Her gün, her yerde, çocuklarımız hayallerini ayaklarımızın altına seriyorlar. | TED | وفي كل يوم، وكل مكان، ينشر أطفالنا أحلامهم تحت أقدامنا. |
Görünüşe bakılırsa, çocukluğumdaki annemin bahçesindeki tomurcuklar onun halesinden ayaklarımızın altındaki köklere uzanmışlardı. | TED | يبدو أنه خلال طفولتي، البراعم من حديقة أمي شفيت من طريقة قداستها إلى الجذور في باطن أقدامنا. |
Bu sayede, görmeden de ayaklarımızın nerede olduğunu hissedebiliyoruz. | TED | بحيث يمكننا الشعور بموضع أقدامنا دون رؤيتها بأعيننا. |
ayaklarımızın altındaki olası dehşeti okuyun! Buyrun alın! | Open Subtitles | اقرأ كل شئ عن الرعب الذي يعيش تحت اقدامنا |
Kolombiyadaki silahlı ihtilaf nihayet bitiyor ama yıllarca süren savaşın sonuçları hâlâ ayaklarımızın altında gömülü. | TED | قد وصل الصراع المسلح الكولومبي إلى نهايته أخيراً، ولكن لا تزالُ عواقب سنوات الحرب مدفونة تحت أقدامنا. |
Ve bu demek oluyor ki bütün sistem ayaklarımızın altından kayıp gitmekte. | TED | وهي دلالة على أن نظام التعليم بأكمله يتحرك من تحت أقدامنا. |
Çekim gücü ayaklarımızın altından dışa doğru bu... kabarcığı çevreleyen sert kabuğa doğru etki yapar. | Open Subtitles | الجاذبيّة تحت أقدامنا تسحبنا نحو الخارج نحو القشرة الصلبة الموضوعة داخل فقاعة. |
ayaklarımızın altında yeni bir ülke ve önümüzde yeni bir hayat var. | Open Subtitles | ثمة أرض جديدة تحت أقدامنا وحياة جديدة تمتد أمامنا |
Biraz dengesiziz ama ayaklarımızın üzerindeyiz. | Open Subtitles | ها نحن نهتز قليلاً و لكنا نقف على أقدامنا |
Ah, ulu Tanrım, iyi değil. Evde ayaklarımızın ucuna basarak yürürdük. | Open Subtitles | إنه ليس بصحة جيدة ,لهذا يجب أن نمشي على رؤوس أقدامنا كي لا نزعجك |
Ah, ulu Tanrım, iyi değil. Evde ayaklarımızın ucuna basarak yürürdük. | Open Subtitles | إنه ليس بصحة جيدة ,لهذا يجب أن نمشي على رؤوس أقدامنا كي لا نزعجك |
Artık yeniden ayaklarımızın üstünde durmalıyız. | Open Subtitles | علينا الوقوف على أقدامنا مجدّداً ابتداءَ من يوم غد |
Şu anda ayaklarımızın dibinde, kumun içinde kaya tabakalarının arasında gömülmüş halde. | Open Subtitles | إنه تحت أقدامنا في الرمال بين طبقات الصخور |
ayaklarımızın altındaki zemin, saatte 1.000 mil hızında dönüyor. | Open Subtitles | الأرض تحت أقدامنا تدور بمعدل 1000 ميل كل ساعة |
Şimdi yer ayaklarımızın altından kaymadan önce yola çıkalım. | Open Subtitles | لنتحرك إذن قبل أن تغوص الأرض تحت أقدامنا |
..ağaçlar rüzgarla sağa sola sallanır.. ..yer de ayaklarımızın altında sağlam dururdu! | Open Subtitles | عندما كانت الأشجار تعلو وتدنو حول أقدامنا |
Şimdi yer ayaklarımızın altından kaymadan önce yola çıkalım. | Open Subtitles | لنتحرك إذن قبل أن تغوص الأرض تحت أقدامنا |
Aslında, ayaklarımızın altındaki yeryüzü sürekli dönmektedir. | Open Subtitles | بالواقع, ان الأرضية تدور بسرعة فائقة تحت اقدامنا |
Bize ayaklarımızın altındaki mayınlardan ya da başımıza yağacak olan bombalardan bahsetmediler. | Open Subtitles | ولكنهم لم يخبرونا عن الالغام تحت اقدامنا والقنابل تأتى من فوقنا |
Eskiden beri, en güzel manyetik yollarını, ayaklarımızın altında, Dünya kalbinden bir şarkı gibi mırıldanıyordu. | Open Subtitles | وتحت اقدامنا نشعر بقلب الارض وهو يئز ويدمدم ويدندن باصوات مجالاته المغناطيسية الجميلة |
Dünyayı, ayaklarımızın altına şöyle bir serelim, bakalım istedim. | Open Subtitles | لأنني أردت أن نبسط العالم تحت قدمينا ونفحصها |
Abu Ramal'ı şehit edenler ölene, ayaklarımızın altında ezilene kadar bize uyku yok. | Open Subtitles | لن نهدأ ولا ننام، حتى نقضي على قتلة الشهيد "ابو رمال" سندوس عليهم بأقدامنا |