ويكيبيديا

    "sua filha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ابنتكِ
        
    • أبنتك
        
    • إبنتكِ
        
    • إبنته
        
    • طفلتك
        
    • إبنتها
        
    • لابنتك
        
    • بنتك
        
    • بابنتك
        
    • لإبنتك
        
    • ابنتكَ
        
    • إبنتكَ
        
    • أبنتكِ
        
    • بإبنتك
        
    • وابنتك
        
    Como a sua filha deixou bem claro, tenho muito por que responder. Open Subtitles كما أظهرت ابنتكِ من الواضح تماماً أنه ثمة الكثير لأجيب عليه
    Deve ser mesmo difícil ver a sua filha nesse estado. Open Subtitles من المؤكد أن رؤية أبنتك بهذا الشكل أمر صعب
    Eu não sei o que anda por esta casa, mas tem força suficiente para furar um buraco até este mundo, através do qual retirou a sua filha. Open Subtitles لا أعرف ما الذي يحوم حول هذا المنزل لَكنَّه كان قوي بما فية الكفاية لكي يثقبُ فتحة إلى هذا العالم و يَأْخذُ إبنتكِ منكِ
    Teria sido inapropriado Vermeer pintar a sua filha desta forma. TED فسيكون غير لائق لفيرمير بأن يرسم إبنته بهذا الشكل
    Eu coloquei policiais na casa de sua cunhada... o relatório diz que sua filha está lá. Open Subtitles لقد وضعت مراقبة على مدار الساعة حول منزل اقاربك التقرير يقول اين توجد طفلتك
    Lutou incansavelmente para manter viva a memória da sua filha. Open Subtitles لقد جاهدت بلا تعب لإبقاء ذكرى إختفاء إبنتها موجوده.
    E não fará bem a sua filha perceber isso de vocês. Open Subtitles و هذا لن يكون جيداً لابنتك لكي تأخذ هذا القلق
    Quando a sua filha entrou no BO, o fluxo sanguíneo dela estava cheio de adrenalina, o que a manteve consciente, alerta e sem dores. Open Subtitles عندما جاءت بنتك إلى غرفة العمليات جسمها كان يضخ مجرى دمها بالأدرينالين أكثر من اللازم ما أبقاها واعية ويقظة و بدون ألم
    O importante é que tenha recuperado a sua filha. Open Subtitles كلّ ما يهمّ الآن هو أنّكِ استعدتِ ابنتكِ.
    - Para encontrar a sua filha. - Todo este tempo... Open Subtitles لقد قادني إليكِ لأحاول مساعدتكِ في العثور على ابنتكِ.
    A sua filha pode correr perigo. Precisa da sua ajuda. Open Subtitles قد تكون ابنتكِ في خطر جمّ إنها بحاجةً لمُساعدتكِ
    A sua filha e os amigos pararam demasiado perto da margem. Open Subtitles يبدو أن أبنتك و أصدقاءها ركنوا قريباً جداً من الشاطئ
    A Myrtle é a sua filha e eu, o seu advogado. Eu sei quem é quem. Open Subtitles هذا أبنتك وأنا محاميك أستطيع التفريق بين الأشياء
    Um dia vou matá-lo como a uma cobra. E à sua filha, também. Open Subtitles و يومآ ما سأقتلك مثل الأفعى أنت و أبنتك أيضآ.
    Quer ver a sua filha no hospital para o resto da vida? Open Subtitles أحرزنا بعض التقدم أتريدين رؤية إبنتكِ في المشفى لبقية حياتها ؟
    A sua filha tem um historial grande relativamente a ver o futuro. Open Subtitles إبنتكِ لديها سجل من النجاحات خصوصاً عندما يتعلق الأمر برؤيه المستقبل
    Eles disse que nunca passou uma noite sem a sua filha. Open Subtitles إنّه يقول أنّه لم يقضي الليل بعيداً عن إبنته مطلقاً
    Você quer dizer que você está levando sua filha da escola e não sabe o porque? Open Subtitles أتعني أنك تخرج طفلتك من المدرسة ولا تعرف لماذا؟
    Não sabemos o que vai ser esta inesperada declaração, mas a preocupação aumenta com o passar das horas sem notícias da sua filha raptada. Open Subtitles نحن لا نعرف هذا البيان الغير متوقع أن يكون، لكن القلق يتزايد كلما مرت الساعات لا يوجد شيء جديد عن إختطاف إبنتها
    Boa sorte, minha querida. Leve estas bolachinhas para a sua filha. Open Subtitles حظا طيبا يا عزيزتي، أرجوك خذي هذه البسكويت لابنتك الصغيرة
    A análise revela que a sua filha não é hipoglicémica. Ou seja, a psicose não foi causada por nada que estes médicos fizeram. Open Subtitles فحوصات الدم أظهرت أنه لا يوجد نقص بالسكر بابنتك مما يعني أن ما حدث لها لم يسببه ما فعله الأطباء
    Nunca me respeitou, nunca pensou que fosse merecedor da sua filha. Open Subtitles أنت لم تحترمني أبداً لم تعتقد أبداً أنني مناسب لإبنتك
    A sua filha está a sofrer e o senhor está a cantar vitória, como um galo num monte. Open Subtitles إنّ ابنتكَ تتألم , و أنتَ تتبجج بهذا النصر البسيط كديكٍ يقف على كومة روث
    Ouça, se isso ajuda, tenho a certeza que a sua filha... está lá em baixo, com o pessoal. Open Subtitles إن كانت كل المنافذ مسدودةٌ.. فأنا متأكدٌ من إن إبنتكَ موجودةٌ في الأسفل مع تلك المجموعة
    Vá para casa. O Seu marido e sua filha devem estar lá á espera pela senhora. Open Subtitles فقط إذهبي للبيت ، فزوجكِ و أبنتكِ غالباً ما سيكونا في إنتظارِكِ هناك
    O homem que estamos a perseguir fez isto à sua filha. Open Subtitles إن الرجل الذي نطارده هو من فعل هذا بإبنتك
    Quando você e a sua filha chegarem aos EUA, talvez me reembolsem. Open Subtitles اذا عدت انت وابنتك بسلام الى أمريكا , ربما تسددين لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد