ويكيبيديا

    "arabalar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • السيارات
        
    • والسيارات
        
    • عربات
        
    • السيّارات
        
    • سيارات
        
    • بالسيارات
        
    • العربات
        
    • السيارت
        
    • للسيارات
        
    • سيّارات
        
    • السيارتان
        
    • السياراتِ
        
    • السيارتين
        
    • سياراتنا
        
    • المركبات
        
    Nüfusun artışına arabalar açısından baktığımızda, daha da açık bir hale geliyor. TED عندما ننظر لهذا النمو السكاني من زاوية السيارات سوف يكون اكثر وضوحا
    Böylece, geriye gittik ve arabalar gelişmeden önceki büyük şehirlere bakmaya başladık. TED لذلك فقد ذهبنا مرة أخرى ونظرنا للمدن الكبيرة التي نشأت قبل السيارات.
    Bu resimde, çok yoksul mahallelerinden birini görüyorsunuz, trafiğe kapalı lüks bir bisiklet caddemiz var, ve arabalar hala çamurda. TED في هاته الصورة، ترون في أحد أفقر الأحياء، لدينا شارع فاخر للمشاة و راكبي الدراجات، والسيارات لازالت عالقة في الوحل.
    Borunu öttür, Kardeş Ledeyard. arabalar batıya. Open Subtitles انفخي في بوقك يا اخت ليديارد عربات غربا ..
    Her neyse, tamam! Bugünlerde küçük arabalar karlı yollarda daha iyi. Open Subtitles على ايّة حال ، هذه الايام السيّارات الصغيرة مناسبة في الثلج
    ve kocana pahalı yabancı arabalar alabilirsin iyi bir şey gibi görünüyor. Open Subtitles وتبتاعين لزوجك سيارات أجنبية فارهة هذه هي الأشياء التي يجب أن تفعليها
    Ricky gibi salakların tek derdi arabalar, gitarlar ve barlardır. Open Subtitles الأغبياء مثل ريكي يهتمون فقط بالسيارات و الحانات و الغيتارة
    arabalar, üç boyutlu nesnelerdir. sabit bir konum ve hıza sahiplerdir. TED السيارات هي مجسمات ثلاثية الأبعاد حيث لديها موقع و سرعة تابتين
    Süslü arabalar, seyahatler ve lüks oteller ne işe yarar? Open Subtitles ما فائدة السيارات المبهرجة و الرحلات الطويلة و الفنادق الفخمة؟
    Evet, arabalar gelip Yahudiler'i oradan götürdüğünde onları görebiliyormuşsun, ama fark ettirmeden. Open Subtitles نعم، كانت السيارات تأتي ويتم نقل اليهود كنا نراهم فقط لحظة التحميل
    Baylar ve bayanlar, arabalar pistten çekilene kadar ...yarış sarı bayrakla devam edecek. Open Subtitles سيداتي سادتي .. ها نحن وصلنا للراية الصفراء حتى يمكن اصلاح السيارات ..
    Kullanılmış araba satmıyoruz. Önceden alınmış veya öncelikli alınmış arabalar. Open Subtitles نحن لا نبيع السيارات المستعملة بل السيارات الممتلكة من قبل
    arabalar hareket etti, dışarı çıkan birini gördünüz mü ki? Open Subtitles السيارات تتحرك. ولكن هل رأيتم أحدًا ما يخرج من هناك؟
    Yazlıklar ve üstü açılan arabalar haricinde bir şey göremiyorum. Open Subtitles حسناً , لا أرى شيئاً سوى البيوت الصيفية والسيارات العادية
    Hatta bir yolda , arabalar, köylüler ve çiftler geçerken... Open Subtitles وحتى الطرقات وما فيها من عربات وزُرّاع وأزواج،‏
    En iyi araçlarınız, pusular, bombalı arabalar ve mayınlar olacak. Open Subtitles أفضل أدواتكم ستكون الكمائن وتفجير السيّارات والألغام
    arabalar yanlarından geçiyor ve adamlar başka birisinin arabasından benzin araklıyorlar. Open Subtitles ثمة سيارات بجانب الطريق وهؤلاء الأشخاص يقومون بسحب وقود إحدى السيارات
    Sağımızdaki Hoş arabalar koridoru. Open Subtitles اننا الان فى الممر الخاص بالسيارات 1967 و قد تم انشائه عام
    Hepsi, insanlar, hayvanlar, arabalar. Hepsine evlerine gitmelerini söyle. Open Subtitles جميعهم، الناس، الحيوانات، العربات اجعلهم يعودون إلى منازلهم
    - İsveç'de arabalar, trafik ışıklarına mutlaka riayet eder. Open Subtitles في السويد كل السيارت تحترم قوانين المرور وإشاراتها
    arabalar bir hizmet olabilir ve gelecekte bize hareketlilik sağlayabilir mi? TED هل يمكن للسيارات أن تكون كخدمة و توفر لنا خدمة التنقل في المستقبل؟
    Aşağıda ezilmiş arabalar var. Benzin koku almalarına engel olmaz mı? Open Subtitles توجد سيّارات محطّمة بالأسفل سيغطي الوقود على رائحتهم
    Ona benim başka yolda oldugumu söyle. arabalar henüz EPA'yı geçti Open Subtitles أخبره أني على الخط الآخر وأن السيارتان تجاوزتا الإجراءات
    Erkekler, arabalar hakkında, onlardan daha çok şey bilen kızlardan hoşlanmaz. Open Subtitles الناس لا يَحْبّونَه عندما تَعْرفُ أكثر حول السياراتِ مِنْ أَنَّهُمْ يَعملونَ.
    Ve arabalar burada kilometrelerce... yarışmasına karşın... Open Subtitles ورغم أن السيارتين سجلتا أميالا كثيرة عليهما الآن
    Karaya çıktığımızda... arabalar orada olmazsa ne halt edeceğiz? Open Subtitles ماذا سوف نفعل بحق الجحيم ؟ إذا قطعنا هذا النهر ولم نجد سياراتنا في الطرف الآخر ؟ سيكونون هناك
    Ve o zamandan beri, arabalar bize nerede yaşayacağımızı, nerede çalışacağımızı, nerede eğleneceğimizi, seçme özgürlüğü sağladı. Ve açıkçası dışarı çıkıp, dolaşmak istediğimiz zaman, TED ومنذ تلك اللحظة مكنتنا المركبات من التحرر لنختار اين نعيش واين نعمل, واين نلعب وبأمانة عندما نخرج ونريد ان نتجول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد