ويكيبيديا

    "tem sido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان الأمر
        
    • تم
        
    • يكن الأمر
        
    • فقد كان
        
    • لقد كنتِ
        
    • لقد أصبح
        
    • قد كان
        
    • كانت الأمور
        
    • الأمر كان
        
    • لقد كان
        
    • قد كانت
        
    • كان أمراً
        
    • كان الامر
        
    • الآونة
        
    • وقد كان
        
    Ele nunca teve uma família e tem sido muito difícil para ele. Open Subtitles لم يسبق أن حصل عبى عائلة وقد كان الأمر صعباً عليه
    tem sido muito agradável desde que foi trancado em sua casa. Open Subtitles لقد كان الأمر لطيفا جداً منذ تم أحتجازة في منزله.
    Isto tem sido demonstrado em mais de 400 estudos empíricos. TED تم إثبات ذلك في أكثر من اربعمئة دراسة مبدئية
    Bem, não tem sido fácil... mas as coisas melhoraram depois de termos acesso aos dados dos Anciãos. Open Subtitles حسناً لم يكن الأمر سهلاً ولكن الأمور تتحسن منذ وضعنا أيدينا على قاعده بيانات القدماء
    Muito obrigado por fazerem isto. tem sido impossível fugir. Open Subtitles شكراً لقيامك بهذا فقد كان الإبتعاد أمراً مستحيلاً
    A Senhora tem sido uma ponte entre o passado e o presente, mas não vive no passado, pois não? TED لقد كنتِ جسراً بين الماضي والحاضر، ولكنك لا تعيشين في الماضي، أليس كذلك؟
    tem sido difícil ignorar desde que descobri quem sou. Open Subtitles لقد أصبح تجاهلهم أصعب منذُ أن أكتشفتُ حقيقتي
    A antiga compreensão de que, por baixo das suas identidades separadas, todos os animais são um só, tem sido para mim uma inspiração poderosa. TED إن الفهم القديم الذي قلل من قدر هوياتهم المنفصلة، كل الحيوانات واحد، قد كان إلهامًا قويًا بالنسبة لي.
    Lamento não ter telefonado mais cedo. Isto tem sido uma loucura. Open Subtitles أنا آسف لأني لم اتصل قريباً كانت الأمور جنونيه هنا
    Passei os últimos 20 anos a desmistificar preconceitos, e tem sido uma grande montanha-russa. TED لقد أمضيت عشرين سنة في تفريغ تلك الرسائل والتخلص من برمجتها في العقول وقد كان الأمر بمثابة ركوب أفعوانية
    Pelo menos... tem sido assim até agora. Open Subtitles على الأقل هذا ما كان الأمر عليه حتى الآن
    Merda, tem sido duro, meu. Open Subtitles كان الأمر صعباً يا صاح كل ما كنت أفعلة هو قراءة هذة المذكرات
    A integração visual tem sido associada ao autismo por vários investigadores. TED التداخل البصري قد تم ربطه بالتوحد من العديد من الباحثين.
    O nosso belo sonho Socialista tem sido roubado pelos ferozes Capitalistas. Open Subtitles حلمنا الإشتراكي الجميل تم تفكيكه من قبل الخنزير الرأس مالي
    Mas não tem sido tão fácil como eu julgava mudar a narrativa e o processo de pensamento sobre como pensamos poder resolver o problema da fome. TED لكن لم يكن الأمر سهلاً كما توقعت لتغيير الحكاية المروية وعملية التفكير حول الطريقة التي تحل مسألة الجوع.
    Não tem sido bonito, mas ao menos tem sido natural. Open Subtitles لم يكن الأمر جميلاً دائماً لكن على الأقل كنت طبيعية
    Este, desde que se lembra, tem sido forçado a trabalhar no lago. TED طالما أنه يُمكن أن يعيش، فقد كان يُجبر على العمل في البحيرة.
    tem sido uma alcoviteira toda vida. Open Subtitles لقد كنتِ حديث الناس طوال حياتكِ
    Isto tem sido bastante deturpado nas últimas 48 horas. Open Subtitles لقد أصبح مبتذلاً جداً في اليومين الأخيرين
    Já nos aconteceu isto antes e tem sido sempre uma desilusão. Open Subtitles لقد مضينا في هذا الكريق من قبل و قد كان ذلك دائماً خيبة أمل
    Sabes, por mais feliz que esteja por teres voltado, tu nem sequer imaginas como isto tem sido. Open Subtitles بقدر سعادتي لعودتك لا تعرفين كيف كانت الأمور
    Bem, você acha que tem sido fácil pra mim? Open Subtitles حسنا , تعتقد ان الأمر كان سهل علي؟
    tem sido surpreendente ver como a partilha de uma história de falhanço num palco, pode ser uma experiência prazerosa para uma empresária. TED لقد كان مفاجئا أن نرى عندما يقف رائد أعمال على المسرح و يشارك قصة فشل، تستطيع أن تستمتع بتلك التجربة.
    Essa fromteira tem sido um campo de batalha á gerações. Open Subtitles هذه الحدود قد كانت أرض معارك على مر الاجيال
    Encontrar a fórmula correcta tem sido difícil, mas tenho conseguido alguns progressos. Open Subtitles إن العثور على التركيبة الصحيحة كان أمراً صعباً لكنني قد حققت بعض النجاحات
    Mas desde aí tem sido bom e conheci alguém especial e foi óptimo. Open Subtitles ولكن منذ ذلك الحين كان الامر جيدا ثم وجدت انسانا مميزا، لذلك فالامر رائع.
    Tens de admitir que ultimamente a liderança dele tem sido questionável. Open Subtitles يجب أن تعترف، قيادته في الآونة الأخيرة كان مشكوك فيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد