ويكيبيديا

    "vice-presidente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نائب
        
    • نائبة
        
    • لنائب
        
    • بنائب
        
    • نائبُ
        
    • نائبِ
        
    • نائبه
        
    • نائباً
        
    • ونائب
        
    • نائبَ
        
    • كنائب
        
    • نائبي
        
    • مساعدة العمدة
        
    • لنائبة الرئيس
        
    • نائبك
        
    O nosso vice-presidente de Operações a beijar a placa, muito entusiasmado. TED نائب رئيس العمليات يقبّل اللوحة. بطبيعة الحال متشوق جداً جداً
    Jim, eu disse quem ele é... vice-presidente sênior da American Express. Open Subtitles جيم لقد أخبرتك من هو إنه نائب مدير أميريكان أكسبريس
    A Casa Branca está confiante na recuperação do Presidente... que o vice-presidente foi mandado numa viagem de boa vontade para a África. Open Subtitles البيت الأبيض مطمئن جداً على صحة الرئيس لدرجة أن أوفد نائب الرئيس للقيام بجولة نوايا حسنة على 12 دولة إفريقية
    Sobre ser vice-presidente com um aumento de salário de 50%? Open Subtitles بشأن كوني نائبة الرئيس وزيادة خمسين بالمائة في الراتب؟
    O primeiro vice-presidente a pôr os pés neste piso. Open Subtitles نائب رئيس البلدية الاول الذي وطئ هذا المكان
    Eu acho que vice-presidente de produtos ao consumidor ou algo assim. Open Subtitles أظن، نائب الرئيس لمنتجات المستهلكين او شيء من هذا القبيل
    Estou a rezar que o vice-presidente da Wirecell consiga localizar essas chamadas. Open Subtitles وأدعو أن يكون نائب الرئيس قادر علي تتبع المكالمة من أجلي.
    A primeira questão foi, por sorteio, para o vice-presidente. Open Subtitles ألسؤال ألأول موجة بواسطة ألعملة ألمعدنية,إلى نائب ألرئيس
    Sr. vice-presidente, está comigo e com a Lynne, o presidente está a ser informado pelo Ryan Chappelle. Open Subtitles سيدي نائب الرئيس انت معي ومع ليان لأن رئيس الدولة على اطلاع مع ريان شيبال
    Cresci com um tipo que é vice-presidente numa grande agência. Open Subtitles ترعرعت مع فتى وهو نائب رئيس في وكالة مهمّة.
    Com todo o respeito, Sr. vice-presidente, o preço de se cruzar os braços pode ser ainda maior. Open Subtitles بكل الاحترام يا سيدى نائب الرئيس أن عدم فعل شئ سوف يكلف أكثر من ذلك
    Ela é uma vice-presidente licenciada de uma firma de corretagem. Open Subtitles انها خريجة جامعية بمنصب نائب رئيس فى مكتب سمسرة
    O vice-presidente pode ser chato, mas nao posso simplesmente ignorá-lo. Open Subtitles نائب الرئيس سيشكل لي عائقاً لا أستطيع إهماله فحسب
    Estou bem. Sr. vice-presidente, se não se importa, Tenente Thrace. Open Subtitles قولي السيد نائب الرئيس بعد اذنك يا فاتنة الفضاء
    Apesar do que o vice-presidente disse, a UAT salvou muitas vidas. Open Subtitles بالرغم مما قاله نائب الرئيس فقد أنقذت الوحدة حياة الكثيرين
    O Presidente e o vice-presidente foram levados para dois locais seguros. Open Subtitles تمّ نقل الرئيس و نائب الرئيس لأماكن مختلفة و مؤمّنة
    - Sr. vice-presidente! - Temos algumas questões para si. Open Subtitles السيد نائب الرئيسة , لدينا بعض الأسئلة لك
    Sra. vice-presidente, a grande história de hoje é a sensação viral que está a dominar a nação. Open Subtitles السّيدة نائبة الرئيس، أهمّ خبر اليوم هو الإحساسِ الفيروسيِ الذي يَكْنسُ الأمةَ. عن ماذا تَتحدّثُ؟
    A vice-presidente não tem nem um buraquinho na agenda. Open Subtitles لا, لا يوجد مجال لنائب الرئيس للقاءات اليوم
    E o passo seguinte talvez inclua o vice-presidente. Open Subtitles و الأمر الآخر ربّما يتعلّق بنائب الرئيس أيضًا
    O vice-presidente efectuou a chamada, mas custa-me a crer que tenha formulado o plano. Open Subtitles نائبُ الرئيس أجرى ذاك الاتّصال، لكنّني أستصعبُ تصديقَ أنّه دبّرَ أمرَ الطائرة.
    E agora vamos em direto para a reação furiosa da vice-presidente. Open Subtitles سنَذْهبُ الآن بشكل مباشر إلى نائبِ الرئيس لنرى رد فعلها
    O que não é certo, contudo é quem será o vice-presidente. Open Subtitles مع ذلك فالصفقة التي لم تُختتم هي... من سيكون نائبه.
    Encontra-me esse cão. Quero que seja vice-presidente executivo. Open Subtitles ابحث عن هذا الكلب، أريد أن أعيّنه نائباً تنفيذياً لي.
    Boa noite, mais uma vez, e o vice-presidente George Bush, que tem governado durante 8 anos continuará a governar... Open Subtitles مساء الخير ونائب الرئيس جورج بوش والذي عمل في الحكومة لثماني سنوات سوف يستمر في حياته الحكومية
    Depois de o grupo do vice-presidente comer, vão todos embora. Fiz-me entender? Open Subtitles بعد أن يَنهي نائبَ الرئيس الحفل، هذا المطبخِ مُغلقُ.
    Foi uma das suas primeiras visitas como vice-presidente a um país africano. TED و كانت تلك أولى زياراته لدولة إفريقية كنائب للرئيس.
    Quando terminar de escolher meu vice-presidente, ele ou ela supervisionará essas investigações. Open Subtitles عندما أحسم إختيار نائبي هي أو هو سيشرف على هذه الجهود
    vice-presidente Bellwether, o crachá. Open Subtitles يا مساعدة العمدة (بيلويذر)، أعطيها شارتها.
    Existem protocolos a ser cumpridos, e a prioridade do País é proteger a vice-presidente. Open Subtitles طبعاً، هناك إجراءات خاصة، أهمها على صعيد البلد هو تأمين الحماية لنائبة الرئيس.
    Digo isso não como o seu vice-presidente... mas como seu amigo. Open Subtitles و أقول هذا ليس بصفتي نائبك إنما بصفتي صديقك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد