ويكيبيديا

    "vou ver" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأرى
        
    • سأذهب لأرى
        
    • سوف أرى
        
    • سأبحث
        
    • سأتحقق
        
    • سأذهب لرؤية
        
    • سأشاهد
        
    • دعني أرى
        
    • سوف ارى
        
    • سألقي نظرة
        
    • سأنظر
        
    • سارى
        
    • وسأرى
        
    • سوف نرى
        
    • سأتأكد
        
    - Vou ver se consigo 15 minutos. - Como? Open Subtitles سأرى إذا كان بإمكانى الحصول على 15 دقيقة
    Deixem-na aí. Vou ver se o rapaz a pode arranjar. Open Subtitles دعها هناك، سأرى إن كان ابني قادراً على اصلاحها
    Vou buscar uma bebida. Vou ver com quem vou ficar. Open Subtitles اذهبي واحصلي على شراب أنا سأرى ما أستطيع فعله
    Vou ver o que posso fazer com isto no rio. Open Subtitles حسنا, سأذهب لأرى ما أستطيع فعله بهذا فى النهر
    Vou ver o que posso fazer, mas não tenham muitas esperanças. Open Subtitles سوف أرى ما يمكنني القيام به، ولكن لا اتوقع الكثير.
    Espera um pouco. Vou ver se a minha mulher as preparou. Open Subtitles إنتظر لحظة سأرى إن كانت زوجتي قد جهزت الأشياء لك
    Vou ver o que consigo. Por que vieste ter comigo? Open Subtitles سأرى ما أستطيع أن أبحث فيه لماذا أتيت إليّ؟
    Escuta, se depender de mim, Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles انظر.. اذا كان الامر عائد لي سأرى ما استطيع فعله
    Certo, certo. Vou ver se acho uma maneira de desactivá-las. Open Subtitles صحيح، حسناً، سأرى إن كان بإمكاني إيجاد طريقة لتعطيلهم
    Vá pelos fundos, Vou ver se consigo abrir esse cadeado. Open Subtitles حاول أن تستدير، سأرى إن أمكنني كسر هذا القفل.
    Vou ver se convenço o Oliver a entrar para conversar. Open Subtitles حسناً، سأرى إن كان أوليفر يرغب في الدخول والتحدث
    - Vou ver se a NYPD pode ajudar. - Dana? Open Subtitles سأرى إن كان بامكاني جعل شرطة نيورك تساعدك بالتغطية
    Vou ver o horizonte. Ver se consigo ver alguma coisa. Open Subtitles سأقوم بفحص الأفق لأنظر إن كنت سأرى أي شيئ
    Devíamos lá estar. Vou ver o horário dos comboios. Open Subtitles لابد وأن نكون هناك سأرى موعد القطار هناك
    Então, Vou ver se consigo agilizar o exame ao sangue. Open Subtitles لذا، سأرى إن كان بإمكاني إرسال عينات الدم لتحليلها.
    Tudo bem, eu Vou ver a tua deusa do outro mundo. Open Subtitles حسنا سأذهب لأرى هذه الجميلة التي جلبتها من كوكب المريخ
    Vou ver que tipo de carro consigo arranjar com o teu relógio. Open Subtitles سأذهب لأرى اي نوع من السيارات أستطيع الحصول عليه مقابل ساعتك
    Não sei o que tenho, mas... Vou ver se encontro alguma coisa. Open Subtitles لا أعرف.. ما لدي .. سوف أرى ما يمكنني تحضيره ..
    Muito bem, Vou ver se há antivirais para esses oito. Open Subtitles حسناً سأبحث عن أية مضادات لهؤلاء الفيروسات الثمانية
    Certo, Vou ver os arquivos para ver se tem algo dele. Open Subtitles حسناً، أنا سأتحقق بالمكتب لمعرفة ما إذا كان اسمه مألوفاً
    Obrigado. Mas não ponhamos o carro à frente dos bois. Vou ver a casa. Open Subtitles و لكن لا يجب علينا التسرع بالحكم أنا سأذهب لرؤية المنزل
    Vou ver as noticias e, quando terminarem, quero um tipo qualquer de animal morto no meu prato. Open Subtitles الأن، سأشاهد الأخبار وعندما تنتهي أريد نوعاً من الحيوانات الميتة في طبقي
    Vou ver se consigo passar aí depois do almoço, está bem? Open Subtitles دعني أرى إن كان بوسعي المرور عليكما بعد الغداء، اتفقنا؟
    Vou ver se algum dos funcionários falou com a Maya. Open Subtitles سوف ارى اذا احد بائعي البطافات تحدث الى مايا
    - O leme é lento. - Vou ver. Open Subtitles أصبحت التحكم بالدفة بطيئاً سألقي نظرة يا سيدي
    Acho que são todos em Ital¡ano, mas Vou ver. Open Subtitles إعتقد أن جميعهم باللغة الإيطالية لكني سأنظر بهم
    Quando estou a operar, tudo o que penso é que em 20 minutos Vou ver esse sorriso. Open Subtitles وعندما اكون في غرفه العمليات كل ما افكر به هو انني سارى ابتسامتكِ لوقت اطول
    Dá-me algum tempo. Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles فقط أمهلني بعض الوقت وسأرى ما أستطيع فعله
    Se nunca mais te vir... Eu sei que Vou ver, mas... Open Subtitles عندما لايرى بعضنا الأخر، لا، سوف نرى بعضنا ولكن
    Meninos, enquanto estão sossegados, Vou ver se a minha mesa está paralela à parede de trás. Open Subtitles يا أطفال ، بينما أنتم هادئون هكذا، سأتأكد من استقامة مكتبي واتزانه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد