ويكيبيديا

    "uma ilha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جزيرة
        
    • جزيره
        
    • لجزيرة
        
    • كالجزيرة
        
    • كجزيرة
        
    • بجزيرة
        
    Imagina uma ilha em que 100 pessoas, todas elas com uma lógica perfeita, estão prisioneiras de um ditador louco. TED تخيل أن هنالك جزيرة يعيش عليها 100 شخص جميعهم منطقيون بشكل كامل وهم سجناء لدى ديكتاتور مجنون
    Lembrem-se, um monte submarino torna-se uma ilha quanto atinge a superfície. TED تذكروا، يتحول الجبل البحري إلى جزيرة عندما يخرج عن السطح.
    Fraco do estômago... Espera até chegarmos a uma ilha estranha... Open Subtitles أترى معدتك إنها لضعيفة إنتظر حتى تجد جزيرة غريبة
    Granada, uma ilha das Caraíbas, também chamada "Ilha de Especiaria". Open Subtitles جرينادا , جزيره فى الكاريبى تعرف ايضا باسم جزيره القراصنه
    Dizem que só se encontram em uma ilha. Open Subtitles يعتقدون أنهم يجدونه فقط على جزيره واحده ؟
    Uma vez por ano, as tartarugas marinhas saem do mar e rastejam pela praia quente de uma ilha vulcânica para cavar um buraco na areia e là depositar os seus ovos: Open Subtitles مرة واحدة فى السنة ،تزحف الأنثى خارج البحر إلى رمال الشاطئ الحارقة لجزيرة بركانية لكى تحفر حفرة فى الرمال
    Não pode deixar a vida de fora. "Nenhum homem é uma ilha." Open Subtitles لا يمكنك أن تنغلق عل نفسك "لا رجل كالجزيرة"
    Como um oásis num vasto deserto ou uma ilha numa tormenta. Open Subtitles . مثل واحة فى صحراء قاحلة أو جزيرة وسط محيط
    Comum em 90% das pessoas de uma ilha em particular. Open Subtitles المشتركة إلى 90٪ من الناس من جزيرة واحدة بعينها.
    Como é que aquilo veio de uma ilha no Japão para aqui? Open Subtitles كيف وصل هذا المخلوق من جزيرة ما في اليابان إلى هنا؟
    Se vou fugir em pânico, quero ir para uma ilha tropical deserta. Open Subtitles إن كنت سأقوم بالإختباء، فأريد أن تكون في جزيرة إستوائية مهجورة.
    E só me custou uma ilha no Pacífico Sul. Open Subtitles ولم يكلفني شيء سوى جزيرة بجنوب المحيط الهادي.
    Quem vem para uma ilha no inverno à procura de trabalho sazonal? Open Subtitles أقصد، من يأتي إلى جزيرة في الشتاء ليبحث عن عملٍ موسميّ؟
    E uma viagem de charter para uma ilha tropical deserta. Open Subtitles إنها رحلة بواسطة مركب مُؤجر إلى جزيرة إستوائية مهجورة.
    O sinal parou. É uma ilha do arquipélago Keys. Open Subtitles لا شك أن الأشاره توقفت عن الحركه انها جزيره على الخريطه
    Quando penso bem, Inglaterra é só uma ilha. Open Subtitles حسنا عندما تفكر في الموضوع، انجلترا هي مجرد جزيره صغيره
    Nenhum homem é uma ilha, sozinho nela. Open Subtitles لايمكن لانسان ان يكون جزيره قائمه بذاتها.
    Bem, sabes, é uma ilha. É isolada. - Pois. Open Subtitles كما تعلمين انها جزيره و منعزله و لا يوجد افلام هنا
    Fui com a minha melhor amiga, May para uma ilha distante na altura do Natal. Open Subtitles ذهبت مع صديقتى ماى لجزيرة منعزلة لقضاء الكريسماس
    Como podemos aportar a uma ilha de localização desconhecida com uma bússola que não funciona? Open Subtitles كيف سنبحر لجزيرة لا يعرف مكانها أحد باستخدام بوصلة لا تحدد الشمال؟
    Quem escreveu a frase "Nenhum homem é uma ilha"? Open Subtitles من الذي كتب عبارة (لا رجل كالجزيرة) ؟
    É muita gente. Não é uma ilha polinésia algures! Open Subtitles انه الكثير من الناس ليس كجزيرة صغيرة تحوي اقليه
    Não é o que levaria para uma ilha deserta, mas gosta. Open Subtitles ليست وكأنها أفضل ماتريده عندما تكون بجزيرة نائية, ولكنها تُحبّها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد