكن لأستمر دائماً بدونك هذا ما لا اتحمله
    Porque sem o temporizador, ele não pode ganhar um Prémio Nobel. Open Subtitles لأنه بدون جهاز التوقيت لن يستطيع الحصول على جائزة نوبل
    Não conheço uma equipa que passe sem o defesa suplente do suplente. Open Subtitles لا يوجد فريق يستطيع اللعب بدون ذلك اللاعب الذي يردّ الكرة
    Ela faria isto com ou sem o teu consentimento. Open Subtitles كانت ستسعى فى هذا سواء بمساعدتنا أو بدونها
    Diz à Maggie para não voltar sem o título. Open Subtitles أخبر ماجي ألاّ تعود بدون الحصول على حزام
    Puxou-me para ele, deu-me um abraço de boas-noites. Na manhã seguinte, sem o acordar, voltei para San Francisco. TED شدني إلى قامته الطويلة وحضنني وغادرت في الصباح التالي دون أن أيقظه لأعود إلى سان فرانسيسكو
    E sem o disco rígido, não havia grande coisa. Open Subtitles وبدون القرص الصلب لم تكن هناك قطعة كبيرة
    De qualquer forma, não podemos fazer isto sem o padrinho. Open Subtitles .لايمكننا فعل هذا بدون الرجل المحبب علي اية حال
    O que significa que essa pessoa não só queria meter medo ao Gavin, como sabia exactamente como fazê-lo, sem o matar. Open Subtitles مما يعني أن ذلك الشخص لم يكن يرغب بإخافة غافين فحسب بل كان يعرف كيفية فعل ذلك بدون قتله
    E tomo conta dela mesmo sem o relógio! Open Subtitles سأعتنى بها على اى حال حتى بدون ان أأخذ الساعة
    sem o suficiente deste gás vital, as plantas começaram a ceder. Open Subtitles بدون وجود هذا الغاز الحيوي بدرجة كافية، بدأت النّباتات تكافح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد