Por causa de Moisés não há trigo nos celeiros do templo. | Open Subtitles | بالطبع بسبب موسى فإنه لا يوجد قمح في صوامع المعبد |
O seu pai usava o templo como um disfarce. | Open Subtitles | في هذه المنطقة والدك كان يستخدم المعبد كغطاء |
Quando ainda menor, cantava muitas vezes uma canção no templo. | Open Subtitles | عندما كنت صبيا اعتدت أن أغني أغنية في المعبد |
Eu não vou somente restabelecer o templo eu o farei maior, mais esplendoroso como nenhum outro no Egito. | Open Subtitles | أنا لن أرمم هذا الهيكل فحسب بل سأجعله أكبر بكثير أكثر و أروع من أي هيكل آخر في مصر. |
Ouçam-me. Este templo será destruído daqui a três dias. | Open Subtitles | أنصت الى هذا المعبد سيدمر بعد ثلاثه أيام |
Os guardas do templo vão procurar-me onde não houver multidões. | Open Subtitles | حراس المعبد سوف يبحثون عنى أينما لا يوجد زحام |
É uma maldição. O deus do templo está a punir-nos. | Open Subtitles | انها ربما تكون لعنة الاله المعبد كان فقط يعاقبهم |
Quanto é que aquele templo te paga para tu salvares o Mundo? | Open Subtitles | فقط قل لي كم يدفع لك هذا المعبد لتنقذ العالم ؟ |
Na próxima vez, não quero vê-lo fora do templo. | Open Subtitles | في المرة القادمة لا اريد رؤيتك خارج المعبد |
Voltamos às três. Não os posso manter no templo o dia todo! | Open Subtitles | عودي بحلول الساعة الثالثة لا أستطيع إبقاؤهم في المعبد طوال اليوم |
Só houve um veículo a passar pelo templo à hora dos homicídios. | Open Subtitles | سيارة واحدة فقط عبرت بوابة المعبد تقريباً في وقت حدوث الجرائم |
Logo, este templo sagrado e o sítio certo para ela acabar. | Open Subtitles | أذاً هذا المعبد المقدس هو مكان مناسب لعبوديتنا أن تنتهي |
Tomar o templo nao foi o nosso maior desafio. | Open Subtitles | أتـرى؟ السيطرة على المعبد لم يكن أعظم تحدياتنا |
Este templo e esta estátua foram feito da mesma pedra. | Open Subtitles | هذا المعبد و هذا التمثال مقطوعان من نفس الحجر |
O monge chefe é responsável em preservar esta tradição no templo. | Open Subtitles | كبير الرهبان مسئول عن المحافظة على هذه التقاليد في المعبد |
Pois, parece que vamos precisar de outra pessoa no templo. | Open Subtitles | نعم، يبدو أننا سنحتاج إلى شخص آخر على المعبد |
Se parecer que vão entrar no templo tem ordens para o destruir. | Open Subtitles | إذا كان يبدو أنهم سيحكمون سيطرتهم على المعبد .. قم بتفجِيره |
Durante o século seguinte levaram-no para fora da Europa e formaram uma nova irmandade chamada Maçonaria, em honra dos construtores do grande templo. | Open Subtitles | وفي القرن التالي هرّبوه إلى خارج أوروبا وكونوا جمعية جديدة سموها البنائين الأحرار، تكريماً لبناة الهيكل العظيم. |
Que Deus vos castigue! O dinheiro é sagrado! Pertence ao templo! | Open Subtitles | عليك لعنة الرب ، هذه النقود مقدسة انها ملك للمعبد |
E os grandes vasos de ouro do templo em Jerusalém tinham sido levados para a Babilónia. | TED | والأواني الذهبية العظيمة لمعبد القدس قد تم أخذها إلى بابل. |
Este templo é o mais espiritual de todos os Templos de Ar. | Open Subtitles | هذا المعبد هو أكثر الأماكن ورحية من بين كل معابد الهواء |
Todos adoram, no templo da possibilidade, uma descoberta que mude a História. | TED | جميعهم يتبتلون أمام معبد الإمكانية بأن اكتشاف واحد لربما يُغير التاريخ. |
Sou um homem comum que vive fazendo orações neste templo. | Open Subtitles | انا انسان عادى يعيس على تقديم الصلوات فى المعابد. |
Elas estão armazenadas no templo. Queres subir comigo? | Open Subtitles | هم مخْزونون في المعبدِ أتريدْ التسلّق معي؟ |
Não, mas represento o tipo a quem arrancaram o coração em O templo Perdido. | Open Subtitles | لا، لكنني أمثل الرجل الذي نُزع قلبه من صدره في فيلم "تيمبل أوف دوم". |
...nessa noite no templo abandonado de Mampuku, nas profundezas da montanha Botamochi. | Open Subtitles | تلك الليلة بمعبد المانبوكو بداخل جبال بوتاموشي |
Kanji, fizeram uma estimativa de ganhar 450 milhões com o teu templo. | Open Subtitles | ..كانجي بهاي ، لقد صنعوا تقدير بالحصول على 450 مليون من معبدك |
Estavaa tentar abrir o templo. Ele foi exilado pelo Rei Borna por heresia. | Open Subtitles | كان يحاول اعادة فتح معبده وتم اغلاقه من قبل بوروان لاتهامه بالهرطقة |
Um templo ergue-se num planalto mirando a bela terra Zuni. | TED | ضريح يجلس عاليا فوق ميسا المطل على أرض زوني الجميلة. |
Há um século, quando os britânicos atacaram este templo e massacraram o meu povo, um sacerdote fiel escondeu as duas últimas pedras nas catacumbas. | Open Subtitles | أيّ قرن مضى عندما هاجم البريطانيون معبدي وذَبحَوا شعبي كان هناك كاهن وَفِيّ خبّأ الحَجرين الأخيرين |
Sentai-vos agora em nosso templo e condenais os romanos. | Open Subtitles | تجلس في معبدنا المقدّس الآن وتدين الرومان |