ويكيبيديا

    "tão boa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جيدة جداً
        
    • مثيرة جداً
        
    • بارعة جداً
        
    • رائعة جداً
        
    • جيدةً جداً
        
    • جيّدة جداً
        
    • بارعة للغاية
        
    • مثيرة جدا
        
    • طيبة للغاية
        
    • طيبه
        
    • جيدة فى
        
    • جودة
        
    • جيدا
        
    • فقط جيدة
        
    • بهذا اللطف
        
    Vais ser tão boa quando acabar de te treinar. Open Subtitles سوف تصبحين جيدة جداً عندما أنتهي من تدريبكِ
    E a performance destas coisas tornou-se tão boa que se vocês pensarem em veículos de forma um pouco diferente, podem realmente mudar as coisas. TED وقد أصبحت أداء هذه الأمور جيدة جداً إذا قكرت قليلاً في المركبات بطريقة مختلفة، يمكنك حقاً تغيير الأشياء.
    Tu és tão boa, e adoro essas caretas fabulosas que fazes quando te provoco orgasmos. Open Subtitles أنتِ مثيرة جداً وأنا أحب الأوجه المذهله التي تصنعينها عندما اضاجعك جيداً
    É por isso que ela era tão boa e é por isso que vai ser tão difícil substitui-la. Open Subtitles لهذا هي بارعة جداً ولهذا من الصعب جداً إستبدالها
    Ele diz que faz coisas boas e é por isso que a vida dele é tão boa. Open Subtitles قال أنه يفعل أشياء جيدة فى حياته و لذلك حياته رائعة جداً الآن
    Como é que uma menininha assustada se torna numa assassina tão boa? Open Subtitles كيف لضالةٍ صغيرةٍ خائفة، أن تُصبح جيدةً جداً في القتل
    Não fazia ideia que eras tão boa actriz. Open Subtitles النجاح الباهر. أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ أنت كُنْتَ ممثلةَ جيّدة جداً.
    Dir-lhe-ia essas coisas mas não o farei. Porque a sua insatisfação é o que a torna tão boa. Open Subtitles كنت سأخبرك بهذا، لكني لن أفعل، لأن استيائك هو ما يجعلك بارعة للغاية.
    - Não, não, não, não. Alguém lhe dê uma estrela de ouro, ela é tão boa. Open Subtitles فليعطى أحد هذه الطفلة نجمة ذهبية, انها جيدة جداً.
    - Se és tão boa a ler as pessoas... Open Subtitles أذاً إن كنتي جيدة جداً في قراءة خبايا الناس
    Georgie, tu tens sido tão boa, que estou pronta para falar sobre a festa que tanto queres dar. Open Subtitles جورجي, لقد كنتِ جيدة جداً وأنا مستعدة للحديث حول هذه الحفلة التي ترغبين بها جداً
    Sei que temos que fazer isso, mas ela é tão boa com ele. Open Subtitles اعرف اننا مضطرون لذلك, ولكنها كانت مربّية جيدة جداً.
    Ela é tão boa. Tem tudo no lugar certo. Open Subtitles أنها جيدة جداً ولديها كُل شيء في المكان الصحيح
    "O que eu gosto em ti é que não és assim tão boa que tenha medo de te perder. " Open Subtitles "الشيء الذي أحبه فيكِ أنكِ لستِ مثيرة جداً أناآسفأننيسأفقدكِ"
    A minha massagista era tão boa. Open Subtitles يجب أن ترى مدلكتى، أنها مثيرة جداً.
    Pois, mas, ouve, é tão boa que parece nem ter pernas. Open Subtitles أجل ولكنها بارعة جداً وكأن لا ساقين لك
    A tua pintura ficou tão boa que salvou o mundo, mal posso esperar para ver o que vais fazer a seguir. Open Subtitles -أعلم لوحتك الأخيرة كانت رائعة جداً لدرجة أنها أنقذت العالم لا أستطيع الإنتظار لرؤية ما تفعله في المرة القادمة
    A música era tão boa, que já coreografámos toda. Open Subtitles و يا رفاق الأغنيةُ كانت جيدةً جداً قمنا بتنظيم الشئ كله
    Peaches é uma rapariga tão boa. Open Subtitles بيشيس بنتُ جيّدة جداً.
    Quero dizer, é apenas que ... tu és tão boa que... que acho que às vezes não consegues deixar de fazer os outros sentirem-se uma merda. Open Subtitles ...أعنى، الأمر فحسب ...أنتِ بارعة للغاية كونكِ أعتقد أنه ليس بمقدوركِ جعل الآخرين يشعرون بالاشمئزاز أحياناً
    É tão boa. Mitch, é uma brasa. Open Subtitles إنها مثيرة جدا اوه , يا ميتش , هل هي مثيرة
    É tão boa. Open Subtitles أنتِ طيبة للغاية.
    Quero agradecer à minha avó... por ser sempre tão boa para mim... e por me ajudar a salvar o mundo. Open Subtitles وأريد ان اشكر جدتى لانها دائما طيبه معى ولمساعتها فى انقاذ العالم وكل شىء
    És tão boa nisso, já nem sequer sabes o que estás a fazer. Open Subtitles نعم انت جيدة فى هذا انت حتى لا تعرفين ماذا تفعلين
    Que achas? Quase tão boa como a peça com as duas raparigas nuas no baloiço. Open Subtitles انها بنفس جودة المسرحية التى بها البنتان العاريتان على الارجوحة
    Mas garanto-te que a dança não é tão boa como o gosto. Open Subtitles بونز لكن اضمن لكي انهم لا يرقصون جيدا مثل طعمهم الجيد
    Sabe, a coragem é tão boa como a maquinaria que a apoia. Open Subtitles تعرف، الشجاعة فقط جيدة كالمكائن التي تدعمها
    Nenhuma senhora nesta cidade foi tão boa para mim. Open Subtitles سيدة ويلكس، لم تكن هناك سيدة في تلك المدينة تعاملني مثلك بهذا اللطف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد