Não fui totalmente sincero com você sobre o grau da minha doença. | Open Subtitles | .. اسمعي، لم أكن صادقاً تماماً معكِ حول مدى خطورة حالتي |
Para te ser sincero, preferia não fazer este telefonema. | Open Subtitles | لأكون صادقاً لا أحب أن أتولى هذه المكالمة |
Aprecio a vossa meticulosidade, mas tenho de ser sincero. | Open Subtitles | أنا أقدر كم أنتم مركزون لكن سأكون صريحاً |
Às vezes, se o amor é verdadeiro... se há um sincero reconhecimento de um erro... pode haver perdão, também. | Open Subtitles | من أجل الشهوة أحيانا عندما يكون هناك حب حقيقي, واعتراف صادق بالذنب. قد يكون هناك غفران أيضاً |
e generoso, e muito reconfortante porque era tão cruamente sincero. Essa sinceridade era exatamente aquilo de que precisávamos. | TED | و كريماً، ومريحاً جدا لأنه كان صادقا معي، وذلك الصدق أتضح أنه هو ما كنا نحتاجه. |
Para ser sincero, não é o meu modo mais forte. | Open Subtitles | لأكون صريح معك، هذا ليس من أقوي الأوضاع لدي. |
Para ser absolutamente sincero, umas férias de férias, na verdade. | Open Subtitles | ، حتى أكون صريحا في الواقع، أجازة من الأجازة |
É essa a razão por que não quero forçar, mas quero que seja sincero com o que sente. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا لا أُريد أَن أَدفعك لذلك لكنني أريد منك أن تكون صادقاً فى شعورك |
Vou perguntar-te uma coisa e preciso que sejas sincero. | Open Subtitles | سوفَ أسئلكَ سؤالاً وأريدكَ أن تكون صادقاً بإجابتك |
Sendo sincero, quando as câmaras se afastam, também me afasto. | Open Subtitles | حسناً، لأكون صادقاً معكما، عندما تُغلق الكاميرا، فكذلك أنا. |
Desembucha, desembucha. Para ser sincero, parecia-se um pouco com... Um dragão. | Open Subtitles | لكى أكون صريحاً معكِ لقد كان يبدو قليلاً مثل تنين |
Só tens de ser sincero. Só tens de dizer a verdade. | Open Subtitles | عليك فقط أن تكون صريحاً عليك أن تخبرهم بالحقيقة فحسب |
É algo que nunca pensei fazer, mas o que disseste aos veteranos foi tão tocante e extraordinariamente sincero. | Open Subtitles | شئ لم اظن انه قد أقوله لكن ما قلته اليوم للجنود كان رائعاً و صريحاً للغاية |
Para ser sincero foi muito divertido dar-te uma coça no Scrabble. | Open Subtitles | لأكون صادق لقد كان ممتعا أن أهزمكِ في لعبه السكرابل |
Acho que foi ótimo ter sido sincero acerca do que come. | Open Subtitles | اعتقد بأن ذلك عظيم بشأن انك صادق بخصوص ما تأكله |
Talvez precise de ser sincero contigo e dizer-te o que quero. | Open Subtitles | ربما يجب أن أكون صادقا معك و أخبرك ماذا أريد |
Para ser sincero, ele poderia tão facilmente tê-la matado a ela. | Open Subtitles | لأكون صادقا ً، كان بإستطاعته هو قتلها بنفس تلك السهولة |
Para ser sincero, ninguém se importa com o que acha. | Open Subtitles | حسناً لأكون صريح جداً لا احد يبالي بالذي تعتقدينه |
Para ser sincero, não temos notícias dele há uma semana. | Open Subtitles | لأكون صريحا لم نسمع عنه عن ما يقارب أسبوعا |
- Ele disse para ser sincero, então eu fui. | Open Subtitles | ماذا تفعل؟ قال اجبا بصدق، لذا كنت صادقًا |
O último beijo sincero que dei só me trouxe arrependimento. | Open Subtitles | آخر قبلة صادقة كانت لي أدت إلى الحزن فقط |
E para ser sincero, não sabemos como responder a isso. | Open Subtitles | ولنكون صادقين نحن لا نعلم كيف نرد هذا الجميل |
Um almirante sincero conversa com um jornalista famoso por criar polémicas. | Open Subtitles | أدميرال بحرية يتحدث بصراحة مع صحفي معروف بقصصه المثيرة للجدل |
Mas se estás interessado em fazer um esforço sincero para ser um bom professor, então, estou disposto a tentar fazer isto. | Open Subtitles | لكن إن كنت مهتم في تقديم أداء مخلص و أن تكون أستاذ جيد، إذاً أنا مستعد لمنح هذا فرصة. |
Mas estava a ser sincero quando falei da responsabilidade. | Open Subtitles | لكني عنيت في الحقيقة ما قلت حول المسؤولية. |
Muito bem, tenho de te perguntar uma coisa, tens de ser sincero. | Open Subtitles | حسناً يا صاح، سأطرح سؤالاً عليك، يجب أن تكون أميناً معى: |
O Imperador está a ser verdadeiramente sincero quanto a este tratado? | Open Subtitles | هل الإمبراطور . في الحقيقه له نوايا حسنة تجاه المعاهدة؟ |