Acreditas mesmo que o tipo não quer ter filhos? | Open Subtitles | أتصدّقين أن ذلك الرجل لا يريد انجاب الأطفال؟ |
Então este tipo não está sentado no meu equipamento de jogo? | Open Subtitles | إذن ، هذا الرجل لا يجلس على بدلة لعبي الآن؟ |
O tipo não morreu porque não tinhas uma das tuas toucas. | Open Subtitles | الرجل لم يمت بسبب أتك لم ترتدِ واحدة كم قبعاتك |
Estamos no mesmo clube de leitura. O Iqball diz que o tipo não tinha dinheiro para comprar nada. Espera lá. | Open Subtitles | نحن في نادي الكتاب ذاته يقول ايغبول انّ ذلك الرجل لم يحمل مالاً لشراء أي شيئ انتظري لحظة |
Está bem, pelo cheiro, palpita-me que esse tipo não está a dormir. | Open Subtitles | ..حسنا ً، من الرائحة أظن أن ذلك الرجل ليس نائما ً |
Este tipo não parece estar a ir atrás de fraudulentos ou traficantes. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يبدو أنه يسعى خلف اللصوص أو تجار المخدرات |
O tipo não quer só partes, quer o carro inteiro. | Open Subtitles | الرجل لا يريد الهيكل فحسب إنّه يريد السيارة بأكملها. |
A verdade é que este tipo não quer ser encontrado. | Open Subtitles | والحقيقة أن هذا الرجل لا يريد أن يجده أحد |
Este tipo não pensa duas vezes para atirar nos polícias. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يتردد في إطلاق النار على الشرطة |
Onde você olhava para o espelho... o reflexo do tipo não aparecia, e então sabia que ele era um vampiro. | Open Subtitles | أنت تنظر في مرأتك صوره الرجل لا تنعكس عليها فتعلم انه مصاص للدماء |
Não. Um tipo não pode pedir o seu dinheiro de volta. | Open Subtitles | لا ،لا يا عزيزتي الرجل لا يمكنه ان يطلب إرجاع أمواله |
Temos um problema. O tipo não quer fechar a loja. | Open Subtitles | جيمى ، لدينا مشكلة هنا ، هذا الرجل لا يريد ان يغلق مخزنه الان |
Então, este tipo não exagerou. | Open Subtitles | إذاً أعتقد أن هذا الرجل لم يبالغ في رد فعله |
O tipo não vai ao basebol desde 1958. | Open Subtitles | الرجل لم يذهب إلي مباراة بيسبول منذ عام 1958. |
Não conheço esse tipo, não vim com ele. | Open Subtitles | أيها السادة , لا أعرف هذا الرجل لم آت معه |
Neste momento, este tipo não tem nada a perder. | Open Subtitles | ذلك الرجل ليس لديه ما يخسره بالوقت الحالي. |
E, embora o tipo não esteja no sistema, temos uma correspondência do mesmo DNA em dois assaltos não resolvidos. | Open Subtitles | ،وحيث أن الرجل ليس متواجداً في النظام فقد تمكنا من معرفة نفس الحمض النووي لسرقتين غير محلولتين |
Este tipo não é um dos personagens dos teus livros comicos, Mark. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس أحد أشخاص كتابك الهزليين، مارك |
Este tipo não me quer dar uma bebida, Arthur Hastings. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يقدم لي الشراب يا "آرثر هستنغز" |
Este tipo não se limitou a entrar pela mata... a beber veneno e a esperar ser comido pelos lobos. | Open Subtitles | ما أقصده أنّ هذا الشخص لم يته في الغابات وشرب نوعا من السموم ثم إنتظر لتلتهمه الذئاب. |
O tipo não está na base de dados do FBI | Open Subtitles | هذا الرجل غير موجود في قاعدة بيانات المباحث الفدرالية |
Eu estou a falar sobre convencer o Michael de que o tipo não é da máfia. | Open Subtitles | أتحدث عن إقناعه أن ذلك الشاب ليس بالمافيا. |
O tipo não faz ideia da sorte que eu tenho. | Open Subtitles | ذاك الرجل ليست لديه فكره كم انا محظوظ حقاً. |
Obtive o livro através de uma pessoa, comecei a lê-lo e pensei: "Este tipo não é quem diz que é: ele é uma fraude." | TED | ولذا حصلت الكتاب من هذا الشخص، وبدأت في قرائته، وأنا أفكر إن هذا الشخص ليس كما يقول فهو محتال. |
Esse tipo não diz "Karen." Parece mais "ka-rown." | Open Subtitles | (ذلك الرجُل لم يكن يقول (كارين " لقد كان يقول " قا - رون |
Este tipo não é normal. Ele pode ser perigoso. | Open Subtitles | هذا الشخص غير طبيعي يمكن أن يكون خطرا |
Este tipo não vai ceder nunca. Que desperdício de uma boa visão. | Open Subtitles | هذا الشخص لن يفعلها ابدا يالها من خساره لبصيره جيده |