Os prisioneiros que tentaram fugir estavam ás suas ordens. | Open Subtitles | هؤلاء السجناء الذين حاولوا الفرار كانوا فى عهدتك |
Dois ladrões entraram no quarto do mestre e tentaram roubar-lhe o colar. | Open Subtitles | اثنان من اللصوص اقتحموا غرفه نوم السيد و حاولوا سرقه قلادته |
E, nesse tempo, sobrevivi... a mudanças no controle, quase falência... e superiores infernais que me tentaram matar. | Open Subtitles | وفي ذلك الوقت، نجوت من بيع الشركة، ومن افلاسها ومن رؤساء من الجحيم حاولوا قتلي |
Ela e o marido perseguidor de médicos tentaram processar-me. | Open Subtitles | هي و زوجها الملاحق للتعويضات حاولا أن يقاضياني |
tentaram vezes sem conta, como tu, mas acabaram por desistir. | Open Subtitles | حاولوا مراراً وتكراراً، مثلك تماماً، لكن في النهاية استسلموا. |
Uns estelionatários similares tentaram de me enrolar no Payne Whitney. | Open Subtitles | المزاحمون المشابه حاولوا غشّه من عليّ في باين ويتني. |
Nunca antes os Replicadores tentaram imitar um indivíduo específico. | Open Subtitles | ربراكتورز ما سبق أن حاولوا تقليد فرد معيّن |
Eles tentaram matá-lo e depois ele tentou eliminá-los. Parece pouco provável. | Open Subtitles | لقد حاولوا قتله، فحاول الاقتصاص منهم، يبدو ذلك غير محتمل |
tentaram de tudo para convencer o Muller a continuar o trabalho. | Open Subtitles | لقد حاولوا كل شيء لاقناع موللر بأن يستمر في العمــل |
Outras pessoas já me tentaram enganar e não conseguiram. Acham que conseguem? | Open Subtitles | أناس أذكى منكم حاولوا العبث معي، تعتقدين أن بامكانكم القيام بذلك؟ |
tentaram se ver livres dele, às vezes isso o irrita mais. | Open Subtitles | لقد حاولوا التخلص منه وفي بعض الأوقات كانت تغضب أكثر |
tentaram produzi-la em massa e distribuí-la entre os humanos. | Open Subtitles | حاولوا صناعتها بكميات هائلة و توزيعها على البشر |
Ela foi à polícia e tentaram matá-la em casa dela. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى الشرطة وقد حاولوا قتلها فى منزلها |
Acha que são os mesmos russos que tentaram matá-lo hoje? | Open Subtitles | أتعتقد من أنهم نفس الروسيين الذين حاولوا قتلك اليوم؟ |
Estavam a regressar a casa uma noite, e uma carrinha parou, saíram dois tipos, e tentaram raptá-las. | Open Subtitles | لقد كانوا يتمشون الى البيت في إحدى الليالي ثُم ظهرت عربة فيها شخصان حاولوا خطفهم |
Parece que muitos deles tentaram fugir do local todos na mesma direcção. | Open Subtitles | يبدو أنّ العديد منهم حاولوا الهرب من الموقع في الاتجاه نفسه |
E se os meus pais tentaram voltar para Nova York? | Open Subtitles | ماذا لو كان والدي حاولا القدوم الى نيويورك ؟ |
Já alguma vez tentaram ver isso quando têm vaselina à frente dos olhos? | TED | هل حاولتم من قبل رؤية ذلك إذا كان هناك فازلين أمام أعينكم؟ |
Os estrangeiros que tentaram fazê-lo nunca voltaram. - Boa sorte. | Open Subtitles | الأجانب القليلون الذين حاولو لم يعودوا أبداً,لذا حظ سعيد. |
Nalgumas zonas, as pessoas tentaram deter os tsunamis com quebras-mar, comportas hidráulicas, e canais para desviar a água. | TED | في بعض المناطق حاول الناس وقف تسوناني عن طريق جدران البحر، بوابات الفيضان وقنوات تحويل المياه. |
Ainda há algumas pessoas na cidade que não tentaram dar-me uma coça. | Open Subtitles | مازالَ هناكَ القليل من الناسِ حول المدينة الذينَ لم يحاولوا طردي |
Eles tentaram tudo o que tinham. | TED | و قد جربوا كل ما عندهم. جربوا العلاج النفسى التقليدى. |
Então ela e a mãe tentaram pôr o Norman num asilo | Open Subtitles | أذن هى وأمها كانوا يحاولون أرجاع نورمان الى المصحة مجدداً |
Ouve, tu e o Tom tentaram que resultasse e não conseguiram. | Open Subtitles | اسمعي انت و توم حاولتما انجاح الأمر و لم تقدرا |
Elas tentaram matar-nos. | Open Subtitles | لقد حاولن أن يقتلننا بينما كنا نحاول انقاذه |
Estava a usar o mesmo que o meu pai quando os caçadores tentaram matá-lo. | Open Subtitles | لقد كانَ يرتدي رداءً كان والدي يرتديهِ عندما حاولَ صائدو السحرة قتلهُ |
Não tentaram fundar o vosso próprio país há tempos, em Wounded Knee? | Open Subtitles | ألم تحاولوا يا رفاق أن تقيموا دولتكم منذ زمن؟ بركبة مجروحة |
Foram os mesmos palhaços que tentaram fazer sexo com a Michelle de todas as maneiras. | Open Subtitles | أنه نفس المهرجين اللذان يحاولان أن يضاجعه ميشيل بأشكال مختلفه |
Se calhar tentaram salvá-la, mas isto não me parece bom. | Open Subtitles | ربّما كانوا يُحاولون إنقاذها، لكن لا يبدو هذا جيّدًا. |
É por isso que tentaram apagar os nossos arquivos. | Open Subtitles | حسنا ، هذا سبب محاولتهم محو كل ملفاتنا |