ويكيبيديا

    "tens de me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عليك ان
        
    • يجب عليك أن
        
    • أنت يجب أن
        
    • من الضروري أن
        
    • داعي لأن
        
    • يجب أن تدعني
        
    • يجب أن تساعدني
        
    Tens de me ajudar. Ensina-me a ser um cavalheiro. Open Subtitles يجب عليك ان تساعدني علمني كيف اكون منمقاً.
    Por favor, Wanda, tu não Tens de me queimar vivo. Open Subtitles ارجوكي , واندا, لا يجب عليك ان تغليني حياً.
    Beberei algum contigo, mas Tens de me parar se eu começar a dançar nú. Open Subtitles سأشرب واحدة معكى لكن سيكون عليك ان تضعنى على السرير إذا رقصت عاريا
    E Tens de me prometer que vais a Barcelona, enquanto ainda és novo. Open Subtitles يجب عليك أن تعدنى أن تذهب الى برشلونه بينما أنت لاتزال شاب
    Sokka, não Tens de me provar nada. Open Subtitles سوكا لا يجب عليك أن تثبت لي ذلك فأنا فعلا فخور بك
    Otis, Tens de me ouvir, não sabes com que é que estás a lidar! Open Subtitles إحملْه أنت يجب أن تستمعُ لي أنت لا تَعْرفُ ما أنت تتَعَامُل معه هناك
    Não Tens de me chamar isso, querida. Open Subtitles أوه، أنت ليس من الضروري أن يَعمَلُ ذلك، عزيز.
    Não Tens de me dizer nada, princesa. Já soube o suficiente a noite passada. Open Subtitles لا داعي لأن تخبرنين بأي شيء يا أميرتي لقد سمعت ما يكفي الليلة الماضية
    Tens de me ajudar. Isto é novo para mim. Open Subtitles ,عليك ان تساعدنى بذلك هذا كله جديد على
    Tens de me devolver a bicicleta. Olha para isto. Olha! Open Subtitles يجب عليك ان ترجع لي هذه الدراجه انظر شاهد هذا
    Se decidiste deixar de ser escritor, Tens de me explicar porquê. Open Subtitles لو انت تريد ان تتوقف عن الكتابة يجب عليك ان تشرح لماذا؟
    Tens de me deixar fazê-lo. Estive seis meses nesta casa, porra. Open Subtitles عليك ان تدعني افعل ذلك لكنت كنت بهذا المنزل ستة اشهر لعينه
    Assim Tens de me pagar o jantar. Não tenho dinheiro nenhum. Open Subtitles اذن عليك ان تشتري لي عشاء لاني لا املك اي من النقود
    Ouve, miúda, Tens de me dizer se há mais alguém nesta casa. Open Subtitles اسمعني يا صبي عليك ان تخبرني اذا كان هناك احد اخر في البيت
    Tens de me telefonar se queres saber o que se passa na minha vida. Open Subtitles نعم، في الحقيقة يجب عليك أن تتصل بي لتعرف ماذا يحصل في حياتي
    Tens de me prometer que tomas conta do Rick. Open Subtitles يجب عليك أن تعدني فقط بأنك ستعتني بريك
    - Tens de me dizer, se tiveste uma relação... Open Subtitles يجب عليك أن تخبريني. إذا كنت على علاقة...
    Tens de me prometer que depois vais me dizer o que achaste. Open Subtitles أنت يجب أن تعدينى بأنه عندما تقرأيه، تـأتى تخبريني رأيك.
    Otis, Tens de me ouvir! Open Subtitles أوتيس، أنت يجب أن تستمعُ له أوتيس
    Já admiti que estava enganada. Não Tens de me assoar nisso. Open Subtitles فعلت ذلك وكان خطأ أنتِ ليس من الضروري أن تتمخطيه هكذا
    Tenho de ir. Não Tens de me dar o teu nome. Open Subtitles . يجب أن أذهب . ليس من الضروري أن تعطيني أسمك
    - Não Tens de me dar mais presentes. Open Subtitles لا داعي لأن تشتري لي أغراضاً في كلّ مرّة
    O meu povo nao confiará em ti. Tens de me deixar falar com eles. Open Subtitles قومي لن يثقوا بك، يجب أن تدعني أتحدث إليهم
    Tens de me ajudar. Ed, tens de fazer mais força. Open Subtitles يجب أن تساعدني لأرفعك إيد، يجب أن تنهض قليلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد