ويكيبيديا

    "anne ve" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أمي و
        
    • الأم و
        
    • وأمي
        
    • و أمي
        
    • أم و
        
    • و أم
        
    • والأم
        
    • و الأم
        
    • وأم
        
    • وأمك
        
    • و الام
        
    • وأمكِ
        
    • امي و
        
    • آن و
        
    • أمه و
        
    Sadece orada otur Anne ve gidene kadar bir kelime bile etme. Open Subtitles فقط عليكِ الجلوس يا أمي و لا تتكلمين أيّ شيء لحين رحيليّ.
    Anne ve baba son gelişmeleri merak ediyor, Dr. Yang? Open Subtitles الأم و الأب متلهّفين لمعرفة كل ماهو جديد. دكتورة، يانغ؟
    Anne ve babamın tanıdığım kişilerden aslında oldukları kişilere dönüşümü. Open Subtitles وتغير أبي وأمي من الصورة التي كنا نراها، لحقيقتهم
    Anne ve babamın olduğu kasedi hatırlıyor musun? Evet. Open Subtitles هل تتذكر الفيديو الخاص بأبي و أمي الذي وجدته ؟
    Korkarım ki açık satışa bekleniyorsunuz, Sör Henry gelip en güzel ve Anne ve bebek yarışması jürisi olacaksınız. Open Subtitles أخشى أنه عليك افتتاح البيع يا سيدى و تختار أفضل أم و طفل
    Söylemeye çalıştığım şey, çocuğun olduğunda Anne ve baba oluyorsun. Open Subtitles ما أقصده ، عندما ترزقان بطفل تصبحان أب و أم
    Demek istediğim, ben, Krishna Anne ve ailenin diğer üyeleri? Open Subtitles أقصد أنت وأنا والأم كريشنا وباقى أفراد العائلة؟
    Sevgili Anne ve baba... bugün Latince sınavına girdim ve oldukça iyi geçti. Open Subtitles الأعزاء , أمي و أبي اليوم كان امتحاني في اللغة اللاتينية ومضى بشكل جيد
    Ama Anne ve babamı zehirlemedim. Open Subtitles لذلك قطعتها نصفين لكنني لم أقتل أمي و أبي بالسم
    Eğer Anne ve baba bu ay vida yok, ben vidalı. Open Subtitles إذا أمي و أبي لم يعبثوا مع بعضهم هذا الشهر ، فأنا سينتهي أمري
    Anne ve çocuğa geçmeden önce asıl tehdidi ortadan kaldır. Open Subtitles التخلص من التهديد الرئيسي قبل الإنتقال إلى الأم و الطفل
    Bakım, bebek doğduğunda kesilmez. Anne ve bebeğin sağlıklı ve başarılı bir yaşam sürmeleri... …için gelecekteki sağlık sorunları... ...ile ilgileniriz... TED و الرعاية لا تتوقف بعد ولادة الطفل. نحن نستمر في رعاية صحة الأم و الطفل لنتأكد من أنهم يعيشون حياة صحيّة، و ناجحة.
    Anne ve babamızı onların ruhları üzerinden merhametin ve sevginden dolayı onlara dua eden, Tanrım. Open Subtitles ربنا، يا من امرتنا بالإحسان إلى أبينا وأمنا اوصل من لدنك رحمة على روح ابي وأمي
    "Sevgili Anne ve baba size bu mektubu yazmama ve iyi olduğumu söylememe izin verdiler. Open Subtitles أبي وأمي الأعزاء لقد قالوا بأني أستطيع الكتابة لكم وأخبركم أني بخير
    Çünkü herkes Anne ve babamın cennet gittiğini ve her zaman... bize baktıklarını söylemeye devam ediyor. Open Subtitles لأن الجميع يقولون دائماً أن أبي و أمي ذهبوا إلى الجنة و ينظرون إلينا بإشفاق
    Dale Anne ve babamı ayırdı Dale Anne ve babamı ayırdı Open Subtitles ديل هو سبب فرقة أبي و أمي. ديل هو سبب فرقة أبي و أمي.
    - Shu takımında bekar, Foshan bölgesi Yunao köyünde 17 numarada Anne ve kız kardeş ile oturuyorsun. Open Subtitles و أنت عاذب و تسكن 17 قريه شون ياو يو مقاطعه فو شان و لك أم و أخت
    Bir zamanlar birilerinin bebeğiydi ve onu seven bir anneyle babaya sahipti ama şimdi burada bankta yarı ölü bir şekilde yatıyor ve onun Anne ve babası tüm amcaları nerede? Open Subtitles انه كان رضيعا في يوم من الأيام و كان لديه أب و أم يحبانه
    46. Geleneksel Balboa Oğulları Anne ve Kız Güzel mi Güzel Yarışması na hoş geldiniz. Open Subtitles مرحبا بكم في مهرجان بالبوا والأم للأولاد والبنات الاميرات الجميلات السنوي السادس والاربعون
    Anne ve baba beraber... ...danışmayı ve testleri beraber atlatırlar. TED فيأتي الأب و الأم معاً، و يمرون بمراحل الإرشاد و الإختبار.
    Evlat edinildim. Yeni bir Anne ve babam olacak, ve çok hoşlar. Open Subtitles لقد تبُنيت ، أصبح لدي أب وأم جديدين ، ذلك لطيف جداً
    Anne ve babanıza İyi Arkadaş istediğinizi söylemeyi unutmayın. Open Subtitles فقط تذكر أن تخبر أباك وأمك أنك تريد دمية الفتى الصالح
    Anne ve kızın araları bozukmuş. Düzeltilebilecek bir durum. Open Subtitles الابنة و الام منفصلتان عدنا لنقطة البداية
    ...Anne ve babana elveda de. Open Subtitles القي بنظرة الوداع على أبيكِ وأمكِ
    çocuklarının bu binayı inşa edişini görecek kadar uzun yaşayan Anne ve babam dahil. TED بمن في ذلك امي و ابي الذين عاشا ليريا ابنهما يبني ذلك المبنى.
    Shakspeare, Anne ve çocuklarını yıllar önce terk ettikten sonra, kemikleri sızlamaya başladığı zaman Straford'a dönmüştü. Open Subtitles كانَ شيكسبير قد تخلَّى عن آن و الأولاد قبلَ سِنين و قد عادَ لستارتفورد فقط عِندما بدأَت عِظامَهُ بالصَرير
    - O artık yok ne onun Anne ve baba artık yok çünkü? Open Subtitles ماذا لو لم يعد موجوداً بعد الآن لأنه أمه و أبوه لم يوجدا بعد الآن ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد