Çünkü ticari şirketler en baştan beri sizden alabileceklerinin hepsini almak için tasarlanmışlar. | TED | لأن الشركات التجارية مصممة بطبيعتها للحصول على أكبر قدر منكم يمكنهم أن يأخذوه. |
Ve şimdi bunu, sertifika yoluyla almak uçuş testi, ve tüm bu düzenleyici makam onayları süreci söz konusu. | TED | لذلك فالمهم حقا الآن هي مسألة الحصول على الموافقات أختبار الطيران ، وتمر كل هذه العمليات عبر الموافقات التنظيمية. |
Yani bir kişisel bilgisayar için birkaç milyon pound özel jet almak ile aynı hesaba geliyordu. Çok da pratik sayılmazdı. | TED | إذن فيما يتعلق للحاسوب الشخصي، عدة ملايين من الجنيهات كانت تكفي لشراء طائرة نفاثة خاصة؛ في الحقيقة لم يكن ذلك عمليا. |
Hepsini almak ister misin? Kolayca para kazanmak için bir fırsatın var. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ كلّ شئ، ثم تطلق النكات بشأن هذا المال السهل. |
Jack, tüm istediğim, deneyler için gerekli bazı şeyleri almak. | Open Subtitles | جاك،أردتُ فقط أَنْ آخذ الخام المعدني لكي أٌقوم بعمل البحثُ |
Kimse seni annenden piyano dersi almak istemediğin için suçlamıyor. | Open Subtitles | لا أحد يلومك على رفضك لأخذ دروس البيانو من أمك |
Bundan sonra maçlar için renkli bir TV almak istiyorum. | Open Subtitles | شيء آخر أريد أن أفعله أن أشتري تلفزيون ملون للألعاب |
Bir cuddly almak için makineye hangi renkte yumurta eklemelisiniz? | TED | أي بيضة ملونة يجب إضافتها إلى المحضنة للحصول على الكدلي؟ |
Ama bu malzemeyi almak için kabineyi toplantıya çağırmam lazım. | Open Subtitles | لكنى مضطر لعقد إجتماع بالخيمة . للحصول على تلك الإمدادات |
Bu insanları çalışan olarak işe alabilirsiniz, çalışmalarını sonuç almak üzere koordine edebilirsiniz. | TED | يمكنك توظيف هؤلاء الناس كموظفين، يمكنك تنسيق عملهم يمكنك الحصول على بعض المخرجات. |
Sigorta parasını bir keşfederse ondan pay almak isteyeceğinden korktum. Bana problem olacaktı. | Open Subtitles | إذا دريت عن نقود التأمين ستحاول الحصول على بعض منه وتعمل مشاكل لي |
Dışarı çıktım, ve gerçekten mucizevi birşey oldu bana ...bu hava filtrelerini almak için kuzeye yürürken, ...sokaklar tamamen insanlarla hareketliydi. | TED | ومشيت، وحدث لي هذا الشئ المعجزة بينما كنت أمشي شمالاً لشراء فلتر الهواء، وهو أن الشوارع كانت مفعمة بالحياة مع الناس. |
Araziyi satın almak için fazladan para ihtiyaçları olduğunu söyledi bu yüzden Pederin bıraktığı 2500 doları ödünç verdim. | Open Subtitles | انت قلت لي انهم احتاجوا مزيدا من النقود لشراء الارض لذا اقرضت تلك الألفين وخمسمائة دولار التي تركها والتي |
Birkaç parça eşya almak için biraz zaman ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريد أن تأخذ دقيقة لجمع عدد قليل من الأشياء؟ |
Tamam, yeter! Bu parayı onlardan almak için elimden geleni yaptım. | Open Subtitles | حسنـاً , توقف لقد بذلت الكثير حتى آخذ هذا المال منهم |
Bu mahkeme emri hem kanını almak hem de baş muayenesi için. | Open Subtitles | هذه المذكرة لأخذ الدم و بحث في فروة الرأس انه مشط القمل |
Adamım dün günlüğüm için diz üstü bilgisayar almak istedim. | Open Subtitles | يا رجل بالأمس أردت أن أشتري دفتراً من أجل يومياتي |
Senden sert bir tepki almak için kaç desem acaba? | Open Subtitles | كم عليّ أن أقول حتى أحصل على إجابة عدوانية منكِ؟ |
Biraz daha paranı almak da benim için bir onur olacak. | Open Subtitles | و سيكون من الشرف لي ايضاً ان اخذ المزيد من نقودكم |
Ne yazık ki zevkli bir şey almak için biriktirmemişsin. | Open Subtitles | كان يجب عليك ان توفري اكثر حتى تشتري شيء افضل |
İstediklerini yapması için diğerlerini ikna etti. Altını önce almak istiyor. | Open Subtitles | اقنع الاخرين على ان يفعل مايريد يريد ان يأخذ الذهب قبلا |
Öyle büyük bir evi kimse almak istemeyeceğinden yeni kont evi yıkıp, taşlarını 5000 paunda satmaya karar vermiş. | Open Subtitles | و لأن أحداً لن يشتري منزلاً كبير كهذا قرر الإيرل الجديد أن يدمره و يبيع الأنقاض مقابل 5000 جنيه |
Sadece bazı tedbirleri almak zorundayız gitmene izin vermeden önce. | Open Subtitles | نحن فقط نأخذ بعض الاجراءات الوقائية قبل ان نتركك تذهبي |
Bütün parmakları kırılmış. Şifreyi almak için ona işkence yapmış olmalısın. | Open Subtitles | وأصابعها تحطمت، لا بد أنك عذبتها لكي تحصل على الرقم السرّي |
Sırplar birkaç tekne satın almak zorundalar. Çünkü bir göl üzerinde uçuyoruz. | Open Subtitles | لا بد وان الصرب قاموا بشراء بعض مراكب اليو لاْننا فوق بحيره |