ويكيبيديا

    "çalışıyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • احاول
        
    • اعمل
        
    • أنا أحاول
        
    • حاولت
        
    • أُحاولُ
        
    • محاولة
        
    • عملت
        
    • أُحاول
        
    • إنني أحاول
        
    • أَعْملُ
        
    • أعمل
        
    • نحاول
        
    • فقط أحاول
        
    • سأحاول
        
    • وأعمل
        
    Biliyor musun, bazen işte yüzünün şeklini hayal etmeye çalışıyorum. Open Subtitles اتعلمين .. احيانا في العمل احاول تذكر كيف يبدو وجهك..
    Bak, ben bu gece sadece biraz ufkunu genişletmeye çalışıyorum. Open Subtitles انظر .. انا فقط احاول ان اوسع افقك قليلاً الليلة
    - Bu haftasonu ne yapıyorsun? - Senin yaptığını. Burada çalışıyorum. Open Subtitles ـ ماذا ستفعلين في عطلة نهاية الاسبوع ـ مثلك اعمل هنا
    Bir film şirketinde çalışıyorum._BAR_ Günde yirmi aptalca fikir duyuyorum. Open Subtitles انا اعمل فى الانتاج السينمائى و اسمع مئات القصص الغبية
    Onun intihar düşüncesinin nasıl adam öldürmeye sebep olduğunu anlamaya çalışıyorum. TED أنا أحاول أن أفهم كيف أن تفكيره بالانتحار قاده إلى الجريمة.
    Baba, okula gitmeye çalışıyorum ama bu herifler izin vermiyorlar. Open Subtitles أبي, حاولت أن أذهب الى المدرسة لكن ذلك الرجل منعني
    - İşimi yapmaya çalışıyorum. - İki işte daha çalışarak mı? Open Subtitles فقط احاول القيام بعملي , سكوت بالقيام بأكثر من وظيفتين ؟
    Size göz kulak olmaya çalışıyorum! Kendine güzel yer bulmuşsun. Kahretsin. Open Subtitles انا احاول ان ارعاك تبا انتم تتعاركوا اسو ء من اخوة
    Bu saldırınızın cesaretinizi mi yoksa aptallığınızı mı yansıttığına karar vermeye çalışıyorum. Open Subtitles احاول تقرير اذا كان هذا الهجوم منكم يعكس شجاعة أو غباء كبير
    Ben de ayağa kalkmaya çalışıyorum. Neden bana yardım etmiyorsun? Open Subtitles حسنا, انا احاول ان انهض و لماذا لا تقوم بمساعدتي؟
    Taradığı şu eski fotoğraftan kurtulmaya çalışıyorum ama yeni aldığım yazıcıyı bir türlü-- Open Subtitles كنت احاول انا اطبع صوره قديمه لها لكن لا يمكنني فهم الطابعه الجديده
    Çok fazla çalışıyorum ve çocuklarımı çok özlüyorum ve... artık kendimi tanımıyorum. Open Subtitles , انا اعمل كثيراً و افتقد ابنائي و أنا لم اعد منظمة
    Ben, mahallenizde mahkum olmuş çocuk tacizcilerini hedef alan bir program için çalışıyorum. Open Subtitles . انا اعمل على برنامج عن المحكومين بتهمة التحرش بالاطفال خلف حيكم بالضبط
    Ama ben bu iş için geldim ve bir barda çalışıyorum. Open Subtitles لكن اتيت إلى هنا لأباشر في هذا وانا اعمل في الحانة
    Hayır, Tanrı aşkına, sadece hayatınızı kurtarmaya çalışıyorum. Beni dinleyin. Open Subtitles لا أنا أحاول أن أنقذ حياتك, لغرض إلاهي, استمع إليّ
    Bak ben sadece ilişkimizden arta kalanları tamir etmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنظر, أنا أحاول أن أبقى على ما تبقى من علاقتنا
    Tatlım, burada güzel bir gece geçirmeye çalışıyorum... ama bu adam... Open Subtitles حبيبتي , أنا أحاول أن أحظى بعشاء جميل ولكن هذا الرجل
    Bu sadece saçma bir dava değil. Vahşiliği durdurmaya çalışıyorum. Open Subtitles لَيسَت هذه مُجرَّد قضية طائِشَة أنا أُحاولُ أن أوقفَ الوَحشية
    Hey, hey. Burda kelleni, omuzlarını, dizlerini, ayak parmaklarını kurtarmaya çalışıyorum. Open Subtitles مهلا، مهلا، أنا في محاولة لانقاذ رأسك، الكتفين والركبتين وأصابع القدمين.
    45 yıldır her gün çalışıyorum. Artık benim devrim geçti. Open Subtitles عملت في كل يوم لـ 45 سنة الآن وقتي انتهى
    Buranın ne kadar muhteşem bir yer olduğunu göstermeye çalışıyorum. Open Subtitles وأنا أُحاول جاهدة أن أخبره بأن هذا المكان جميل حقاً
    Ben de bu ilçenin bir sirke dönmesini önlemeye çalışıyorum. Open Subtitles إنني أحاول أن أتأكد بأن مقاطعتي لن تتحول إلى سيرك
    Bir komutan için çok öncelikli bir evrak üstünde çalışıyorum. Open Subtitles حَسناً، أَعْملُ على هذه الورقة ذات الأولويةِ العاليةِ لهذا القائدِ
    Üçüncü olarak, USC Hukuk Fakültesi'nde, son derece destekleyici bir iş yerinde çalışıyorum. TED و ثالثاً أعمل في مكان عمل داعم في كلية الحقوق في جنوب كالفورنيا
    Kimseyi incitmeden bu problemi çözmenin bir yolunu bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles نحاول اكتشاف طريقة حل هذه المشكلة دون إيذاء مشاعر احدنا
    Bence hepsi içgüdüsel. Ben hissetmeye çalışıyorum üstünde fazla düşünmem. Open Subtitles بالنسبة لي إنها كلها غريزية أنا فقط أحاول أن أحسها
    Hastam bir maratoncu ve kocasına da söylediğim gibi bacağını kurtarmaya çalışıyorum. Open Subtitles مريضتي متسابقة ماراثون و انا أخبرت زوجها أنني سأحاول انقاذ قدمها .لذاخطتيهي.
    - Neden? Bütün gün boşum, akşamları da Kabare'de çalışıyorum. Open Subtitles حسنا, أنا مستعجلة طوال اليوم وأعمل في الكباريه لوقت متأخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد