ويكيبيديا

    "vindo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القدوم
        
    • أتيت
        
    • المجيء
        
    • الحضور
        
    • يأتي
        
    • جئت
        
    • قادم
        
    • حضوركم
        
    • قدومك
        
    • جاء
        
    • حضورك
        
    • مجيئك
        
    • أتى
        
    • آتي
        
    • اتيت
        
    Portanto, isto não vai resultar. Obrigado por ter vindo. Open Subtitles لذا أخشى أنك لن تنفعي، شكراً على القدوم.
    Presumo que tenhas vindo para pedir a novação da tua letra. Open Subtitles توفيراً للوقت ، أعتقد أنك أتيت لطلب تجديد فاتورتك ؟
    Fazê-lo pagar a renda duas vezes? Nunca devia ter vindo. Open Subtitles يحمله على دفع الإيجار مرتين ما كان عليّ المجيء
    - Podia ter vindo mais cedo. - Não queria vir antes, senhor. Open Subtitles ولكنك, كان يجب ان تأتى مبكرا قليلا لا اعبأ فى الحضور مبكرا يا سيدى
    E esses são só os primeiros. Eles irão continuar vindo. Open Subtitles و هذه كانت البداية فقط سوف يأتي المزيد منهم
    Sr. Freeman, fico contente que tenha vindo a esta hora. Open Subtitles أوه. السيد فريمان. أنا مسرور جئت في هذا الوقت.
    Para te levar linda, o teu amor está vindo. Open Subtitles لأخذك معي يا كاجول حبيبك شاروخ قادم إليك
    É bom ver-vos. Obrigado por terem vindo ao meu julgamento. Open Subtitles من الجيد رؤيتكم ايها الرفاق شكرا علي حضوركم مُحاكمتي
    CA: Boone, aprecio realmente que tenha vindo aqui, participar deste diálogo. TED ك.أ: بون، أقدر حقا قدومك هنا، وانخراطك في هذه المحادثة.
    Se ele tivesse vindo sozinho, eu teria lhe dado uma grande lição. Open Subtitles لأنه جاء مع مجموعة لو جاء وحده لتصديت له أعتبرنى لوحدى
    Max, tu não deverias ter vindo aqui. Depois do que tu fizes-te por mim, eu tinha que vir. Open Subtitles ماكس, لم يتوجب عليك القدوم إلى هنا بعد كل الذي فعلته من اجلي, توجب علي ذلك
    Obrigada por terem vindo à minha gala da Robustion. Open Subtitles شكراً لكم من أجل القدوم إلى حفل الروبسشون.
    Estou muito feliz por ter vindo e espero vê-lo novamente. Open Subtitles أنا سعيدة جدا أنك أتيت و أتمنى رؤيتك ثانية
    Vamos guardar as suas coisas. Fico feliz por terem vindo. Open Subtitles دعينا نضعك على صهوة الفرس أنا سعيد لأنك أتيت
    Mas eu já devia ter vindo aqui há muito tempo. Open Subtitles ولكن كان علي المجيء الى هنا منذ فترة طويلة.
    É pena a Emily não ter vindo. Open Subtitles انه من المؤسف الا تتمكن اميلى من الحضور معك
    Com isto e todas as histórias sobre o seu ex-marido, há muito veneno vindo de certos congressistas inimigos. Open Subtitles وبكُلّ تلك القصصِ حول زوجِكَ السابقِ، هناك الكثير مِنْ السمِّ يأتي من أعضاء كونجرس معينين واعداء.
    Estou muito contente por ter vindo. Sem si, não seria divertido. Open Subtitles أنا مسرورة جدا انكِ جئت لم يكن الامر مرحا بدونك
    Para te levar linda, o teu amor está vindo. Open Subtitles لأخذك معي يا كاجول حبيبك شاروخ قادم إليك
    Obrigado a todos por terem vindo ao Conselho Tribal. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً على حضوركم إلى مجلس القبيلة
    Muito obrigada por ter vindo. Como está a sua irmä? Open Subtitles ـ شكراً جزيلاً على قدومك ــ كيف حال أختك؟
    Antes de continuares tens de saber que a biotoxina que usaram pode ter vindo de laboratórios governamentais, do nosso governo. Open Subtitles قبل أن تتقدّم أكثر, يجب أن تعرف بأن السم البيولوجي الذي استعملوه.. ربما جاء من مختبرات الحكومة. حكومتنا.
    Eu e o meu marido agradecemos terem vindo ao nosso local de treino. Open Subtitles انا وزوجى نشكركم على حضورك أول ايأم التدريب.
    Agradecemos por ter vindo até aqui. Sabemos que foi uma grande viagem. Open Subtitles نحن نقدّر لك مجيئك فنحن نعرف كم هي مسافة طويلة بالسيارة
    É como se a chamada tivesse vindo do nada. Open Subtitles يبدو بأن الاتصال الذي استلمته أتى من الهواء
    A sério, não devia ter vindo tão cedo mas estivemos a beber. Open Subtitles تعلمين ، بجد ، انا حقا لم يكن علي أن آتي لهنا في الصباح الباكر لكن كنا نوعا ما نشرب
    Está contente por eu ter vindo, não quer que saia daqui... Open Subtitles هيا انه سعيد لأنني اتيت ولايريدني ان اذهب لأي مكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد