- Kendi saatimde. Sadece Aklımı ve düşünce gücümü kullanarak zamanı bir saniye geriye döndürdüm. | Open Subtitles | جعلتهاتعوددقيقةللوراء, مستخدماً عقلي فقط , أفكاري |
Sadece Aklımı ve düşünce gücümü kullanarak zamanı bir saniye geriye döndürdüm. | Open Subtitles | جعلتهاتعوددقيقةللوراء, مستخدماً عقلي فقط , أفكاري |
Bu bankı ters dönmüş halde üzerinde görürsem Aklımı kaçırırım! | Open Subtitles | إن رايتك تضعين هذا المقعد على صدرك بالمقلوب سأفقد صوابي. |
Aklımı kaçırmak üzere olduğumu söylediğimde, Bana güvendin. | Open Subtitles | أمتلكتي الثقة بي عندما ظننت أني فقدت صوابي |
Mektup filan olmadığını, Aklımı kaçırdığımı söyledi! | Open Subtitles | لقد قال انهخ لا يوجد اى خطابات, وقال اننى سوف افقد عقلى |
Bu gece olanlardan sonra Aklımı toparlamak için etrafta dolaşıyordum. | Open Subtitles | كنت أتمشى بالجوار محاولاً تصفية ذهني بعد ما حدث الليلة |
Neden Aklımı okuyabilecek bir psişik yeteneğe sahip olduğunu düşündüğünü bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا تعتقدين أنك تستطيعين قرائة أفكاري |
Geçen gece Aklımı okumuştun, hatırladın mı? | Open Subtitles | هل تذكر تلك الليلة الأخرى عندما قمت بقراءة أفكاري نعم |
Aklımı okuyabilseydi, tepkisi şu olurdu. | Open Subtitles | لو كان يستطيع أن يقرأ أفكاري لكان قال ماذا |
Bunu bu kadar zamandır inceliyordunuz, ve meteor yağmurunda gördüklerimin gerçek olmadığını düşünmeme izin verdin, Aklımı kaçırdığımı sandım. | Open Subtitles | كنت تدرسها طوال هذه المدة وجعلتني أعتقد أن ما رأيته يوم ...سيل النيازك لم يكن حقيقياً وبأنني أفقد صوابي... |
Lisa Aklımı kaçırtacak. Artık daha fazla katlanamam buna. | Open Subtitles | ليسا تخرجنى عن صوابي لا أستطيع الاستمرار هكذا |
Psikolojim bozuluyor. Aklımı kaçırıyorum. | Open Subtitles | وقد أصابتني حمى التواجد بها، وقد بدأت أفقد صوابي. |
Bazen buraya gelmeden önce Aklımı boşaltabilmek istiyordum. | Open Subtitles | أحياناً ، قبل أن أجئ إلى هنا كنت أتمنى أن أجعل عقلى فارغاً |
Beni sulu bulabilirsiniz ama kötü espriler de yapmasam, Aklımı kaçırabilirim. | Open Subtitles | ربما تجدنى كثير المزاح وكن اذا لم اقم بالقاء النكات السخيفه سأخرج عن عقلى |
Son altı aydır, sürekli gördüğüm kabuslar nedeniyle Aklımı kaçırmak üzereydim. | Open Subtitles | لشهور وأنا أفقد عقلى بسبب هذا الحلم المكرر |
"Hadi ya" demeni anlamak için Aklımı zorluyorum ama yine de almıyor. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن التفاف ذهني حول الطريق، مثل، كنت أقول لا. |
En uzak yere park ederdim ve yürürken Aklımı sakinleştirip tavrımı değiştirirdim. | Open Subtitles | أركن سيارتي في آخر موقف وأنا في طريقي أصفي ذهني وأضبط سلوكي |
Aklımı kaçırdığımı görmek istiyorum. Sen de Aklımı kaçırdığımı görmek istemez misin? | Open Subtitles | و لكن لليلة واحدة , أحب رؤية نفسى أجن و أنت ايضاً؟ |
Eğer ilk bağırışımı duymazsan Aklımı okusan iyi olur. | Open Subtitles | إذا لم تتمكن من سماع صيحتي الاولى فمن الافضل لك أن تقرأ افكاري |
Evet, evet, sana söylediğim gibi Aklımı karıştırıyorsun dostum. | Open Subtitles | نعم، نعم، كما قلت، أنت فعلاً تعبث بعقلي يا رجل |
Belki Aklımı kaybettim... ama ben herkimsem, ben benim ve ben bir katil değilim. | Open Subtitles | لربما قد فقدت صوابى لكن أيآ كان ، أنا ما زلت أنا ولست قاتل |
Yalnız Aklımı kurcalayan şey... | Open Subtitles | إلّا أنّي لا أقوى على صرف تفكيري عما رأيت. |
Tanrı'ya şükür, kimseye zarar vermeden Aklımı başımı toplayabildim. | Open Subtitles | الحمد لله أنني عدت إلى رشدي قبل أن أسبب أيّ ضرر حقيقي |
Aklımı serbest bırakmam çok kolay çünkü kendimi küçük bir kalıba sığdırmaya çalışmıyorum. | TED | مثلا، سهل بالنسبة لي ان أطلق العنان لعقلي لأني لا أحاول وضع نفسي في صندوق صغير. |
Hassan'dan gelen 20 milyon dolar herhangi bir plajdayken Aklımı baya meşgul eder. | Open Subtitles | $20مليون من حسان ستقوم بدور كبير في شغل بالي وانا على شاطئ ما |
Bu beylere kapıyı gösterir misin Roger? Ben Aklımı kaçırıyorum | Open Subtitles | من فضلك يا روجر رافق هؤلاء الرجال المحترمين إلى الباب, سأفقد عقلي |
dua edelim ki o bunu bilmiyor olsun demek istediğiniz eğer o biliyorsa... Aklımı okuyabilir mi? | Open Subtitles | صلوا ليبقى جاهلا بذلك أتعنى أنه لو علم بأمر ذلك سيكون قادرا على قراءة أفكارى |
Üzgünüm, Case, ama seni ve Cappie'yi düşününce Aklımı oynatıyorum. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، كايس لكن عندما أفكر بكِ مع كابي، نوعـاً مـا أفْقدُ أعصابي |