ويكيبيديا

    "çift" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • زوج
        
    • زوجان
        
    • الثنائي
        
    • زوجاً
        
    • الأزواج
        
    • الزوجين
        
    • الزوجان
        
    • الزوج
        
    • المزدوج
        
    • مضاعفة
        
    • اثنين
        
    • مجموعة
        
    • زوجا
        
    • مضاعف
        
    • ثنائياً
        
    Siz de benim gibi biraz unutkansanız belki de çözüm bir çift kulaklık ve rahat bir kanepe olabilir. TED لذا، إذا كنتم مثلي كثيري النسيان. ربما يكمن الحل في وضع زوج من سماعات الأذن، والاستلقاء على سرير طري.
    Bu oran yılda 25 çift ayakkabı olarak üçe katlandı. TED وتضاعف هذا الرقم ليصبح 25 زوج من الأحذية خلال العام.
    Şu çift tam fırtına karaya geçtiğinde adama arabayla çarpmış. Open Subtitles زوجان هنا يقولون أنه ضربهم بسيارته قبل هبوب العاصفة المائية
    Harika, yetişkin özürlü çocuğu olan çift buraya doğru geliyor. Open Subtitles رائع , وها قد جاء الثنائي ومعهم الولد البالغ المعاق
    Sanırım bir dahaki sefere.. ..kurutucuya bir çift kar ayakkabısı atacağım. Open Subtitles أجل، في المرّة المقبلة، أعتقد أنّي سألبس زوجاً من الأحذيّة الثّلجيّة.
    Yeniden evlenmek istiyorum ve çift evlilik yapmaya niyetim yok. Open Subtitles انا اريد الزواج مرة اخرى,ولا اريد ان اكون متعددة الأزواج
    Fakat çift, o çocuğu istemedi. Adam istekliydi ama kadın çocuğu istemedi. Open Subtitles لكن ذلك الزوجين لم يريدانه، الرجل كان متشددا، لكن المرأة لم تكن.
    Bu çift, bir banknot yapıp aynı seri numarasına sahip 100 kopya çıkarmamış. Open Subtitles الزوجان لم يصنعا ورقة نقدية واحدة وقاموا بنسخها عدة مرات بنفس الرقم التسلسلي
    Bunun karşılığında kendime bir çift Kastle marka kayak alırım. Open Subtitles أنا سآخذ زوج زلاقات للتزحلق بهم أي يوم من الإسبوع
    Bir daha çok uzun bir süre, Massachusetts'den bir çift görmek istemiyorum. Open Subtitles إذا أنا أبدا انظر زوج آخر من ماسوشوستس، هو سيكون أيضا قريبا.
    Sana haberim var tatlım, gittikçe aptallaşan bir çift oluyoruz. Open Subtitles لدي أخبار لك عزيزي سوف نصبح أغبى زوج على الأطلاق
    Çok para, bebek. Yeni bir çift ayakkabıya ihtiyacım var. Open Subtitles الكثير من المال حبيبتي, أحتاج إلى زوج جديد من الأحذية
    Hey, yönetici, sence yeni libero yıldızımıza bir çift temiz krampon bulamaz mıyız? Open Subtitles أيها المدير ألا تعتقد أنه يمكننا أن نحضر زوج من الأحذية لنجمنا الجديد؟
    Evet, yakında bir yerde bir çift kavga ediyordu. Sosisli sandviççi. Open Subtitles صحيح، كان هناك زوجان يتشاجران في مكان قريب، وعربة لبيع النقانق.
    Boşanan çift aile kuklası için insan içinde yumruk yumruğa girişti. Open Subtitles زوجان مُتطلّقان يخوضان نزاعًا عامًّا حول من سيحصل على آليّ العائلة.
    evet, mutlu çift henüz bu sabah buraya geldi. Open Subtitles أجل ، الثنائي السعيد وصلا هنا معاً هذا الصباح
    Bu kutulardan biraz daha lazım olacak en azından bir çift daha, teşekkürler. Open Subtitles سوف أحتاج للمزيد من هذه الصناديق , زوجاً أخر علي الأقل , شكراً
    Şimdi odanın boyutları veya kaç çift olduğu konusunda bir yorum yapmalısınız. Open Subtitles و الآن يجب أن تلقي ملحوظة عن حجم الغرفة أو عدد الأزواج
    Tanıştığım pörsümüş tatlı çift 50 yıllık evliliklerinin anahtarının resimli hatırat olduğunu söylemişti. Open Subtitles الزوجين الذين قابلتهما قالا إن تلك الهواية كانت السبب لدوام زواجهما لخمسين عاماً
    Kahretsin. Key West'te dolaplarını bizimle paylaşan çift burada. İsimleri neydi? Open Subtitles اللعنة، إنّهما الزوجان اللذا سمحا لنا بمشاركتهما في الكوخ على الساحل.
    Çünkü o çift gölge adama zorunda olsalar bile güvenmiyorlar. Open Subtitles ' سبب ذلك الزوج لا حتى يأتمن رجل الظلّ بالضرورة.
    Diyelim ki dediğiniz gibi oldu, kuş çarpması sonucu çift motor durması. Open Subtitles لنفترض أنه كان كذلك كما تقول، فقدان المحرك المزدوج بسبب هجوم الطيور.
    Çok kalın hamurlu ve çift peynirli istiyorum salam, biber... Open Subtitles أريد قشرة كبيرة سميكة مع جبنه مضاعفة لحم الخنزير ببروني
    çift olarak bir sorun yaşıyorsanız iki şeyden birini yaparsınız: Open Subtitles كشخصين مرتبطين، عندما تبلغا عائقاً، يمكنكما القيام بشيء من اثنين:
    Evet, ikinci bir çift ayakizi, ancak çamur kalıbı çıkarılamayacak kadar yumuşakmış. Open Subtitles نعم, مجموعة أخرى من البصمات ولكن الطين لم يمكنه من أخذ طبعة.
    Tamam, küçük dostum. Neden bana fazladan bir çift kelepçe getirmiyorsun? Open Subtitles حسنا يا عزيزي لم لاتذهب و تحضر لي زوجا من الكلبشات
    İzole edildi, çift doz Haldol verildi kayıtlarında görüldüğü kadarıyla. Open Subtitles لقد كان في عزلة بقفل مضاعف منذ أن ذهبت التسجيلات
    Konuşamayız. Bu arada tebrik ederim, harika bir çift olmuşsunuz. Open Subtitles كلا، لا يمكننا, وتهانيء لكما أنتما حقاً تشكلان ثنائياً رائعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد