ويكيبيديا

    "viu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رأيت
        
    • رأيته
        
    • ترى
        
    • شاهد
        
    • رأيتِ
        
    • رأيتها
        
    • أرأيت
        
    • رأيتي
        
    • تري
        
    • رأيتَ
        
    • يرَ
        
    • رايت
        
    • رأي
        
    • رأيتيه
        
    • رآها
        
    Disse-nos ontem que, quando subiu para ver com o coronel, viu a Sra. Paradine no corredor, fora do quarto. Open Subtitles لقد أخبرتنا بالأمس, انه عندما صعدت ثانية لرؤية الكولونيل, رأيت السيدة بارادين فى الممر خارج غرفة النوم
    Se viu o nariz a sangrar, e a Nancy viu os olhos abrirem-se, ele devia estar vivo. Open Subtitles إذا رأيت تنزف أنفها، ورأى نانسي عيونه مفتوحة، فلا بد أنه كان على قيد الحياة.
    viu a andar por aí com o fato do Pai. Open Subtitles لقد رأيته يعبث فى الأنحاء مُرتديا حلة أبى القديمة
    Não seja tão duro com o Wolseley. Não viu as suas instruções. Open Subtitles ستيوارت ، لا تكن قاسيا مع ووليسلى انك لم ترى تعليماته
    Em 2011, o Brent viu um vídeo no Youtube sobre dois caminhantes que deram com a entrada de uma destas grutas. TED سنة 2011، شاهد برينت فيديو على اليوتيوب لمجموعة من المتسلّقين الذين وجدوا أنفسهم بالصدفة قرب مدخل إحدى هذه الكهوف.
    Oh, eu não sei. Querida, você viu o guarda-chuva? Open Subtitles لا أدري ، بالمناسبة عزيزتي هل رأيتِ المظلة؟
    viu o coelho a fazer disparates. Não se consegue concentrar no trabalho. Open Subtitles رأيت الأرنب وهو يخرج عن نصّه، هو ليس في قواه العقلية
    Sra. Riley, quando viu os arguidos, estava com esses óculos? Open Subtitles سيدة رايلي، عندما رأيت المتهمين هل كنت ترتدين نظارتك؟
    Você nunca viu uma garota nua em cima de uma concha? Open Subtitles ألم يسبق ان رأيت فتاة عارية على صدفة من قبل؟
    Você viu a velha sair da loja, Sr. Bangor. Open Subtitles أنت رأيت المرأة العجوز تغادر المحل سيد بانجر
    Acho que já viu o suficiente. E que tal um copo? Open Subtitles أعتقد أني رأيت مافيه الكفاية ماذا عن قلنسوة النوْم ؟
    Vim perguntar-lhe se não viu ninguém com um ar suspeito. Open Subtitles أتسائل فقط إذا كنت رأيت شخص ما مثير للريبة
    Qual foi a coisa mais horrível que já viu neste trabalho? Open Subtitles ما هو أشنع شيء رأيته منذ أن بدأت بعملك ؟
    Isso foi ontem à noite mas não viu isso até esta manhã? Open Subtitles هذا كان الليلة الماضية، ولكنك لم ترى ذلك حتى هذا الصباح؟
    Não precisava de vir porque o realizador viu a gravação e adorou. Open Subtitles مهلاً جوى ليس عليك الحضور لأن المخرج شاهد الشريط بالأمس وأعجبه
    E nos seus sonhos, viu muitos dos detalhes reais corretos. - Certo? Open Subtitles و في أحلامك رأيتِ العديد من التفاصيل الدقيقة التي تحققت، صحيح؟
    Esta parece-lhe ser a faca que viu naquele dia? Open Subtitles أتبدو لك كالسكّين التي رأيتها في ذلك اليوم؟
    viu um tipo com casaco de bombazina a passar? Open Subtitles أرأيت شخصاً يرتدي معطفاً كودرياً يمر من هنا؟
    Olhe, estas coisas à volta do nosso pescoço, já as viu antes? Open Subtitles إنظري. هذه الأشياء حول عنقنا .. هل رأيتي مثلها من قبل؟
    - Nunca viu uma besta assim! - Vou chamar o Capitão Peterson. Open Subtitles ـ لم تري وحشا مثلي من قبل ـ سأنادي النقيب بيترسون.
    Trabalha no hospital, alguma vez viu oportunidade de sair daqui? Open Subtitles في العَملِ في المَشفى هل رأيتَ أي فُرصَة للخروج؟
    Ninguém viu nada, nem ninguém, mas todos vimos o pára-brisas. Open Subtitles لم يرَ أحد الفاعل، لكن رأينا جميعاً الزجاج الأمامي.
    Desculpe, voce viu um cara pelado correndo aqui atrás? Open Subtitles المعذره, هل رايت رجل ضامر يجري بالخلف هنا
    Primeiro, vais lá à frente e matas toda a gente que viu. Open Subtitles أولا أنت ستذهب الي الخارج و تقتل كل من رأي ذلك
    Não é o mais inacreditável que alguma vez viu? Open Subtitles أليس هذا أكثر شئ جنوني رأيتيه في حياتكِ؟
    Ele nem se consegue lembrar dos nomes dos filmes que viu. Open Subtitles إنه لا يستطيع حتى أن يتذكر أسماء الأفلام التي رآها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد