Şuna bak. Ne kadar aptal görünüyor baş aşağı, değil mi? | Open Subtitles | إنظر إليه يبدو أحمق و هو رأسا على عقب اليس كذلك؟ |
Şuna bak. Sanki bütün geceyi benimle geçirmemiş gibi ... | Open Subtitles | انظر إليه انا لااطلب منه ان يقضي الليلة كلها معي |
Vay be. Şuna bakar mısınız? Sanki milyarlarca helikopter varmış gibi. | Open Subtitles | واو، هلا نظرت إلى هذا إنه مثل البلايين والبلايين من المروحيات |
Şuna bir bak. Biraz heyecan. - Lucia, sana uygun gibi görünmüyor mu? | Open Subtitles | ألق نظرة يبدو هذا مثيرا ماذا حدث مقتل تاجر اعمال فنية في بالبوا |
Şuna bir bakın. Sürekli bunu yapıyor. | TED | انظروا إليها ، إنها تقوم بعمل هذا دائما. |
Ateşini söndürmene yardım edebilirim! Şuna bak... | Open Subtitles | رجلكي هنا ,يمكنني ان اشعل لكي النار انظر لهذه الفقاعات |
Şuna bakın. Orada hayran bakışlar altında oturan kişi, ...ben olmalıydım. | Open Subtitles | انظرا إليه فحسب، أنا من يجب أن يكون هناك أنعم بتملّقهم |
Baban öyle oturuyor işte. Baksana Şuna. Bir işe yaramıyor. | Open Subtitles | أبوك يجلس هناك فقط ، انظر إليه انه بلا فائدة |
Bakın Şuna bir. Tabancası olmayınca aptal bir köylü çocuğuna benzedi. | Open Subtitles | أنظروا إليه وهو دون سلاح إنه أشبه بالمزارع الغبي |
Şu çocuğa bak, ne kadar yakışıklı, Şuna bir bak. | Open Subtitles | أنظر إلى هذا الفتى كم هو وسيم أنظر إلى هذا |
Bir de Şuna bak. Eminim onu gördüğünde şöyle demiştir: | Open Subtitles | انظر إلى هذا الشيء ..بالتأكيد هي عندما رأتك قالت لنفسها |
- Şuna bir bak. - Patronum benim için aldı, düğünün için. | Open Subtitles | ـ أنظر إلى هذا ـ أجل، رئيسي أشتراها ليّ من أجل زفافك |
Teğmen buraya gelip Şuna bir göz atmak ister misiniz? | Open Subtitles | ايها الملازم الا تريد ان تجيء وتلقي نظرة على هذا؟ |
Videodan anlarsın. Neden gelip sen de Şuna bir bakmıyorsun? Biliyorsun, bekleyemem. | Open Subtitles | أنت خبيرة بالفيديو لم لا تلقي نظرة لقد تأخرت علي أن أرحل |
Önşart yok. Libya'nın tümü tartışmaya açık. Şuna bak! | Open Subtitles | لا توجد شروط مسبقة، ليبيا بأكملها لا تكف عن التحدث عنه أنظر إليها |
- Hadi, hadi, hadi. - Şuna bak, Vossler. | Open Subtitles | أنظر ، أنظر ، أنظر إليها ، فوسلر ها هي ، ها هي |
Şuna bak. Pişman olacaksın; ama geç olacak. | Open Subtitles | اذا كان المحارب التايلاندي قوي لهذه الدرجة , لماذا يدع لص يقطع رأسه؟ |
- Umarım bu sandalyeler yeter. - Şuna bir bak! Bu... | Open Subtitles | أتمنى أن يكون عندى أماكن خالية انظر الى هذا انه .. |
Şuna bakın hele, maymun kardeş saat kullanmayı öğrenmiş millet. Ayrıca... | Open Subtitles | انظروا جميعا للقرد , يعرف كيف يستخدم ساعة المؤقت ,إنه يحســ,ْ |
Oh, evet, öyle. Bu kaleme çok para ödedi. Şimdi bir bak Şuna. | Open Subtitles | نعم انه هو لقد انسكب منه الكثير من الحبر و الان انظر اليه |
Şuna bakın. Böyle bir şey, sadece uyduramazsınız, baylar bayanlar. | TED | أنظر إلى ذلك. لا يمكنك أن تختلق شيئا كهذا، سيداتي سادتي. |
Patron, Şuna bak! Zengin erkek arkadaşı var diye şımarmaya başladı. | Open Subtitles | المدير أنظر اليها أنها تتصرف بتكبر لأنها حصلت على حبيب ثري |
- Baba, buraya bir kutu bırakmışsın. - Bir saniye Şuna bakayım. | Open Subtitles | ـ أبي يوجد صندوق في الخارج من أجلك ـ دعيني أرى هذا لثانية |
Şuna bakar mısın? Aynı uçak kokpiti gibi. | Open Subtitles | أنظري لهذا الشيء أنه كالخلوي الذي صنع عام 1977 |
Tanrım! Şuna bir baksana! | Open Subtitles | يا يسوع المسيح هاري,تعال و القي نظرة على هذة |
Şuna da bakın hele. Bu dünkü firar eylemi. | Open Subtitles | ألقوا نظرة على هذا إنه الهروب من السجن الذي حصل بالأمس |