ويكيبيديا

    "um mapa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خريطة
        
    • خارطة
        
    • خريطه
        
    • كخريطة
        
    • خريطةً
        
    • بخريطة
        
    • الخريطة
        
    • خارطه
        
    • لخريطة
        
    • وخريطة
        
    • خريطةٍ
        
    • بالخريطة
        
    • الخريطه
        
    • خرائط
        
    • خريطةٌ
        
    é um mapa das ligações de amizade no Facebook. TED هي في الواقع خريطة لصلات الصداقة في الفيسبوك.
    Ele olha para cada buraco, mas não forma um mapa espacial que lhe recorde onde estava no anterior teste ou no anterior dia. TED فهو اكتفى بالنظر في كل حفرة، دون اعتماد خريطة لمحيطه يمكنه تذكرها من محاولته السابقة أو من آخر يوم حاول فيه.
    Uma das coisas expostas era um mapa interativo de Londres que mostrava a quantidade de terrenos na cidade dedicados à morte. TED فقد كان أحد عروضنا هو خريطة تفاعلية لمدينة لندن والتي أوضحت كم العقارات في المدينة التي يتم تخصيصها كمدافن.
    Este é um mapa feito por Mark Graham do Oxford Internet Institute. TED إليكم خريطة أعدها مارك قراهام والذي يعمل في معهد أكسفورد للإنترنت.
    É um mapa dos artigos na Wikipedia que foram geo-codificados. TED هي خريطة للمقالات في ويكيبيديا والتي تحمل ترميزا جغرافيا.
    Quando estamos perdidos em informações, um mapa informativo pode ser útil. TED وعندما تضيع في كمّ المعلومات، تكون خريطة المعلومات ذات فائدة.
    Não sei o que era, um mapa ou uma lista secreta. Open Subtitles لا أَعْرفُ ماذا كَانَت. خريطة أم قائمة سرية.فقط رأيت ذلك.
    Vê, até já tenho um mapa. Os lugares da noite... Open Subtitles أنظري ، حتى أنه لدي خريطة ، المحطات الليلية
    Depois, desenhava um mapa para me ajudar a encontrá-las todas. Open Subtitles وبعدها رسم خريطة كنز لمساعدتي على العثور عليها كلها.
    Alguém tem de percorrer a costa e fazer um mapa da ilha, ver o que mais existe. Open Subtitles يجب أن يمشي شخص على الشاطيء، و يضع خريطة للجزيرة، و يرى ما يوجد هناك
    O carro que abandonou tinha um mapa de DC novo. Open Subtitles هناك خريطة لطرق واشنطن دي سي في السيارة المهجورة
    É bem fácil se perder por aqui sem um mapa. Open Subtitles فمن السهل أن يفقد الشخص طريقه من دون خريطة
    - Há um mapa, ou uma pista, na estátua...! Open Subtitles يوجد خريطة أو دليل إلى الخريطة عند التمثال
    Leve isto. É um mapa. Siga a linha roxa. Open Subtitles خذى هذا , إنها خريطة إتبعى الخط الإرجوانيَ.
    Isso não são apenas desenhos, são direcções. Traz-me um mapa. Open Subtitles إنها ليست رسوم فحسب, إنها اتجاهات أحضروا لي خريطة
    Podes enviar-me um mapa GPS? - Já está a seguir. Open Subtitles هل يمكنك أن ترسلي لي خريطة محدد المواقع العالمي؟
    Existe um mapa da ilha que eu possa consultar? Open Subtitles هل هناك خريطة للجزيرة أن أتمكن من الاقتراض؟
    Conheço as posições do exército da bósnia e herzegovina se me derem um mapa, eu posso mostrar-vos. Open Subtitles أنا أعرف نقاط التجمع لجيش البوسنة و الهرسك إذا كنت تعطيني خريطة سوف أحددها لكم.
    É um mapa da Europa do fim dos anos 1600. Open Subtitles إنّها خارطة لأوروبا تعود إلى أواخر القرن السّابع عشر
    Mas isto exige. Este é um mapa interessante. TED هذه الأشياء تفعل. وهذ خريطه جينيه شيقه.
    E eles tinham-nos dado o que era essencialmente um mapa de como passar de um simples ovo fertilizado para um sistema cardiovascular humano. TED وقد قدموا لنا أساس كخريطة جوجل في كيفية الانتقال من بيضة واحدة مخصبة إلى نظام القلب والأوعية الدموية في جسم الإنسان
    Utiliza estes sensores para construir um mapa do ambiente. TED ويستخدم أجهزة الإستشعار هذه ليبني خريطةً للبيئة المحيطة.
    Vêm como é simples fazer um... mapa simples? Open Subtitles أترون مدي سهولة الموضوع لتمثيله بخريطة بسيطة؟
    O que os levou a pensar que havia um mapa invisível? Open Subtitles ما الذي دفعكم للقول إن هناك هذه الخريطة غير المرئية؟
    Agora, assumindo que consegues ler um mapa, segue essa linha vermelha até à minha nova casa de praia. Open Subtitles الان افترض انك تعرف قراءة خارطه اتبع الخط الاحمر الى بيتي الشاطيء الجديد
    Nós vemos um mapa como este e parece que o mundo é plano porque tudo está a um nó ou dois de distância na rede. TED ننظر لخريطة مثل هذه، ويبدو كما لو أن العالم بأسره مسطح لأن كل شيء هو على بعد قفزة أو اثنتين لا أكثر.
    Carros alegóricos sob a forma de carruagens douradas: um enorme Sino da Liberdade; e um mapa de países com direito a voto. TED جاءت عربات اﻷحصنة على شكل مركبات ذهبية؛ جرس حرية هائج الحجم؛ وخريطة بلدان تسمح للنساء بالتصويت.
    Se olharmos para um mapa de Londres no século XVII, podemos ver que o grão, chegava pelo Tamisa, na parte de baixo deste mapa. TED إذا نظرنا إلى خريطةٍ لندن في القرن السابع عشر بإمكاننا أن نرى بأن حبوبها التي تدخل من نهر التيمز على طول أسفل الخريطة.
    Pois, comparar com um mapa moderno com os suspeitos da lista, para ver se há alguma correspondência. Open Subtitles نعم , ونقارنها بالخريطة الجديدة ولائحة المشتبه بهم لنري إن تطابقت أي اسماء مع المواقع
    Assim, puseram um mapa na parede, atiraram um dardo, e ele acertou num lar de idosos aqui no Colorado. TED لذا وضعوا الخريطه وصوبوا السهم و رسا على دار للمسنين بكلورادو.
    Tenho um mapa aqui algures que diz que ainda nem sequer tomámos esse lugar! Open Subtitles لدى خرائط هنا تفيد بأننا لم نحتل هذا المكان بعد
    Okay, não te quero incomodar mas talvez tenhas um mapa velho que eu possa comprar, ficarei feliz por to comprar. Open Subtitles حسناً، لا أريد أن أزعجكم لكن، هل لديكم خريطةٌ قديمه يمكنني شراءها منكم،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد