ويكيبيديا

    "verificar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتحقق
        
    • أتفقد
        
    • تفقد
        
    • تحقق
        
    • فحص
        
    • للتحقق
        
    • لتفقد
        
    • التحقق من
        
    • نظرة
        
    • نتحقق
        
    • البحث
        
    • أتأكد
        
    • نبحث
        
    • أفحص
        
    • نتفقد
        
    E acho que vou trabalhar e verificar o mundo real Open Subtitles أعتقد أنني سأذهب للعمل و أتحقق من العالم الحقيقي
    Sim, ficamos sem eletricidade. Preciso verificar o seu apartamento. Open Subtitles نعم، انقطع التيار الكهربائي أريد أن أتفقد شقتك
    verificar os rins do paciente. Pode ter insuficiência renal. Open Subtitles تفقد كليتا المريض, ربما يكون قد تعرض لفشل
    Porque é que estás a verificar os horários de voo? Open Subtitles لماذا تحقق في جداول شركات الطيران ؟ ميامي ؟
    Acho difícil imaginar que te tenhas esquecido de verificar a câmara. Open Subtitles اعتقد انه من الصعب التخيل انكي قد نسيتي فحص الغرفة
    Para fazer como sugere, e verificar aqueles limites... precisamos da sua autorização. Open Subtitles لنقوم بتنفيذ إقتراحك للتحقق من الحدود نريد تصريح منك لعبور السياج
    Não tive oportunidade de verificar o telefone ou outra coisa qualquer. Open Subtitles لم تسنح لي الفرصة لتفقد الهاتف أو أيّ شيء آخر
    A verificar quanto lento a minha pele volta quando a puxo. Open Subtitles التحقق من مدى بطء الجلد مستبعد مرة أخرى عند سحبه.
    Gostaria de verificar os seus registos de vendas agora. Open Subtitles أودّ أن ألقي نظرة على دفتر المبيعات فوراً
    Mas vou mandar verificar tudo e não deve haver mais problemas. Open Subtitles عندما نتحقق من كل شيء، لن نواجه أية مشاكل أخرى.
    Mas partiram antes de eu lá chegar e verificar inúmeros lugares. Open Subtitles ولكنكم كنتم قد ذهبتم اضطررت إلى البحث في أماكن كثيرة
    Sim, certo. Dê-me só um minuto. Preciso de o verificar. Open Subtitles نعم، حسنا، أمهلني دقيقة فقط مازلت أحتاج لأن أتحقق
    Posso verificar a situação dele, mas, temos mais de 2 mil estudantes, Open Subtitles بإمكاني أن أتحقق من وضعه لكن لديّ أكثر من ألفي تلميذ
    Estive a verificar se os dentes dele ficaram soltos, mas não ficaram. Open Subtitles كنتُ أتفقد إن كانت أسنانه قد إرتخت, ولكن ذلك لم يحصل
    por isso... tenho andado a verificar todos as barricadas. Open Subtitles فقد كنت أتفقد حواجز الطرق هذه كانت آخرها
    Apanhámos a carrinha errada. Voltem a verificar os alvos. Open Subtitles أوقفنا الشاحنة الخطأ أعيدوا تفقد كل الأهداف الأساسية
    Pedi para a minha segurança o verificar há alguns meses. Open Subtitles ان مساعدي الأمني الشخصي تحقق منه قبل بضعة أشهر
    Sim, só quero verificar alguns dos medicamentos que estão aqui. Open Subtitles أجل, أنا فقط اود فحص بعض المشتقات الدوائية هنا
    Tenho que ir para a construção, verificar umas medidas. Open Subtitles علي الذهاب للموقع، أحتاج للتحقق من بعض القياسات
    Vou só verificar isso e talvez devesses voltar para o armário. Open Subtitles سأذهب لتفقد ذلك ربّما يجب أن تعود الى ذلك الدولاب
    Ela opõe-se a verificar os currículos para os novos professores! Open Subtitles إنها في الحقيقة تعارض التحقق من ماضي المعلمين الجدد
    Pode verificar o cadafalso e ver os prisioneiros? Open Subtitles هل تود أن تتفقد حبل المشنقة، وإلقاء نظرة على السجناء؟
    É melhor verificar os danos do exterior da nave. Open Subtitles الأفضل أن نتحقق من الأضرار من خارج السفينة
    Continua a verificar, Fred, e liga-me se vires alguma coisa, está bem? Open Subtitles حسنا,فقط استمر فى البحث سيمور واتصل بى اذا وجدت أى شئ,حسنا؟
    O meu trabalho é verificar que não há substâncias perigosas. Open Subtitles مهمتي أن أتأكد من خلو الممتلكات من المواد الخطرة
    Para encontrar o bug, temos de verificar os logs, rever o código e achar o erro do programador. Open Subtitles لإيجاد العُطل ، يجب أن نبحث في سجلات المستخدم و نراجع البرمجة حتى نجد خطأ المبرمج
    Quero verificar as ligações para a convenção de seguros amanhã. Open Subtitles أريد أن أفحص الاعدادات الخاصة بــ اتفاقية التامين غدا
    Vou verificar com o Rossi. Vai em frente, Garcia. Open Subtitles سنذهب أنا و, روسي, و نتفقد المكان. ابدئي,غارسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد