ويكيبيديا

    "- herkes" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجميع
        
    • الكل
        
    • كل شخص
        
    • كُلّ شخص
        
    • كل الناس
        
    • الكلّ
        
    • كلّ شخص
        
    • كلّ ما يحدث هو جماعة
        
    • كلنا سنخرج كما لو كان
        
    - Herkes. - Ben ne yaptığımı biliyorum. - Hayır! Open Subtitles الجميع أصمتوا لقد كنت هنا من قبل أعرف مالذي أفعله
    - Herkes... eski ajan. - Ya da eski düşman. Open Subtitles ـ الجميع عملاء أو عملاء سابقون ـ أو أعداء سابقون
    Olan şey, birey olarak değerimizi kaybetmemiz! - Herkes bahsediyor. - Süper. Open Subtitles الذي يحدث أننا قد فقدنا قيمتنا كأفراد أذن الجميع يتحدث عن هذا
    Olmaz, olmaz, olmaz. Bunlar müesseseden. - Herkes çok nazik davranıyor. Open Subtitles لا, لا, لا, لا إنها على حساب المحل الكل يتصرف بلطف
    - Herkes bunu söylüyor. - Ama güvende değilim, değil mi? Open Subtitles كل شخص يستمر بقول هذا، وانا لست بأمان، اليس كذلك ؟
    Bir şey haricinde hiçbir şey değişmiyor. - Herkes benim öldüğümü düşünmeli. Open Subtitles لا شيء يتغير إلا أمراً واحداً يجب أن يظن الجميع أنني توفيت
    - Herkes dinlesin. Trende bir kadın var, adı Froy. Open Subtitles فليسمع الجميع, هناك امرأة على هذا القطار, الأنسة فروى
    - Konuşması aynı değil. - Herkes rol yapabilir. Open Subtitles انها لا تتكلم بنفس الطريقة الجميع يستطيع التمثيل
    - Herkes sever. - Ben sevmem, seviyorsam lanetleneyim. Open Subtitles ـ الجميع كذلك ـ إلا أنا ، شأشنق لو كنتُ كذلك
    - Evet. Görüşürüz. - Herkes bindi mi? Open Subtitles ـ نعم ، أراك قريباً ـ الجميع على متن الباخرة ؟
    - Nihayet öğrendin... - Herkes kötü değil! Open Subtitles ـ تفعلين هذا بعد كُل ما تعلمتِ إياه ـ ليس الجميع سيء، يا أميّ
    - Ana motorları durdurun! - Herkes dalış yerlerine! Open Subtitles أوقفوا المحركات الرئيسية الجميع إلى الأمام
    - Hayatta olup olmadığını bilmiyordum. - Herkes iyi. Open Subtitles ـ إنني لم أعرف إن كنت حياً أم ميتاً ـ الجميع في آمان الآن
    - Herkes disari! Open Subtitles الجميع الي الخارج تعاملوا مع هذا يا شباب
    - Herkes çok sarhoştu, bildiğin ya da bilmediğin gibi. Open Subtitles كان الجميع في حالة من الثمالة الشديدة، كما قد تعرف أو قد لا تعرف
    - Herkes öyle düşünüyor. Open Subtitles أعجبني ذلك يا صاحبي أعني، الجميع يعتقدون أنني متسكّع
    - Herkes yaptığınızı düşünüyor. - Canları cehenneme. Open Subtitles ـ الكل يظن أنك تحبينه ـ ليذهب الجميع للجحيم
    Yo, gayet iyiyim. Sorduğun için sağ ol. - Herkes iyi mi? Open Subtitles لا، انا بخير شكرا للسؤال هل الجميع بخير؟
    - Tek başımıza kaldık. - Herkes gidene kadar beklediler. Open Subtitles لقد إنتظروا حتى رحل الكل ليستطيعوا فعل ذلك
    - Herkes otursun. Bir dakika için iniyorum. Open Subtitles علي الكل ان يجلس في مكانه سوف اخرج لبضع دقائق
    - Çok kötü bir durum. - Herkes benimle çene çalarsa daha iyi olmayacak. Open Subtitles انها قضية سيئة لن تتحسن مع قيام كل شخص بتعنيفي
    - İçeriyi boşaltın! - Herkes dışarı çıksın! Open Subtitles المستودع الداخلي واضح للنظر كُلّ شخص يخرج من هنا.هيا بنا
    Tank kovanları; onlara ihtiyaç var. - Herkes mutlu olacak. Open Subtitles كل الناس ستكون سعيده ما عدا أنا
    - Herkes biliyor. - Benim salak olduğumu düşünüyor. Open Subtitles ـ الكلّ يعرف ـ أتعتقد أننى الخاسر
    - Herkes sizin gibi... Open Subtitles حسنًا، ليس كلّ شخص يوافق على الطريقة التي
    Harika olacak. - Herkes sarhoş olana kadar içip sonra sevişecek... Open Subtitles كلّ ما يحدث هو جماعة من الرفاق سيصبحوا سكارى ويقومون به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد