ويكيبيديا

    "sobre uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لي عن
        
    • حول يُصبحُ إدعمْ
        
    • تدور حول
        
    • حول شخص
        
    • على قنبلة
        
    • عن امرأة
        
    • عن عملية
        
    • حول إحدى
        
    • شيئًا عن
        
    • مسرحية عن
        
    Meu avô foi à um cabaré e me contou sobre uma pérola. Open Subtitles جدي شاهد عروض الفتيات وحكي لي عن فتاة رائعة
    Tens falado com a Joanne sobre uma reconciliação? Open Subtitles أنت تَتكلّمُ إلى جوان حول يُصبحُ إدعمْ سوية؟
    Há uma velha história de fantasmas por aqui sobre uma mulher chamada Mary Shaw. Open Subtitles هناك قصة اشباح قديمة في هذه البلدة تدور حول امرأة تدعى ماري شو
    Por um lado, obter informação muito negativa, altamente imoral sobre uma pessoa tem tipicamente um maior impacto que aprender algo positivo, muito moral sobre ela. TED من وجهة نظر، أخذ معلومات سلبية ولا أخلاقية حول شخص عادة ما يكون لها تأثير قوي من أخذ معلومات إيجابية وأخلاقية جداً.
    Não sabemos se estás sobre uma. Open Subtitles نحن لا نعرف أنّكِ تقفين على قنبلة.
    Balbuciava algo sobre uma velha cujos pés nunca tocavam o chão. Open Subtitles تثرثر شيئا عن امرأة عجوز أقدمها لم تمسس الأرض أبدا
    Ouça, corre um boato sobre uma operação secreta em relação aos motoqueiros. Open Subtitles هناك شائعة بالأنحاء عن عملية ابتزاز بخصوص سائقي الدراجات النارية
    - Acham que é sobre uma celebridade. Open Subtitles ولكنهم يعتقدون أنها تدور حول إحدى المشاهير
    Por mais estranho que pareça, ela não falou nada sobre uma cura para o vampirismo? Open Subtitles طريف كفاية أنّها لم تذكر شيئًا عن ترياق لكينونة مصّاص الدماء.
    É uma peça sobre uma vaca e uns indianos à procura dela. Open Subtitles إنها مسرحية عن بقرة، والهنود الذين يبحثون عنها
    O Clark ligou-me sobre uma história no hospital, então... Open Subtitles كلارك لتو قال لي عن قصه هرب من المستشفى لذا
    Quero ler-lhes uma coisa... que um amigo meu escreveu... sobre uma outra guerra. Open Subtitles اريد ان اقرا لكم شيئا شيء كتبه صديق لي عن حرب اخرى
    Khalid estava a contar-me sobre uma enfermeira na clínica do médico. Open Subtitles كان (خالد) يحكي لي عن ممرضة في عيادة ذلك الطبيب
    Tens falado com a Joanne sobre uma reconciliação. Open Subtitles أنت تَتكلّمُ إلى جوان حول يُصبحُ إدعمْ سوية.
    É sobre uma lagarta que come muitas coisas e depois entra no seu casulo e torna-se uma borboleta. Open Subtitles إنها تدور حول يرَقانة الفراشة، وتأكل الكثير من الاشياء ثم تدخل إلى الشرنيقة وتصبح فراشه
    Porque é sobre uma celebridade. Mais ou menos. Open Subtitles إذ أنها تدور حول إحدى المشاهير ، نوعاً ما
    Pensa na última vez em que julgaste alguém baseado no seu comportamento, especialmente numa altura em que sentiste que mudaste a tua opinião sobre uma pessoa. TED فكر بآخر لحظة حكمت فيها على شخص بناءً على سلوكه، وخصوصاً عندما تشعر حقاً وكأنك غيرت رأيك حول شخص.
    Saltou sobre uma granada e sobreviveu? Open Subtitles لقد قفز على قنبلة و نجا من الأمر؟
    Uh,vocês sabem alguma coisa sobre uma miúda chamada Melissa Page? Open Subtitles هل تعلمون اي شيء عن امرأة تدعى ميليسا بيج؟
    Se ele falar sobre uma operação... ou referir-se a alguma coisa suspeita eu meto-me a investigar, está bem? Open Subtitles اسمعي, إذا كان يتحدث عن عملية.. أو أي شيء آخر.. فسأقبل بالأمر.
    O vosso famoso artista mencionou algo sobre uma chave? - E sobre o Judeu? Open Subtitles هل فنانكِ المشعور ذكر شيئًا عن مفتاح؟
    É sobre uma viagem, uma viagem muito importante que dura tanto que eventualmente se transforma em... Open Subtitles هي مسرحية عن رحلة، رحلة مهمة جدا أ يذهب طويلا فيتحول في نهاية المطاف إلى .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد