| Como a sua filha deixou bem claro, tenho muito por que responder. | Open Subtitles | كما أظهرت ابنتكِ من الواضح تماماً أنه ثمة الكثير لأجيب عليه |
| Deve ser mesmo difícil ver a sua filha nesse estado. | Open Subtitles | من المؤكد أن رؤية أبنتك بهذا الشكل أمر صعب |
| Eu não sei o que anda por esta casa, mas tem força suficiente para furar um buraco até este mundo, através do qual retirou a sua filha. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يحوم حول هذا المنزل لَكنَّه كان قوي بما فية الكفاية لكي يثقبُ فتحة إلى هذا العالم و يَأْخذُ إبنتكِ منكِ |
| Teria sido inapropriado Vermeer pintar a sua filha desta forma. | TED | فسيكون غير لائق لفيرمير بأن يرسم إبنته بهذا الشكل |
| Eu coloquei policiais na casa de sua cunhada... o relatório diz que sua filha está lá. | Open Subtitles | لقد وضعت مراقبة على مدار الساعة حول منزل اقاربك التقرير يقول اين توجد طفلتك |
| Lutou incansavelmente para manter viva a memória da sua filha. | Open Subtitles | لقد جاهدت بلا تعب لإبقاء ذكرى إختفاء إبنتها موجوده. |
| E não fará bem a sua filha perceber isso de vocês. | Open Subtitles | و هذا لن يكون جيداً لابنتك لكي تأخذ هذا القلق |
| Quando a sua filha entrou no BO, o fluxo sanguíneo dela estava cheio de adrenalina, o que a manteve consciente, alerta e sem dores. | Open Subtitles | عندما جاءت بنتك إلى غرفة العمليات جسمها كان يضخ مجرى دمها بالأدرينالين أكثر من اللازم ما أبقاها واعية ويقظة و بدون ألم |
| O importante é que tenha recuperado a sua filha. | Open Subtitles | كلّ ما يهمّ الآن هو أنّكِ استعدتِ ابنتكِ. |
| - Para encontrar a sua filha. - Todo este tempo... | Open Subtitles | لقد قادني إليكِ لأحاول مساعدتكِ في العثور على ابنتكِ. |
| A sua filha pode correr perigo. Precisa da sua ajuda. | Open Subtitles | قد تكون ابنتكِ في خطر جمّ إنها بحاجةً لمُساعدتكِ |
| A sua filha e os amigos pararam demasiado perto da margem. | Open Subtitles | يبدو أن أبنتك و أصدقاءها ركنوا قريباً جداً من الشاطئ |
| A Myrtle é a sua filha e eu, o seu advogado. Eu sei quem é quem. | Open Subtitles | هذا أبنتك وأنا محاميك أستطيع التفريق بين الأشياء |
| Um dia vou matá-lo como a uma cobra. E à sua filha, também. | Open Subtitles | و يومآ ما سأقتلك مثل الأفعى أنت و أبنتك أيضآ. |
| Quer ver a sua filha no hospital para o resto da vida? | Open Subtitles | أحرزنا بعض التقدم أتريدين رؤية إبنتكِ في المشفى لبقية حياتها ؟ |
| A sua filha tem um historial grande relativamente a ver o futuro. | Open Subtitles | إبنتكِ لديها سجل من النجاحات خصوصاً عندما يتعلق الأمر برؤيه المستقبل |
| Eles disse que nunca passou uma noite sem a sua filha. | Open Subtitles | إنّه يقول أنّه لم يقضي الليل بعيداً عن إبنته مطلقاً |
| Você quer dizer que você está levando sua filha da escola e não sabe o porque? | Open Subtitles | أتعني أنك تخرج طفلتك من المدرسة ولا تعرف لماذا؟ |
| Não sabemos o que vai ser esta inesperada declaração, mas a preocupação aumenta com o passar das horas sem notícias da sua filha raptada. | Open Subtitles | نحن لا نعرف هذا البيان الغير متوقع أن يكون، لكن القلق يتزايد كلما مرت الساعات لا يوجد شيء جديد عن إختطاف إبنتها |
| Boa sorte, minha querida. Leve estas bolachinhas para a sua filha. | Open Subtitles | حظا طيبا يا عزيزتي، أرجوك خذي هذه البسكويت لابنتك الصغيرة |
| A análise revela que a sua filha não é hipoglicémica. Ou seja, a psicose não foi causada por nada que estes médicos fizeram. | Open Subtitles | فحوصات الدم أظهرت أنه لا يوجد نقص بالسكر بابنتك مما يعني أن ما حدث لها لم يسببه ما فعله الأطباء |
| Nunca me respeitou, nunca pensou que fosse merecedor da sua filha. | Open Subtitles | أنت لم تحترمني أبداً لم تعتقد أبداً أنني مناسب لإبنتك |
| A sua filha está a sofrer e o senhor está a cantar vitória, como um galo num monte. | Open Subtitles | إنّ ابنتكَ تتألم , و أنتَ تتبجج بهذا النصر البسيط كديكٍ يقف على كومة روث |
| Ouça, se isso ajuda, tenho a certeza que a sua filha... está lá em baixo, com o pessoal. | Open Subtitles | إن كانت كل المنافذ مسدودةٌ.. فأنا متأكدٌ من إن إبنتكَ موجودةٌ في الأسفل مع تلك المجموعة |
| Vá para casa. O Seu marido e sua filha devem estar lá á espera pela senhora. | Open Subtitles | فقط إذهبي للبيت ، فزوجكِ و أبنتكِ غالباً ما سيكونا في إنتظارِكِ هناك |
| O homem que estamos a perseguir fez isto à sua filha. | Open Subtitles | إن الرجل الذي نطارده هو من فعل هذا بإبنتك |
| Quando você e a sua filha chegarem aos EUA, talvez me reembolsem. | Open Subtitles | اذا عدت انت وابنتك بسلام الى أمريكا , ربما تسددين لي |