Teria sido mais humano deixar-me aos cabrões dos corvos. | Open Subtitles | كان سيكون أكثر إنسانية إذا تركتموننى للغربان اللعينة |
Teria sido bom ter uma voz da razão naquela casa. | Open Subtitles | كان سيكون جميلاً وجود صوت للمنطق في ذلك المنزل |
Teria sido mais brilhante se não chegasses á última hora. | Open Subtitles | كان ليكون أكثر عبقرية لو وصلت في وقتٍ أبكر |
E Teria sido se eu não tentasse ser amigo daqueles malditos miúdos. | Open Subtitles | كانت ستكون لولا اني حاولت ان اكون صديق هؤلاء الاولاد الملاعين |
A ideia em si Teria sido um poderoso incentivo para as pessoas pensarem em como construir máquinas | TED | هذه الفكرة بحد ذاتها كانت لتكون حافزًا قويًا للأشخاص الذين يفكرون في كيفية بناء آلاتٍ يمكن أن تذهب إلى هناك. |
Teria sido mais fácil saltar. Sem pára-quedas? | Open Subtitles | ـ كان يمكن أن يكون أسهل للقفز ـ بدون مظلة؟ |
Para nós, a jovem Terra Teria sido um lugar infernal. | Open Subtitles | بالنسبة لنا، كوكب الأرض الشاب كان سيكون مكاناً مُروعاً. |
Sabes como Teria sido bom para nós se já tivesses perdido o teu domínio de fogo há muito tempo? | Open Subtitles | أتعلم, كم كان سيكون هذا لطيفاً بالنسبة لنا لو انك فقدت تسخير النار منذ زمن بعيد ؟ |
Teria sido doloroso, mas Teria sido capaz de puxar o gatilho. | Open Subtitles | كان سيكون مؤلما، لكن كان مايزال بإستطاعته الضغط على الزناد. |
É 42. Claro que Teria sido mais fácil saber a pergunta. | Open Subtitles | كان سيكون أبسط لو كنا عرفنا ما هو السؤال |
Como Teria sido maravilhoso se tivesse feito pelo menos um erro como você. | Open Subtitles | كم كان سيكون رائعاً أن أرتكب ولو غلطة واحدة مع امرأة مثلك |
Penso muito... em como Teria sido se não tivesse ido embora. | Open Subtitles | أفكّر كثيراً بما كان ليكون عليه الحال لو لم أرحل. |
Ter procurado encontrar o amor, Teria sido errado. Não podia ficar. | Open Subtitles | و أن أطلب حبه كان ليكون خطأ فقط لم أستطع البقاء. |
Fez um bom trabalho. Aquilo Teria sido um caos. | Open Subtitles | أبليت بلاء حسنًا حقًا كانت ستكون الفوضى عارمة |
Provavelmente Teria sido bastante desconfortável mas talvez não tivesse sido o inferno. | TED | على الأرجح كانت ستكون متعبة قليلاً، ولكن ربما لم تكن لتكون جحيماً. |
- Não Teria sido uma história nada má. - Não, era óptima. | Open Subtitles | لم تكن لتكون قصة رديئة لا كانت لتكون عظيمة |
Teria sido mais fácil se tivéssemos adormecido a noite passada. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون أسهل كثيرا إذا كنا فقط ذهبت الى النوم الليلة الماضية. |
- Uma filha Teria sido um estorvo... - O infeliz! Não quero impor-lhe a minha presença. | Open Subtitles | حسنا، انه غني جدا ومشغول أي طفل كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ في طريقِه |
O que Teria sido bom, se não tivesses morto o tipo errado. | Open Subtitles | والذي كان سيصبح أمراً لابأس به، لولا أنك أصبت الرجل الخطأ. |
Depois de todo o trabalho para montar a creche, Teria sido bom ter um aviso com duas semanas de antecedência, amigo. | Open Subtitles | بعد كل المشاكل التي مررت بها لفتح دار الرعايه لكان من اللطف من أن تعلمني قبل إسبوعين يا صديقي |
Eu teria deixado alguém a vigiar. Isso Teria sido inteligente. | Open Subtitles | كان عليّ توخّي بعض الحذر، لكان ذلك سلوكًا ذكيًّا. |
Penso como é que Teria sido, se chegasses a casa à noite e me encontrasses neste estado. | Open Subtitles | تساءلت ماذا كان سيحدث لو عاد للبيت ليلة البارحة ووجدني هكذا. |
Se tivessem mandado uma arma nuclear, Teria sido mais espetacular do que veio a acontecer na passadas segunda-feira. | TED | لو كانوا قد أرسلوا قنبلة نووية، لكان الأمر أكثر إبهارًا مما قد حدث يوم الاثنين الماضي |
Teria sido bom se nos tivesses amarrado a uma cama. | Open Subtitles | لكان سيكون أمراً لطيفاً لو قمت بتحويلنا إلى فراش ليلة البارحة |
Não Teria sido mais fácil se tivesses dito qualquer coisa, antes? | Open Subtitles | ألم يكن من الأسهل أن تخبريني بالأمر من قبل ؟ |
Teria sido bom se tivesse deixado almôndegas para os outros convidados, mas os gays não me incomodam. | Open Subtitles | كان الأمر سيكون لطيفاً لو تركت بعض اللحم للضيوف لكن ليست لدي مشكلة مع الشواذ |
Fazer todos aqueles filmes Teria sido impossível com uma grande empresa por trás, com uma estrutura ou algo assim. | TED | لأنتج كل هذه الأفلام كان من الممكن أن يكون ذلك مستحيلاً بوجود شركة كبيرة خلفي مع تنظيم أو أي شيء. |