Her şey yolunda giderse büyük ihtimalle tüm silahlardan Pazartesi akşamı kurtuluruz. | Open Subtitles | ، كل شيء يسير كما ينبغي ربما نـُغرق الأسلحة كلها ليلة الإثنين |
- Güzel. Cuma akşamı bazı okul demirbaşları zarar görmüş. | Open Subtitles | جيد ، يبدو أنه كان لدينا بعض التخريب ليلة الجمعة |
Cumartesi akşamı, bir öğrenci senin okul malını içtiğini iddia etti. | Open Subtitles | طالب يدعي بأنك كنت تشرب فى ملكية المدرسة في ليلة السبت |
Cumartesi akşamı biftek yemeye gidelim. Sadece sen ve ben. | Open Subtitles | مساء السبت سأصطحبك لتناول شرائح اللحم ، أنا وأنت فحسب |
Bir cuma akşamı sosyal konutlardan siyahlar ararsa polis gelmezdi. | Open Subtitles | الناس السود مِنْ دَعوة المشروعِ ليلة الجمعة، الشرطة لا تَجيءُ. |
Pekala,işte gene başlıyoruz. Gene boş geçen bir cumartesi akşamı. | Open Subtitles | حسناً ، ها نحن مجدداً ليلة سبت آخر وكيبل عادي |
Molly'ye hayatımın en iyi akşamı için teşekkür etmeden olmaz. | Open Subtitles | ليس قبل ان اشكر مولي على افضل ليلة في حياتي |
Gördün mü Barney, bir kadınla sadece oturup yalnızca sohbet ederek plansızca bir akşamı geçirmek güzel değil mi? | Open Subtitles | أرأيت يا بارني، أليس من الجميل أن تجلس فقط وتحصل على ليلة مع امرأه، بدون برنامج فقط محادثات لطيفة |
Cumartesi akşamı yapılacak olan 'Sanat Yapıtları Açılış Sergisine' davetliyiz. | Open Subtitles | أصبحنـا مدعوين إلى حفلة حقيقية رائعه للفن تفتح ليلة السبت |
O zaman niye cuma akşamı işte benimle film izliyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه معي، بمشاهدة فيلم في ليلة الجمعة بالعمل؟ |
Bir, Cuma akşamı Cinderhella II' yi izlemeye git, ezik. | Open Subtitles | أولا : أذهب لرؤية سيندريلا 2 في ليلة الجمعه. فاشل |
Lavon Hayes her sene maçtan önceki perşembe akşamı parti verir. | Open Subtitles | اترين، كُلّ سَنَة لافون هايز يستضيف حفلة ليلة الخميس قَبْلَ المباراة |
Hepimizin cuma akşamı seksi erkekler bulmasına içelim Benimki bir manken. | Open Subtitles | حسناً، نخب خروجنا فى موعد ليلة الجمعة لدي موعد مع عارض |
Aynı telefon, aynı saatte, her cuma akşamı seni aramış. | Open Subtitles | نفس المكالمة، نفس الوقت، كلّ ليلة جمعة، من هاتفها لهاتفك. |
Ayrıca aynı fizik uzmanı perşembe akşamı Brooklyn'de seminer veriyor. | Open Subtitles | و من ثم ليلة الخميس أستاذ الفيزياء يحاضر في بروكلين |
Gösteri Cuma akşamı onda başlayıp Pazar günü öğlen bitecekti. | Open Subtitles | يبدأ البرنامج في التاسعة مساء الجمعة و ينتهي ظهر الأحد |
Salı akşamı ne yaptığını bilmiyorum ama televizyon izlemiyordun. Yalan söylemedim. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا فعلتِ مساء الثلاثاء لكنكِ لم تكوني تشاهدين التلفاز |
-Merak etmeyin beni.Ayrıca yarın akşamı düşünmemek için iyi olur | Open Subtitles | وأريد أن أعرف ماذا سيحدث مع هذا الرجل غدآ مساء |
Bu ayın dokuzu akşamı... seninle bir şey görüşmem lazım. | Open Subtitles | أحتاج لمناقشة الشيء معك على تسع هذا الشهر في المساء. |
Hayır, hayır. Noel akşamı, kağıdımı bitirdiğim için ödülüm olacak. | Open Subtitles | لا، لا، عشية عيد الميلاد فى أرض العجائب ستكون جائزتى |
Yine her Salı akşamı bowlinge gideceğiz. | Open Subtitles | لازلنا سنذهب الى البولينج ليله كل ثلاثاء |
Sizinle 1 8 Nisan akşamı ve Mill'deki tecavüzle ilgili konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | ارغب ان اتكلم معك حول لليلة الثامن من ابريل والاغتصاب الذي حدث في الطاحونة. |
Bana geçen cuma akşamı, şehir merkezindeki otoparkta çalınan araçların sayısını söyleyin. | Open Subtitles | أعطني أرقام سرقات السيارات بالنسبة لحظائر ركن السيارات وسط المدينة في ليالي الجمعة |
- Peki. - Tamam. - Pazartesi akşamı, saat 10 diyelim mi? | Open Subtitles | ،حسنًا، يوم الاثنين في الليل .الساعة العاشرة مساءاً |
Bu korkunç akşamı olması gerekenden daha fazla uzun tutmayalım. | Open Subtitles | دعنا لا نجعل هذه الأمسية أسوأ مما يتعيّن أن تكون. |
Gerçekten de bir Noel akşamı oğlunu yeneceğimi mi düşündün insanlar hakkımda bunca şey düşünürken? | Open Subtitles | أنت لم تتوقع أن أغلب ابنك فى أمسية الكريسماس وقتها , سيفكر كل شخص فى هذا المكان كيف ينتقموا منى |
Bütün akşamı bana devlet sırlarını vermeye çalışmakla geçirdi. | Open Subtitles | قضى الليلة في محاولة جعلي أكشف أسرار الدولة. |
7 Ekim 1989 akşamı, yüzlerce insan bir akşam yürüyüşü için birleşti... sınırlar olmadan yürüme fikrine... destek vermek için. | Open Subtitles | مساء السابع من أكتوبر 1989 اجتمع بضع مئات من الشعب لمسيرة ليلية لتشجيع فكرة السير دون حدود |
Acaba cuma akşamı yemek için o yazıyı silebilir misin diyecektim. | Open Subtitles | ... و كنت اتساءل ان كنتِ تمانعين من جلبها على العشاء بمساء يوم الجمعة . حول |
Pazar akşamı benim için çok özel ve önemli bir olayı sahneleyeceğim. | Open Subtitles | وفي بعد ظهر يوم الاحد ساكون على المسرح اؤدي عرض هام جدا |
Leydi Tressilian'la tartıştığınız bir akşamı seçti, kan sıçraması için sizin ceketinizi giydi, üzerinde parmak izlerinizi bulacağımız golf sopasını da orada bıraktı. | Open Subtitles | وقد اختارت امسية ,تشاجرت فيها مع تريسيليان, وقد ارتدت جاكتتك ليتناثر الدم عليها, وتركت عصاك للجولف بالغرفة |