ويكيبيديا

    "uma cidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مدينة
        
    • مدينه
        
    • المدينة
        
    • بلدة
        
    • بلدةٌ
        
    • بلدةٍ
        
    • كبلدة
        
    • لبلدة
        
    • بلدةً
        
    • قريه
        
    • للمدينة
        
    • لمدينة
        
    • مدينةً
        
    • مدينةُ
        
    • أن تُسمى بلده
        
    Eu sou de Joanesburgo, que é uma cidade mineira TED لقد جئت من جوهانسبرغ، التي تعد مدينة تعدين.
    É uma cidade muito heterogénea, muito diferente de Baltimore ou São Francisco. TED إنها مدينة متباينة جداً بطريقة تختلف عن بالتيمور أو سان فرانسيسكو.
    Esta é uma cidade Património Mundial da Unesco, Homs, na Síria. TED هذه هي مدينة اليونسكو للتراث العالمي حمص ، في سوريا.
    Enviei Moisés a destruir uma cidade. Regressa em triunfo. Open Subtitles لقد أرسلت موسى لتدمير مدينه و عاد منتصرا
    Sim, do tipo que lança o Godzilla sobre uma cidade insuspeita. Open Subtitles أجل ، من النوع الذى يطلق سراح جودزيللا فى المدينة
    É uma cidade moribunda. Leste a Morte em Veneza. Open Subtitles إنها مدينة تموت أنت قرأت الموت في البندقية
    Mais do que uma cidade, Veneza é uma alcova. Open Subtitles البندقية هي أكثر من مجرد مدينة إنَها شاطئ
    Sente-se um poder incrível estando nu sob um tecto de estrelas, enquanto lá em baixo, uma cidade fervilha de carros furtivos. Open Subtitles تشعر بطاقة غير عادية و أنت عارى تحت قبة النجوم و مدينة هائلة و سيارات مراوغة تحتك بخمسة طوابق
    uma cidade com a qual eu sonho muito longe daqui muito, muito longe daqui muito longe. Open Subtitles ثمّة مدينة حلمت بها بعيداً جداً عن هنا. بعيد عن هنا كبُعد المشرق عن المغرب.
    De facto, isto não passa de uma cidade fantasma. Open Subtitles صراحة لم يبق الكثير هنا إنها مدينة أشباح.
    É uma cidade turbulenta, um óptimo local para firmar uma reputação. Open Subtitles إنها مدينة كبيرة ، قاسية مكان جيد للبدء ببناء الجمهور
    Descobrimos as ruínas de uma cidade antiga! Pronto, façam melhor! Open Subtitles اكتشفنا آثار مدينة قديمة حسناً ، أنتم أبرع بالكذب
    É perto de Londres. É uma cidade por si mesmaa. Open Subtitles قريبه من لندن , لكنها مدينة في حد ذاتها.
    Uma capital deve ser uma cidade antiga, como Moscovo. Open Subtitles ينبغي أن تكون العاصمة مدينة قديمة, لا خياليّة
    É uma cidade adorável. Está a passar um bom bocado? Open Subtitles انها مدينه رائعة , هل تقضى وقتاً ممتعاً ؟
    É uma cidade industrial como Detroit, Birmingham ou Schaffhausen. Open Subtitles انها مدينه صناعيه كديترويت او بيرمنجهام او شافهاوزن
    És atirado para uma cidade, sem direito de opção. Open Subtitles وتعلق في المدينة التي يُقرّرون التخلص منك فيها
    Já ouviste uma história Chinesa sobre uma cidade vazia onde o primeiro ministro tocava música sozinho na cidade? Open Subtitles هل سمعت بالقصة الصينية عن المدينة الفارغة والتي يقوم بها رئيس الوزراء بسماع الموسيقى لوحده ؟
    uma cidade pequena em que não acontece nada. Protecção policial. Open Subtitles هذه بلدة صغيرة لن يشعر احد وفى حماية الشرطة
    uma cidade mágica na floresta de onde ninguém pode ir-se embora. Open Subtitles بلدةٌ مسحورةٌ في الغابة حيث لا يستطيع أحدٌ أن يغادر.
    Acabo de me casar, e me mudar para uma cidade pequena... abri uma loja de antiguidades. Open Subtitles تزوجت للتو، وانتقلت إلى بلدةٍ صغيره ، وافتتحت محلي الخاص
    Batemos numa pedra e gostaria de saber se poderia nos levar para uma cidade? Open Subtitles لقد إصطدمنا بصخرة وأود أن تأخذوننا إلى مكان ما كبلدة أو شيئ كهذا
    Fui ter a uma cidade chamada Frackville. TED ولكني وصلت في النهاية لبلدة تسمى فراكفيل.
    Provávelmente vieste de uma cidade repelente e malcheirosa da Albânia e estás a tentar omitir. Open Subtitles من المحتملانك اتيت من بلدةً قبيحةً في ألبانيا وتحاولُ العُبُور.
    É alérgica a tudo aqui. Deve ser de uma cidade pequena. Open Subtitles لديها حساسيه من اي شيء هنا لا بد انك من قريه صغيره
    As cidades são, fundamentalmente, as pessoas, e os locais onde as pessoas andam, os locais onde as pessoas se encontram estão no centro do que faz funcionar uma cidade. TED المدن مرتكزة على الناس والأماكن التي يتوجهون إليها والأماكن التي يلتقون فيها كل هذا هو المحرك الأساسي للمدينة.
    Bem, a energia necessária para uma cidade deste tamanho deve ser enorme. Open Subtitles حسنا متطلبات الطاقة لمدينة بهذا الحجم لا بد أنها ضخمة جدا.
    Chicago foi sempre uma cidade de grande apetite. Open Subtitles لطالما كانت شيكاغو مدينةً لأصحاب الشهية المفتوحة
    Numa cidade rica, uma cidade de grandes comerciantes e empresas, ele está em movimento e quer beneficiar dessa riqueza. Open Subtitles في المدينة الثرية مدينةُ التُجار الكِبار و الأعمال الضخمة هو شاب في خضم الحدث .و يُريد الإنخراط فيه
    Ou uma cidade inteira nomeada em homenagem a eles. Open Subtitles أو أن تُسمى بلده بإسمهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد