ويكيبيديا

    "uma velha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قديمة
        
    • قديم
        
    • امرأة عجوز
        
    • سيدة عجوز
        
    • إمرأة عجوز
        
    • قديمه
        
    • مسنة
        
    • مُسنّة
        
    • سيدة عجوزة
        
    • كامرأة عجوز
        
    • قديما
        
    • قديمُ
        
    • امرأة عجوزة
        
    • امرأة كبيرة
        
    • العجوز التي
        
    Comprei uma velha fazenda com o dinheiro da mina. Open Subtitles أشتريت مزرعة قديمة بالنقود التي كسبتها من المنجم
    uma velha lenda sobre um lugar descoberto há muito por alguns jaffa, e mantido em segredo dos goa'uid. Open Subtitles قصة قديمة عن مكان إكتشفه منذ زمن طويل بعض الجافا و أبقوه سرا بعيدا عن الجواؤلد
    Talvez haja uma velha estrada... ou um caminho pelo penhasco. Open Subtitles لابد أن هنالك طريق قديم أو طريق حول المنحدر
    É uma velha cabana de um caçador furtivo, um esconderijo. Open Subtitles إنه كوخ قديم للصيد ما يسمونه الصيد الغير قانونى
    Eles dizem-me que está aqui para tirar uma velha duma ilha. Open Subtitles لقد أخبروني بأنك هنا لكي تخرج امرأة عجوز من الجزيرة
    Como uma velha senhora que vive no seu próprio sótão e empalha os seus gatos depois deles morrerem. Open Subtitles مثل سيدة عجوز حيث تعيش في عُلّيّة بيتها الخاص و تقوم بتحنيط قطتها بعد أن ماتت
    Finalmente, desesperados, foram consultar uma velha sábia. TED في النهاية ..بعد ان فشلت المفاوضات قرروا استشارة إمرأة عجوز
    É uma velha lenda que se supõe que se sucedeu aqui. Open Subtitles إنها أسطورة قديمة , يقولون أنها حدثت في هذه المنطقة
    Mas aviso-o, sou só uma velha e chata funcionária pública. Open Subtitles لكن يجب أن أحذرك، أنني موظفة عادية مملة قديمة.
    É uma velha amiga que conhece o Médio Oriente. Open Subtitles إنها صديقة قديمة والتي تعرف جيدا الشرق الأوسط
    - Você quer ouvir uma velha piada? - Qual? Open Subtitles نعم ، هل تحب سماع نكتة قديمة ماذا؟
    Era uma praceta de aldeia, um relvado com árvores e uma velha igreja espanhola caiada, com claustro. Open Subtitles كانت ساحة القرية , خضراء بأشجارها وكنيسة أسبانية قديمة
    Em frente, uma velha casa cinzenta grande, com um alpendre, persianas e varanda, um pequeno jardim e ao lado uma estrebaria com carroças antigas lá dentro. Open Subtitles عبر الحقول الخضراء كان هناك منزل خشبى كبير ورمادى به رواق ونوافذ وشرفة بجانبه إسطبل مميز الشكل بداخلة عربات قديمة
    É melhor que sim. Existe uma velha expressão da marinha: Open Subtitles من الأفضل لك هناك مثل قديم يقوله البحار :
    O meu único desejo é pagar uma velha dívida. Open Subtitles الأمنية الوحيدة التي لديّ هي رد دين قديم.
    Perto de uma velha linha que já não usamos mais. Open Subtitles بالقرب من خطً قديم ام نعد نستخدمهُ بعد الأن
    Balbuciava algo sobre uma velha cujos pés nunca tocavam o chão. Open Subtitles تثرثر شيئا عن امرأة عجوز أقدمها لم تمسس الأرض أبدا
    Provavelmente não lembra de uma velha como eu. Está a jogar muito aqui? Open Subtitles ربما لا تتذكر امرأة عجوز مثلى هل تلعب القمار هنا ؟
    Tenho medo de me olhar no espelho e ver uma velha de cabelo branco, como as velhas no parque, trouxinhas de xale preto, esperando pelo caixão. Open Subtitles أخشي النظر في المرآة وأرى سيدة عجوز بالشعر الأبيض مثل السيدات العجوز في المتنزه
    Sei que não é bom uma velha morar com um casal. Open Subtitles تعرف أن هذا غير جيد إمرأة عجوز تعيش مع زوج وزوجة
    Isso é muito trabalho para fazer só para comprar uma velha igreja. Open Subtitles انها لكثير من المتاعب لخوض شراء كنيسة قديمه
    Sou uma velha jarreta. Olha para ela. Está tudo tão levantado e espetadinho. Open Subtitles أما امرأة مسنة وغير مرغوبة، انظر إليها كل مافيها أنيق ومتراص
    - Diz a verdade. uma velha numa gaiola, nós, algemados num quarto assustador. Open Subtitles سيّدة مُسنّة في قفص، نحن مُقيّدان في هذه الغرفة المُخيفة.
    Daqui a poucos meses, serás uma velha e estarás a dormir no sofá da casa da tua nora. Open Subtitles سترى في شهرين ستصبح سيدة عجوزة تنامى على أريكة فى البيت
    Parece uma velha desdentada a chupar a geleia de um donut. Open Subtitles تبدين كامرأة عجوز بلا أسنان تمص حلوى هلامية من كعك
    E veio visitar uma velha amiga em tal ocasião. Open Subtitles وانك اتيت لتزور صديقا قديما في وقت كهذا.
    Katie é uma velha amiga. Open Subtitles كايتي صديق قديمُ.
    Acha que sou uma velha parva, mas vou dizer-lhe uma coisa, sinto-me melhor. Open Subtitles تعتقد أنني امرأة عجوزة حمقاء، ولكن سأخبرك بهذا. أشعر بحال أفضل.
    Não negue os prazeresNde uma velha bruxa. Open Subtitles لا تحرمي امرأة كبيرة من التمتع برغباتها
    Não vais dar ouvidos a uma velha que te enche a cabeça de mentiras. Open Subtitles لا يجب ان تستمع لتلك العجوز التي تملأ رأسك بالاكاذيب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد