ويكيبيديا

    "um estudo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دراسة
        
    • الدراسة
        
    • إحدى الدراسات
        
    • احدى الدراسات
        
    • لدراسة
        
    • دراسه
        
    Encomendámos um estudo de viabilidade económica para tentar fazer o processo. TED وهكذا فوضنا مهمة إجراء دراسة جدوى اقتصادية لمحاولة بناء قضية.
    É um estudo de algumas técnicas de "bondage", que são muitíssimo importantes porque está sempre a ser batido pelo vento. TED إنها دراسة لبعض تقنيات الربط، والتي هي في الواقع في غاية الأهمية لأنها تتعرض لهبوب الرياح طوال الوقت.
    Em 2005, lancei um estudo chamado Índice de Imagem Nacional. TED سنة 2005، بدأت دراسة تسمى بمؤشر العلامة التجارية للبلد.
    Há um conjunto de estudos encantador feito por Robert Levenson, na Califórnia, onde ele está a fazer um estudo longitudinal com casais. TED هنالك مجموعة رائعة حقا من الدراسات التي ترد من معمل روبرت ليفينسن الواقع في كاليفورنيا، حيث يجري دراسة على الأزواج
    um estudo que fizeram alega que, com duas horas por dia, os prisioneiros passavam mais tempo ao ar livre do que as crianças. TED وقد أجروا تلك الدراسة التي تقول، إنه لمدة ساعتين في اليوم، يحصل السجناء على مزيد من الوقت بالخارج أكثر من الأطفال.
    Observemos a Serra Leoa, um país com seis milhões de pessoas, onde um estudo recente mostrou que só há 10 cirurgiões qualificados. TED دعنا نركز على دولة سيراليون، الدولة ذات الستة ملايين مواطن، حيثُ أظهرت دراسة حديثة أن هناك 10 جراحين مؤهلين فقط.
    Jovem, eu fiz um estudo sério sobre a Língua Inglesa. Open Subtitles أيّها الشاب، لقد أجريتُ دراسة جدّية على اللغة الإنجليزية
    Olha só. Fizemos um estudo completo para perceber o que eles usaram. Open Subtitles إنظرا لهذا ، لقد أجرينا دراسة كاملة لمحاولة معرفة ماذا إستخدموا
    Você ouviu bem, pai. É um estudo sobre sexo. Open Subtitles نعم ماسمعته، أبي، فهي عبارة عن دراسة الجنس
    Vi algo antes, mas não associei a isso ou ao parceiro, mas ele tem um estudo sobre antraz. Open Subtitles رأيت شيئا من قبل لم لم اربط ذلك به او بالشريك لكن عنده دراسة عن الأنثراكس
    E 2011, um estudo aos olhos desta criatura revelaram que era um predador perfeitamente capaz de caçar tanto de dia como de noite. Open Subtitles في عام 2011، كشفت دراسة أعين هذا المخلوق أنه كان مفترساً قادراً على الصيد في النهار و الليل على حد سواء
    O único problema é que não será um estudo controlado. Open Subtitles المشكلة الوحيدة انها لن تكون دراسة محكمه في الواقع
    Li um estudo: Quanto menos interesse sexual suscitares, menos perturbador será. Open Subtitles قرأت دراسة انه كلما قل الاهتمام الجنسي, فإنهم سيشعرون نحوك
    Publiquei um estudo que ainda não estava totalmente pronto, e correu-me mal. Open Subtitles لقد نشرت دراسة لم تكن جاهزة بعد وتلقيت الكثير من الاهانات
    É fascínio pela psicologia de equipa ou estás a efectuar um estudo sobre a celebração do atleta num gladiador moderno? Open Subtitles هل هو سحر مع فريق علم النفس‫، أو هل تجرين دراسة بشأن المهرجان‫ من رياضي كما المجالد الحديث‫؟
    um estudo muito bom que demonstra isto muitíssimo bem. TED هنالك دراسة جيدة حقا توضح هذا بشكل جيد.
    Agora vou analisar um estudo que fiz, que foi Jazz num scanner IRMf. TED وسوف اقوم بعرض دراسة قمت بها على عازف جاز بواسطة جهاز الرنين المغناطيسي الوظيفي
    Para resolver esta questão fizemos um estudo na zona de Boston em que colocámos uma de três intervenções nas casas das pessoas por um período de várias semanas. TED اذن لحل هذا السؤال قمنا بعمل دراسة في منطقة بوسطون حيث وضعنا واحدة من ثلاثة تدخلات في بيوت الناس لمدة عدة اسابيع
    Alexx Ekubo é um estudo profundo de elegância simplificada e dignidade e também uma harmonia em azul e branco. TED أليكس إيكبو هو دراسة عميقة في الأناقة البسيطة المُبسطة والجليلة ومزج من الأزرق والأبيض، كذلك.
    O meu exemplo preferido é um estudo publicado este ano na revista "Proceedings of the National Academies". TED والمثال المفضل لدي من هذه الدراسة التي تم نشرها هذه السنة في أشغال الأكاديميات الوطنية.
    um estudo concluiu que, se tiverem estado em combate no Iraque ou no Afeganistão, estão ligeiramente menos propensos a suicidar-se depois. TED الحقيقة أظهرت إحدى الدراسات إن في حال أرسلت للعراق أو أفغانستان فسيكون إحتمال أن تقدم على الإنتحار أقل قليلاً.
    um estudo descobriu que pessoas que sorriem em fotografias da infância terão menores possibilidades de se divorciarem. TED وجدت احدى الدراسات أن الاشخاص الذين يظهرون مبتسمين في صور طفولتهم يكونون أقل عُرضة للطلاق هذه دراسة حقيقية
    E mais uma vez, ele voluntariou-se para um estudo essencial que fizemos em todo o mundo, incluindo os E.U.A. TED ومرة أخرى، تطوّع لدراسة محوريّة نقوم بها في جميع أنحاء العالم، أيضا في الولايات المتحدة
    Sim, ele era todo vaidoso acerca de um estudo do sono que ele faz em gatos. Open Subtitles نعم, لقد كان بجد متغطرس حول شيء عن دراسه للنوم التي يدرسها حول القطط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد