Aposto que ainda não sabes montar a cavalo, nem brandir uma espada. | Open Subtitles | أراهن بأنّك مازلت لا تستطيع الجلوس على حصان أو تحمل سيفاً |
Ele jurou-me lealdade, e forjou uma espada... em minha honra. | Open Subtitles | لقد تعهّد بولائه لي، وطرق لي سيفاً في شرفي. |
Não és um padre. És um impostor. Estás a usar uma espada. | Open Subtitles | إنك لست قساً ، إنك محتالاً إنك تحمل سيفاً |
Mas só um grande guerreiro pode manejar uma espada assim! | Open Subtitles | ولكن أن يحتاج إلى مقاتل عظيم لحمل هذا السيف |
Vai ser como uma espada enorme em cima de mim, até cair? | Open Subtitles | اذا هل سابقى معلقه بسيف على راسى حتى ينقضى الامر ؟ |
Não posso lutar contigo com uma espada. | Open Subtitles | لا أستطيع قتالك بالسيف اسمع, أنت تريد الهرب |
Mas um tolo guerreiro samurai, empunhando uma espada mágica, resolveu me desafiar. | Open Subtitles | لكن محارب الساموراي الغبي يحمل سيفاً سحرياً تقدم ليواجهني |
Mas um tolo guerreiro samurai, manejando uma espada mágica, fez-me frente. | Open Subtitles | لكن محارب الساموراي الغبي يحمل سيفاً سحرياً تقدم ليواجهني |
Mas um tolo guerreiro samurai, manejando uma espada mágica, fez-me frente. | Open Subtitles | لكن محارب الساموراي الغبي يحمل سيفاً سحرياً تقدم ليواجهني |
Mas um tolo guerreiro samurai, manejando uma espada mágica, fez-me frente. | Open Subtitles | لكن محارب الساموراي الغبي يحمل سيفاً سحرياً تقدم ليواجهني |
Mas um tolo guerreiro samurai, manejando uma espada mágica, fez-me frente. | Open Subtitles | لكن محارب ساموراي تافهِ شاهراً سيفاً سحرياً تجراً وقدم لمواجهتي... |
Cavalguei até ao ponto mais alto do lado das montanhas, onde os monges concordaram em forjar-me uma espada enfeitiçada com com poderes fantásticos. | Open Subtitles | صعدت إلي قمة الجبل حيث وافقوا الرهبان علي صناعة سيفاً لي يملك سحراً كبيراً |
Mas um tolo guerreiro samurai, manejando uma espada mágica, fez-me frente. | Open Subtitles | لكن محارب الساموراي الغبي يحمل سيفاً سحرياً تقدم ليواجهني |
Mas um tolo guerreiro samurai, manejando uma espada mágica, fez-me frente. | Open Subtitles | لكن محارب الساموراي الغبي يحمل سيفاً سحرياً تقدم ليواجهني |
Não devias ter medo de usar uma espada para te defenderes. | Open Subtitles | لا يجب أن تخافي من استخدام السيف كي تحمي نفسكِ |
É mais compacto que uma espada incendiária, mas menos impressionante. | Open Subtitles | هو أصغر بكثير من السيف الملتهب ولكنة ليس رائعاً |
O homem estava armado com uma espada, e também com um arco e flechas. | Open Subtitles | الرجل كان مسلّح بسيف بالإضافة إلى قوس و أسهم |
Para manejar uma espada, precisas de nervos de aço e um coração de ferro. | Open Subtitles | لكى يتم التدريب بالسيف بنجاح الامر يتطلب قوة الفولاذ و قلب حديدى |
Há dois meses, atirou-te de uma montanha e trespassou-te com uma espada. | Open Subtitles | منذ شهرين ركلك ملقيًا بك من جانب جبلٍ، وأغمد فيك سيفًا. |
Raios, Robin, isto é tudo o que eu tenho no mundo... 8 coberturas de potes e uma espada. | Open Subtitles | تباً روبن. هذا الشي الوحيد الذي تبقى لدي ثمانية أغطية وسيف. |
Como esperas que eu reaja, com uma espada na garganta dela? | Open Subtitles | كيف لك أن تتوقّع مني مع وجود سيف نحو حنجرتها ؟ |
Tem o formato de uma espada, como as das cartas. | Open Subtitles | ارى عليها شكل يشبه مجرفة مثل اللذي على ورق اللعب |
E honestamente dividir pessoas ao meio com uma espada grande não é um pouco medieval? | Open Subtitles | وبصراحة, لا يتم شطر الناس بواسطة سيف عريض من القرون الوسطى |
Se o desejar, qualquer cavalheiro aqui lhe pode ceder o uso de uma espada. | Open Subtitles | أي سيد هنا يمكنه أن يعطيك سيفه لتستعمله ... |
Algum de vocês tem uma espada ou uma bandeira japa? | Open Subtitles | كل واحد منكم يا رفاق حصل على سيف يابانى أو علم؟ |
É um risco muito maior do que uma espada no escuro. | Open Subtitles | هذا شئ كبير و أكثر منه خطورة كسيف في الظلام |
Se vais comparar uma espada Hanzo, compára-la a todas que foram feitas, ou antes, que não foram feitas | Open Subtitles | إذا أردت وضع سيف هاتوري هانزو فى المقارنة فيجب أن يوضع فى المقارنة مع كل ما صنع من السيوف على الإطلاق |
Que tal uma espada de oficial da Marinha? | Open Subtitles | ماذا عن سيف الاحتفاليات ؟ انتا تعرف أنه صعب أن ابيعه |
Pelo contrário, o seu corpo quebrado está feito em pedaços. O braço segura uma espada estilhaçada num sinal de extrema derrota. | TED | وبدلًا من ذلك يتناثر جسده المُتكسر على هيئة قطع، تتشبث ذراعه بسيفٍ مشقق في إشارة إلى الهزيمة المُحققة. |