Ama ben ve kabilelerim bu çılgın uğraşında seni destekleyemeyiz. | Open Subtitles | ولكن قبائلى وانا لا يمكننا دعمك في هذا المسعى المجنون. |
Ticaret yapmıyoruz, çılgın Ayı. Sadece küçük bir parti veriyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نتاجر، الدب المجنون نحن مجرد لدينا حفلة صغيرة |
Bir ödül kazandığımda bu oldukça çılgın dileği sunmak zorundaydım. | TED | عندما فزت بالجائزة، كان علي تقديم هذه الرغبة المجنونة تمامًا. |
Bu kürsünden indiğimde, artı bir konuşma ya da artı bir çılgın fikir, artı yirmi çılgın fikir kazanmayacağım. | TED | حين أنزل عن هذه المنصة لن أحصل على التحدث زائد واحد، الأفكار المجنونة زائد واحد، الأفكار المجنونة زائد عشرين. |
Seyahat ediyoruz, birlikteyiz ve tüm bu çılgın piçleri izliyoruz. | Open Subtitles | نسافر معاً وتسنح لنا فرصة مراقبة كل هؤلاء الأوغاد المجانين. |
Artık bize yük olmayacak çılgın bayan taco için endişelenmemiz gerekmeyecek. | Open Subtitles | سيكون حمل زائد انك لن تقلق بخصوص سيدات الجنون بعد الأن |
Aldwich'li mezar hırsızı katil, çılgın Kabadayı Jack değil mi? | Open Subtitles | لا تقصد جاك المجرم المجنون والقاتل ونبّاش القبور في ألدويش؟ |
Bu çılgın yarım küreden doğru düzgün bir cevap alamıyorum. | Open Subtitles | لاأستطيع الحصول على جواب مباشر من نصف الكرة الأرضية المجنون |
Belki de dev gibi bıçağı olan çılgın adama sormalıyız. | Open Subtitles | ربما يجب أن نسأل الرجل المجنون صاحب السكينة الكبيرة القديمة |
- Vay canına. O çılgın şeyin içine girmediğimize sevindim. | Open Subtitles | انا مسرور باننا لسنا في هذا المظهر المجنون الذي ذهب |
Evet, şu çılgın kısım dışında, işte ihtiyacımız olan ruh. | Open Subtitles | حسنا ،وبإستبعاد الجزء المجنون تلك هي الروح تماما التي نحتاجها |
Görünüşe göre, bu çılgın arkadaşımız hala besin zincirini öğrenememiş. | Open Subtitles | على مايبدو، أن صديقتي المجنونة لم تسمع عن سلسلة الغذاء |
Senin ve benim birlikte olabileceğimiz gibi çılgın bir fikre kapıldım . | Open Subtitles | تراودني تلك الفكرة المجنونة بأنني أنا وأنت قد نستطيع أن نكون سويةً |
Ve bana dokunmayı bırak ve bana o çılgın bakışını at. | Open Subtitles | و توقف عن لمسي و عن النظر لي بهذه النظرة المجنونة |
Bu çılgın hemşire hafızanla kayıp elemanı bulmamıza yardım etsen güzel olur. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك استفدت من ذاكرة الممرضة المجنونة في حالة مريضنا المفقود |
Sadece bir grup çılgın çocuk giyinmiş gerçek adamların oyuncaklarıyla oynuyordu. | Open Subtitles | كنا مجموعة من المجانين نرتدي ثياباً جميلة.. ونلعب بألعاب رجال حقيقيين. |
Tamam bebeğim, gerçekten bu çılgın tartışmaya hiç yardımcı olmuyorsun. | Open Subtitles | حسنا، يا عزيزتي، أنت لا تساعدي حقا مع بامر الجنون |
bu delilik kim benim öğretmemi ister ki ben zaten çılgın fikirliyim bi de iyi yanından bak o kurbağa suratlıdan daha kötü olamazsın | Open Subtitles | هذا جنون , من يريدنى ان ادرّس اى شئ؟ انا هراء , هل تذكر؟ على اى حال , لا يمكن ان تكون اسوأ منها |
Bulmayı seviyorum, giyinmeyide ve şu sıralarda da, her durum için farklı renkli ve çılgın kıyafetlerin fotoğraflarını çekip blog yazıyorum. | TED | انا احب ان ارتدي و أجد ملابس جديدة ولاحقاً تصوير وتدوين ونشر عدة ألوان من الملابس الجنونية من اجل مناسبة واحدة |
Belki bunların birazını hayal etmişsindir ama tamamen çılgın değilsin. | Open Subtitles | مهلاً، ربما حلمت ببعض من هذا ولكنك لست مجنوناً تماماً |
Üniversitelerin karar günü olduğunu biliyorum. çılgın baba ödülünü sen kazandın! | Open Subtitles | أعلم أنّه يوم القبول بالجامعات، ولكنّكَ ربحت جائرة الوالد الأكثر جنوناً |
Ne yani, aşk için hiç çılgın bir şey yapmadın mı? | Open Subtitles | ماذا , ألم تفعل شئ جنوني من قبل من أجل الحب؟ |
Becky eğer belalı çılgın bir sürtük olduğumu söylüyorsan haklısın. | Open Subtitles | بيكي إذا قلتي بأنني عاهره مجنونه جداً فأنت على حق |
Lanet olsun, Ida. Bu çocukları, senin çılgın maceralarına nasıl sürüklersin ? | Open Subtitles | فيما كنتي تفكرين عندما اخذتى هؤلاء الاطفال فى واحده من مغامراتك المجنونه |
Demek istediğim, dışarıda çılgın biri var ve kadınları öldürüyor. | Open Subtitles | ما أعنيه هو أن رجلاً مجنونا في الأرجاء يقتل النساء |
Bence insanları en çılgın halleriyle değerlendirmemelisiniz. | TED | لأنه لا يفترض بنا أن نعرف الناس بحدودهم الأكثر جنونا. |
Sonunda çılgın,sonunda bedeli ödendi. Sonunda çılgın, Sonunda barış. | Open Subtitles | بجنون أخيرا، وعلى الأقل يشعر بالخلاص بجنون أخيرا، وعلى الأقل ينعم بالسكينة |
LM: Bildiğim kadarı ile o laboratuvarında çok çalışıyor ve çılgın fükürler üretiyor. | TED | لوك: مما أعرفه، أنه يعمل بجد بالغ في معمله ويحصل على نتائج مجنونة. |