ويكيبيديا

    "ajans" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الوكالة
        
    • وكالة
        
    • وكيل
        
    • الوكالات
        
    • وكاله
        
    • الوكاله
        
    • وكيلة
        
    • ايه بى حصل
        
    Haysiyetli bir Ajans lobisine sahte bitkiler koyar mı hiç? . Open Subtitles الوكالة التي لديها احترام للذات لا تضع زرع زائف في المدخل
    Hayır, Ajans aradı Long Island'lı bir çift kafayı sıyırıp vazgeçmiş. Open Subtitles كلا , لقد إتصلت الوكالة بي , لقد فر والداها مذعورين
    Bu telefonu kullanamam, ama bana mesaj bırakabilirsin, Ajans yoluyla. Open Subtitles لم أعرف إلا عندما حدثتني الوكالة وقالت لي عن رسائلك
    Hem biliyorsun, Atlantic bir aile şirketidir, aynen Shaw Ajans gibi. Open Subtitles و أنت تعلم ، أتلانتيك هي عائلتي ، مثل وكالة شو
    Neden bu kadar zor olduğunu şimdi anladım. Aramaların kaynağı federal Ajans hesabıymış. Open Subtitles لا عجب أنّ هذا كان صعبا، كل المكالمات صدرت من حساب وكالة فيدرالية
    Ve halk sağlığının bir problemini çözmek için, Ajans bir başka şeyin tohumlarını ekiyor. TED ومن أجل حل مشكلة واحدة متعلقة بالصحة العامة، تزرع الوكالة بذور مشكلة أخرى.
    Ajans evin bu kadar büyük ve ıssız olduğunu söylememişti. Open Subtitles إن الوكالة لم تخبرنا بأن البيت بهذا الحجم و منعزل للغاية
    Miller-Cila Ajans değiştirecekmiş. Çabuk davranıp bu işe el koyalım! Open Subtitles شركة ورنيش ميلر تريد تغيير الوكالة بإمكاننا الحصول عليها
    Ama,aynı zamanda, sizin Ajans... şimdiki oranlarda devam edecek. Open Subtitles وإلى أن يتحقق ذلك سيبقى تمويل الوكالة على حاله
    Anlamak zorunda olduğun tek şey artık Ajans sana güvenmiyor. Open Subtitles الذي يجب عليكِ أن تفهميه هو أن الوكالة لا تثق بكِ بعد الآن
    Ajans size yardımcı olacak. Open Subtitles الوكالة تقدر ما تبذلونه في هذا الوقت العصيب
    Az önce Ajans bağlantılarını engelleyen bir solucanı harekete geçirdin. Open Subtitles لقد شغلت للتو فيروس حاسبات سيدمر إتصالات الوكالة
    Ama bu Ajans benim için uygun değil galiba. Open Subtitles لكن أعتقد أن هذه الوكالة قد لاتكون المناسبة لي
    Ajans döküman kurallarını da sayarsanız, biraz daha kötü... 26 ihlâl eder. Open Subtitles حسناً , إنّ الموضوع أسوأ من ذلك إن استطعت حساب اختراقات مستندات الوكالة إنها على الأقل 26 اختراقاً
    Bir Ajans aracılığıyla beni işe aldı ve tüm işlerini telefonundan yönetir. Open Subtitles لقد قام بتعييني عبر وكالة و يقوم بإجراء جميع أعماله عبر الهاتف
    Ajans Japonya'ya gitmemi istiyor. Open Subtitles وكالة الدعاية تريدنى أن أسافر إلى اليابان
    Bir Ajans bana kartını bırakmış Belki de benimle anlaşmak istiyor. Open Subtitles وكالة تَركتْ لي بطاقتَها لَرُبَّمَا يريدون التوقيع معي
    Hey, şu anda çalıştığın bir Ajans var mı? Open Subtitles يا أنت. هل أنت حاليا في أي وكالة المواهب؟
    "Yetenek Ajans"ına döndük... "Hollywood Yetenek Ajansı" Gerçekten mi? Open Subtitles وقد حولتنا إلى وكالة لخلق المواهب وكالة هوليوود لخلق المواهب , حقا؟
    Ajans olmazsa kasedi almaz mısınız, kaset basılmazsa da ajansım olmaz ha? Open Subtitles لا تاخذى الشريط الا فى وجود وكيل ليس بالامكان الحصول على وكيل الى ان اصبح مشهورة ؟
    Ve onların uygulayıcıları eski Ajans çalışanlarıdır. Open Subtitles ومدرائهم التنفيذيين هم .عملاء الوكالات السابقين
    Londra'da ünlü bir Ajans işletiyorum, ve bu konuda ruhsatım da var. Open Subtitles انا أدير وكاله ذات سمعه جيده فى لندن و لدى أوراق إعتماد
    Ajans bu yerin büyüklüğünden bize söz etmedi ne de sekiz kişiye hizmet etmemiz gerektiğinden. Open Subtitles لم يخبرونا فى الوكاله حجم هذا المنزل أو بماذا نعتنى .. بعد ثمانيه من الضيوف
    Hop! Durun, durun. Ajans mısınız yoksa kızları mı soyuyorsunuz? Open Subtitles مهلا ، إنتظري ، إنتظري هـل أنتِ وكيلة أعمـال أم بـائعة ؟
    Bir de Ajans Pres duyurdu. Open Subtitles ايه بى حصل على عقد كهذا أيضا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد