Siz de benim gibi biraz unutkansanız belki de çözüm bir çift kulaklık ve rahat bir kanepe olabilir. | TED | لذا، إذا كنتم مثلي كثيري النسيان. ربما يكمن الحل في وضع زوج من سماعات الأذن، والاستلقاء على سرير طري. |
Bu oran yılda 25 çift ayakkabı olarak üçe katlandı. | TED | وتضاعف هذا الرقم ليصبح 25 زوج من الأحذية خلال العام. |
Şu çift tam fırtına karaya geçtiğinde adama arabayla çarpmış. | Open Subtitles | زوجان هنا يقولون أنه ضربهم بسيارته قبل هبوب العاصفة المائية |
Harika, yetişkin özürlü çocuğu olan çift buraya doğru geliyor. | Open Subtitles | رائع , وها قد جاء الثنائي ومعهم الولد البالغ المعاق |
Sanırım bir dahaki sefere.. ..kurutucuya bir çift kar ayakkabısı atacağım. | Open Subtitles | أجل، في المرّة المقبلة، أعتقد أنّي سألبس زوجاً من الأحذيّة الثّلجيّة. |
Yeniden evlenmek istiyorum ve çift evlilik yapmaya niyetim yok. | Open Subtitles | انا اريد الزواج مرة اخرى,ولا اريد ان اكون متعددة الأزواج |
Fakat çift, o çocuğu istemedi. Adam istekliydi ama kadın çocuğu istemedi. | Open Subtitles | لكن ذلك الزوجين لم يريدانه، الرجل كان متشددا، لكن المرأة لم تكن. |
Bu çift, bir banknot yapıp aynı seri numarasına sahip 100 kopya çıkarmamış. | Open Subtitles | الزوجان لم يصنعا ورقة نقدية واحدة وقاموا بنسخها عدة مرات بنفس الرقم التسلسلي |
Bunun karşılığında kendime bir çift Kastle marka kayak alırım. | Open Subtitles | أنا سآخذ زوج زلاقات للتزحلق بهم أي يوم من الإسبوع |
Bir daha çok uzun bir süre, Massachusetts'den bir çift görmek istemiyorum. | Open Subtitles | إذا أنا أبدا انظر زوج آخر من ماسوشوستس، هو سيكون أيضا قريبا. |
Sana haberim var tatlım, gittikçe aptallaşan bir çift oluyoruz. | Open Subtitles | لدي أخبار لك عزيزي سوف نصبح أغبى زوج على الأطلاق |
Çok para, bebek. Yeni bir çift ayakkabıya ihtiyacım var. | Open Subtitles | الكثير من المال حبيبتي, أحتاج إلى زوج جديد من الأحذية |
Hey, yönetici, sence yeni libero yıldızımıza bir çift temiz krampon bulamaz mıyız? | Open Subtitles | أيها المدير ألا تعتقد أنه يمكننا أن نحضر زوج من الأحذية لنجمنا الجديد؟ |
Evet, yakında bir yerde bir çift kavga ediyordu. Sosisli sandviççi. | Open Subtitles | صحيح، كان هناك زوجان يتشاجران في مكان قريب، وعربة لبيع النقانق. |
Boşanan çift aile kuklası için insan içinde yumruk yumruğa girişti. | Open Subtitles | زوجان مُتطلّقان يخوضان نزاعًا عامًّا حول من سيحصل على آليّ العائلة. |
evet, mutlu çift henüz bu sabah buraya geldi. | Open Subtitles | أجل ، الثنائي السعيد وصلا هنا معاً هذا الصباح |
Bu kutulardan biraz daha lazım olacak en azından bir çift daha, teşekkürler. | Open Subtitles | سوف أحتاج للمزيد من هذه الصناديق , زوجاً أخر علي الأقل , شكراً |
Şimdi odanın boyutları veya kaç çift olduğu konusunda bir yorum yapmalısınız. | Open Subtitles | و الآن يجب أن تلقي ملحوظة عن حجم الغرفة أو عدد الأزواج |
Tanıştığım pörsümüş tatlı çift 50 yıllık evliliklerinin anahtarının resimli hatırat olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | الزوجين الذين قابلتهما قالا إن تلك الهواية كانت السبب لدوام زواجهما لخمسين عاماً |
Kahretsin. Key West'te dolaplarını bizimle paylaşan çift burada. İsimleri neydi? | Open Subtitles | اللعنة، إنّهما الزوجان اللذا سمحا لنا بمشاركتهما في الكوخ على الساحل. |
Çünkü o çift gölge adama zorunda olsalar bile güvenmiyorlar. | Open Subtitles | ' سبب ذلك الزوج لا حتى يأتمن رجل الظلّ بالضرورة. |
Diyelim ki dediğiniz gibi oldu, kuş çarpması sonucu çift motor durması. | Open Subtitles | لنفترض أنه كان كذلك كما تقول، فقدان المحرك المزدوج بسبب هجوم الطيور. |
Çok kalın hamurlu ve çift peynirli istiyorum salam, biber... | Open Subtitles | أريد قشرة كبيرة سميكة مع جبنه مضاعفة لحم الخنزير ببروني |
çift olarak bir sorun yaşıyorsanız iki şeyden birini yaparsınız: | Open Subtitles | كشخصين مرتبطين، عندما تبلغا عائقاً، يمكنكما القيام بشيء من اثنين: |
Evet, ikinci bir çift ayakizi, ancak çamur kalıbı çıkarılamayacak kadar yumuşakmış. | Open Subtitles | نعم, مجموعة أخرى من البصمات ولكن الطين لم يمكنه من أخذ طبعة. |
Tamam, küçük dostum. Neden bana fazladan bir çift kelepçe getirmiyorsun? | Open Subtitles | حسنا يا عزيزي لم لاتذهب و تحضر لي زوجا من الكلبشات |
İzole edildi, çift doz Haldol verildi kayıtlarında görüldüğü kadarıyla. | Open Subtitles | لقد كان في عزلة بقفل مضاعف منذ أن ذهبت التسجيلات |
Konuşamayız. Bu arada tebrik ederim, harika bir çift olmuşsunuz. | Open Subtitles | كلا، لا يمكننا, وتهانيء لكما أنتما حقاً تشكلان ثنائياً رائعاً |