ويكيبيديا

    "sente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شعورك
        
    • تشعرين
        
    • حالك
        
    • الشعور
        
    • شعور
        
    • جلست
        
    • اشعر
        
    • أتشعر
        
    • هل تشعر
        
    • شعوره
        
    • اشعري
        
    • أتشعرين
        
    • الجلوس
        
    • مشاعره
        
    • أجلس
        
    Quando lhe disser como me sinto, diz-me como se sente. Open Subtitles في كل مرة أخبرك فيها شعوري تخبرني شعورك أيضاً
    É uma sensação boa, sentirmo-nos bem com alguém que sente o mesmo. Open Subtitles إنه شعور جيد أن تشعرين بالراحة مع شخص يشعر كذلك أيضا
    Como se sente hoje? Open Subtitles صباح الخير، سيدي الرئيس. كيف حالك اليوم؟
    Vou usar a história de uma amiga minha, uma amiga bósnia, e contar-vos o que lhe aconteceu porque penso que ilustra exatamente o que se sente. TED سأقوم بسرد قصة حدثت لأحد أصدقائي ، صديقة بوسنية .. حول ما حدث لها. لأني أعتقد أنها ستصور لكم ذلك الشعور على حقيقته.
    Importa-se que me sente aí? O espaldar ajuda. Open Subtitles هل لديك مانع إذا جلست هناك دعامة الظهر تساعد
    Olha para o reflector. sente o poder do Cristal Negro. Open Subtitles انظر للعاكس أيها البدلنغ اشعر بقوة البلورة الداكنة
    Imaginam o que se sente quando fazemos a viagem mais incrível da nossa vida e ninguem acredita em nós? Open Subtitles هل لك أن تتخيل كيف يكون شعورك عندما تسافر لأروع رحلات حياتك و لا أحد يصدقك ؟
    Se alguma vez me sentir como você se sente... suicidar-me-ei. Open Subtitles ان شعرت بنفس شعورك في احد الايام سأقتل نفسي
    Quando quiser perceber como se sente sobre o que aconteceu, virá ver-me? Open Subtitles إذا أردت أن تعبر عن شعورك بما حدث هل يمكنك مقابلتي؟
    Quando passa a vida com alguém... e ela começa a morrer... o que sente é um... horrível, horrível... rombo. Open Subtitles عندما تكونين قد قضيتى حياتك مع أشخاص ما ثم يوشكون على الموت و تشعرين بهذا الإنفصال المريع
    Vamos ver como se sente ao colocar peso, está bem? Open Subtitles لنرى كيف تشعرين عندما تضعين بعض الثقل عليه، حسنا؟
    Nem imagino como se sente por ter perdido o seu filho. Open Subtitles لا يمكنني حتى أن أتخيل ما تشعرين به لفقدانكِ ابنكِ
    É bom vê-lo. Como se sente hoje? Open Subtitles تعال لاراك ياصديقى الشاب كيف حالك اليوم ؟
    Como se sente, mademoiselle? Não comeu nada. Open Subtitles كيف حالك اليوم يا آنستي ، أنت لم تأكلي شيئَا
    -Detesto comer sozinho, aposto que sente o mesmo. Até me agrada. Open Subtitles أنا أيضاً أفضل الأكل منفرداً أعتقد أنك تشعر الشعور نفسه
    Acho que ela não sente o mesmo por nós. Open Subtitles حسناً، لا أعتقد أنها تحمل الشعور ذاته تجاهنا
    Imagina o que é que um menino sente ao saber que o pai não quer saber deles. Open Subtitles تخيل شعور ابنك الصغير عندما يعرف أن أباه لا يأبه إن كان سيراه أم لا؟
    Estava envergonhada por me mandar chamar, pede que me sente, muito comovida... Open Subtitles ولقد اعتذرت لاستدعائها لي بهذه الطريقة وطلبت مني الجلوس ولقد بدت لي عاطفية للغاية لذا فقد جلست قبالتها
    Pensei, para começar, que podia dizer-me como é que se sente. Open Subtitles درب ماسوشوستس. إعتقدتُ، إبتداءً... انك سوف تخبريني كم انا اشعر
    sente que deveria fazer a boa obra você mesmo? Open Subtitles أتشعر بذلك أنك تؤدى عملا خيرا بنفسك ؟
    Koichi, como você se sente estando do outro lado da câmera? Open Subtitles ـ كويتشي، هل تشعر بالحرج وأنتَ على الجانبِ الآخرِ الكاميرا؟
    Por isso, tudo pode ser diferente, e tudo pode representar o que ela sente. TED لذلك يمكن أن يصبح كل شيء مختلفًا، ويمكن لكل شيء أن يجسد شعوره.
    Continua em primeira. sente a embraiagem. Acelera um pouco. Open Subtitles اضغطي عالدواسة في البداية اشعري بالدواسة ,اضغطي قليلا
    Você sente que ele já gostou realmente de si? Open Subtitles أتشعرين أنه اهتم بك بصورة حقيقية على الإطلاق؟
    Apenas sente aí, Mamãe, e não diga uma palavra até eu ir embora. Open Subtitles فقط عليكِ الجلوس يا أمي و لا تتكلمين أيّ شيء لحين رحيليّ.
    Ele pode não demonstrar, mas ele sente isso e por alguma razão, preciso de estar perto disso. Open Subtitles قد لا يظهر هذا لكن هذه هي مشاعره لسبب ما أريد أن أرافق شخص كهذا
    Querem que me sente na terra-de-ninguém a pintar desenhos dos alemães? Open Subtitles تريد مني أن أجلس في منطقة القتال وأرسم صور الألمان؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد