Makinadan elektrik akımı geçiriyorsunuz, ve sözde kimyasal bir reaksiyon oluşuyor! | Open Subtitles | وبمجرد عبور التيار الكهربي في هذه المكينة ويفترض حدوث تفاعل كيميائى |
Arkadaki merdivenin üzerine hızlıca çıktım, ayağa kalktığımda, elektrik akımı kolumdan girdi, beni devirdi ve ayaklarımdan çıktı, bu sondu. | TED | هرولت صاعداً على السلم في الخلف وعندما وقفت دخل التيار الكهربائي إلى ذراعي أسفل وخارج قدمي , هذا كل مافي الأمر |
- Tarayıcılardan biri önemsiz bir enerji akımı tespit etti. | Open Subtitles | لقد إلتقتنا قراءات عن تدفق صغير للطاقة بواسطة الماسح الضوئي |
Şu anda olan ise, elimizde, karışmış hava akımı modeli var. | TED | ماذا يحدث الأن، لدينا الأن خلط في تدفق الهواء. |
Temas ettiklerinde çekirdeği parçalayıp bombayı patlatacak bir elektrik akımı oluşacak. | Open Subtitles | بمجرد تلامسهما ستقوم شحنة إلكترونية بتفجير اللب لتتسبب فى تفجير القنبلة |
Üç dakika sonra, bu odanın içinden bir elektrik akımı geçecek ve kapıyı sonsuza kadar kilitleyecek. | Open Subtitles | لأنه بعد 3 دقائق موجة كهربائية رح تنتشر في الغرفة وتغلق الأبواب للابد |
Demiryoluna varmadan önce birisi kurbana güçlü bir elektrik akımı uygulamış. | Open Subtitles | وفي مرحلة ما قبل ظهورها على السكة الحديد، أحدهم ربطها بتيار كهربي قوي، وبالنظر إلى مدى خطورة الجروح |
Ve bu akım, elektrik akımı, evinizin içinde olduğu gibi, elektronlar tarafından taşınır. | TED | هذا التيار الكهربائي ، تحمله الالكترونات ، تماما كما في بيتك ، وهلم جرا. |
Yani eksi 271 derecede, yıldızların arasındaki uzay boşluğundan bile daha soğuk olduğunda bu kablolar, böyle büyük bir akımı taşıyabilirler. | TED | فعلى درجة سالب 271 أبرد من الفضاء بين النجوم هذه الاسلاك الكهربائيه تستطيع حمل ذلك التيار |
Elektrotları vücuduna yerleştirirler... ve akımı gönderirler. | Open Subtitles | يشبكون الأقطاب في أي مكان على جسمك , و يشغّلون التيار. |
akımı çekebilecek çelik bıçaklar öteki arabada. | Open Subtitles | السكاكين الحديدية التي قد تجذب التيار في العربة الأخرى |
- Elektrik akımı hariç! | Open Subtitles | التغذية ، درجة الحرارة ماعدا التيار الكهربائى الحالى |
Gücün elektrik akımı gibi içimde yükseldiğini hissedebiliyorum. | Open Subtitles | انا اشعر بالقوة تندفع خلالى مثل التيار الكهربائى |
bir ya da iki saat içinde kan akımı ölçülebilir derecede daha az, | TED | في غضون ساعة أو ساعتين قل مستوى تدفق الدم بشكل كبير, |
Buna solunum sisteminizdeki hava akımı da dâhildir. | TED | ويشمل ذلك تدفق الهواء في جهازك التّنفسيّ، |
Şarkıcılar, tutarlı ve kontrollü hava akımı için akciğer kapasitelerini genişletirler ve vücut duruşlarını geliştirirler. | TED | يزيد المطربون من قدرة رئتهم ويصقلون وضعية وقوفهم للحصول غلى تدفق هواء متسق ومحكم. |
Bir elektrik akımı boşlukta hareket ediyor ve bedenine ve beynine yerleşiyor. | Open Subtitles | إنها شحنة كهربائية تجد طريقها عبر الكون وتحط في جسدك ورأسك |
Işığın bir dalga olduğu fikrini tamamen unutmamızı bunun yerine ışığın ufak, mermi gibi parçacıkların bir akımı olduğunu düşünmemiz gerektiğini tartışmaya açtı. | Open Subtitles | وقال إن علينا أن ننسى كل شيء حول فكرة أن الضوء هو موجة والتفكير به بدلا من ذلك كتيار من جزيئات صغيرة شبيهة بالرصاص. |
Hava akımı hissediyor musun? | Open Subtitles | هل تشعرين بتيار هوائي ؟ |
Böylece Afrika'ya ulaşan hava akımı artık nemli değil kuru oluyor. | Open Subtitles | فأصبحت تيارات الهواء التي تصل أفريقيا جافة بدل أن تكون رطبه |
Baylar, yalnızca bir mıknatısı hareket ettirerek elektrik akımı indüklemek üzereyim. | Open Subtitles | أيها السادة، إنني بصدد دفع تيارًا كهربائيًا فقط بواسطة استخدام مغناطيس |
Kalbe oldukça yoğun bir elektik akımı verilerek bayıltılmış 3 adam daha var orada. | Open Subtitles | "وثلاث رجال فاقدين الوعي إثر صعق بتيّار كهربائيّ كثيف أصاب القلب" |
Her bir top üzerinde... elektrik akımı artıyor ve azalıyor. | Open Subtitles | و الشحنات الكهربائية تتزايد و تتناقص .على سطح كُل كرة |
Düşük yağ oranlı bir öğünde kan akımı azalmaz, hatta artar. | TED | لا يتأثر جريان الدم بعد تناول وجبات قليلة الدهون, بل يتحسن ويرتفع. |
Belki de etkisini arttırmak için içinden elektrik akımı geçiriyordur. | Open Subtitles | ربما مررت من خلاله تيار كهربائي كي تزيد من فعاليته |
Eğer mıknatısın sürekli yeterince hızlı hareket etmesini sağlarsanız devamlı bir elektrik akımı üretebilirdiniz. | Open Subtitles | إذا ضمنت تحريك المغناطيس بسرعة كافية فسيتولد تياراً كهربياً لا يتوقف |