ويكيبيديا

    "uma ou duas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مرة أو مرتين
        
    • واحدة أو اثنتين
        
    • مرَّة أو
        
    • واحد أو اثنان
        
    • واحد أو اثنين
        
    • واحد أو إثنين
        
    • واحدة أو إثنتين
        
    • أسبوع أو
        
    • او اثنان
        
    • او اثنين
        
    • أو إثنتان
        
    • أو ليلتين
        
    • أسبوع او
        
    • او اثنتين
        
    • سؤال أو
        
    Talvez pedisse conselho uma ou duas vezes, ou dito uma piada. Open Subtitles ربما كنت طلبت مشورة مرة أو مرتين ، أو مزحة
    A maioria dos jovens nos quais estamos interessados têm uma ou duas ferramentas, e temos a esperança de desenvolver mais uma. Open Subtitles معظم الشباب الذين يلفتون انتباهنا لديهم.. موهبة واحدة أو اثنتين ونركز على تطويرهم لنضيف لهم موهبة أخرى
    O teu nome foi mencionado uma ou duas vezes. Open Subtitles أعتقد اسمكَ يَجيءُ فوق مرَّة أو مرَّتين.
    Para mim, esta constatação reforça que cada um de nós tem, pelo menos, uma ou duas grandes fotografias em si. TED ومشاهدة كل هؤلاء المصورين ,,, بالنسبة لي أن في كل واحد منا هناك واحد أو اثنان من المصويرن العظام فينا.
    São todos locais que tem elevado volume de negócios e, apenas, uma ou duas entradas ou saídas. Open Subtitles كُلّ الأماكنَ التي بها ازدحام شديد و فقط واحد أو اثنين من المداخل و المخارج.
    Verá que mover apenas uma ou duas coisas será o suficiente. Open Subtitles ستجدون أن إزالة غرض واحد أو إثنين فقط سيحقق ماتريدونه.
    Não nota a falta de uma ou duas peças, de vez em quando. Open Subtitles ولن يفتقد واحدة أو إثنتين بين الحين والآخر
    Apenas durante uma ou duas semanas, para conhecer coisas. Open Subtitles , فقط لمدة أسبوع أو أسبوعين لأتفحص الأمور
    Falaste comigo uma ou duas vezes no ano passado. Open Subtitles لقد تكلمتي معي مرة أو مرتين السنة الماضية
    Se desejar, podemos nos encontar de novo, uma ou duas vezes.. Open Subtitles إن رغبت، يمكننا أن نلتقي ثانية، مرة أو مرتين.. ؟
    Conheço uma mulher que lhes compra uma ou duas vezes por semana. Open Subtitles أعرف امرأة تشتري من هؤلاء الاثنان مرة أو مرتين في الأسبوع
    Podemos abater uma ou duas das árvores centrais, mas chega-se a um ponto crítico porque as árvores centrais são como os rebites de um avião. TED أترون، يمكنكم إزالة واحدة أو اثنتين من الأشجار المركزية، لكن تأتي هناك نقطة تحول، لأن الأشجار المركزية لا تختلفُ عن المسامير في الطائرة.
    Sei de uma ou duas que andam de olho nele. Open Subtitles -أعرف واحدة أو اثنتين ممن وقعت أعينهن عليه
    Deves casar com uma ou duas delas. Open Subtitles يجب أن يتزوج واحدة أو اثنتين منها.
    uma ou duas vezes na nossa vida vimos uma cerimónia assim. Open Subtitles فقط مرَّة أو مرَّتين في حياةِ كُلّنا يأتى أحدنا فى مثل هذا اليومِ ...
    Tentei apaixonar-me por rapazes uma ou duas vezes, mas já estava apaixonada... Open Subtitles حاولت أن أحب الأولاد إعتقدتُ بأنّني فعلت مرَّة أو مرَّتين لَكنِّي كُنْتُ عاشقَة...
    Mas, para sermos um grande fotojornalista, temos que ter mais do que uma ou duas grandes fotografias em nós. TED ولكن أن تكون مصور جيد يجب أن يكون لديك أكثر من واحد أو اثنان من المصورين الماهرين فيك
    Vou contar-vos apenas uma ou duas histórias que tratam de bolhas enormes. TED اسمحوا لي ان اقول لكم قصص واحد أو اثنين فقط التي تتعامل مع فقاعات ضخمة
    Só há uma ou duas estradas. Open Subtitles هناك طريق واحد أو إثنين يمكنهم أن يسلكوه
    Eu tenho uma ou duas minhas, mas de momento... elas são prematuras! Open Subtitles لدى واحدة أو إثنتين فى رأسى... لكن فى هذه اللحظة. فهم سابقين لأوانهم!
    Espero não demorar mais do que uma ou duas semanas. Open Subtitles وأتمنى أن لايأخذ هذا أكثر من أسبوع أو أسبوعين.
    uma ou duas semanas depois. Ela disse que devia denunciá-lo. Open Subtitles بعدها بأسبوع او اثنان , نصحتي بالتبليغ عما حدث
    Você esteve nas mesas de negociação quando não havia, quando havia talvez apenas você uma voz, talvez uma ou duas mais. TED وعلى اعتبارك من من يجلسون على طاولات الحوار حيث لا يوجد .. او ربما يمكن القول يوجد صوت واحد او اثنين فحسب للنساء
    Prometo Na pior das hipótese, terei uma ou duas cicatrizes novas para te mostrar. Open Subtitles أسوأ شيء, سيكون لديَّ ندبة جديدة أو إثنتان لأريك إياها
    Passamos uma ou duas noites juntos em Las Vegas, é tudo. Open Subtitles قضينا واحدة أو ليلتين معا في لاس فيغاس، هذا كل شيء.
    O seu marido tinha que rapidamente sair... da cidade por uma ou duas semanas? Open Subtitles كل كان زوجك يذهب فجأه خارج المدينه؟ لمدة أسبوع او أسبوعين؟ ؟
    Isso pode ter uma ou duas pequenas implicações éticas, políticas e morais. TED وساعتها ربما يواجهك مشكلة او اثنتين صغار من الناحية الأخلاقية والأدبية والسياسية.
    Gostaria de lhe fazer, se me permite, uma ou duas perguntas sobre a tarde de ontem. Open Subtitles أريد أن أطرح عليك سؤال أو اثنين اذا سمحتِ -قرابة الظهيرة بالأمس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد