Ona her gün "kuşu serbest bırakabilir miyiz" diye sorduğumu hatırlıyorum. | Open Subtitles | وأتذكر سؤالي له كل يوم إن كان بإمكاننا ترك العصفور ليطير |
Çantamı sonra almak üzere buraya bırakabilir miyim? | Open Subtitles | هل بامكاني ترك حقائبي هنا؟ سأتي لاخذها لاحقا |
Ona bir şey getirdim. Size bırakabilir miyim? | Open Subtitles | لدى شىء من اجلها هل يمكننى أن أترك هذا معك ؟ |
Hmmm, Abimin peşinden gitmeyi bırakabilir misin ? | Open Subtitles | أمم , هـل تـستطيع التوقف عن اتـباع أخـي ؟ |
Hey, Biliyorum bu kötü zaman, ama beni eve bırakabilir misin? | Open Subtitles | اعرف أن الوقت غير مناسب لقول ذلك، ولكن .. هل يمكنكِ توصيلي للبيت؟ |
Banshees'e giderken beni otobüs durağına bırakabilir misin? | Open Subtitles | هي، حلوتي؟ هل يمكن لك إيصالي لمحطة الحافلة في طريقك لمحل بنشي؟ |
Beni 8. caddenin sonuna, Tommy'nin yanına bırakabilir misin? | Open Subtitles | هل يُمكنكَ أن توصلني إلى منزل تومي في نهاية شارع 8 رجاءً؟ |
Ama sen dudaklarını burada bırakabilir misin? | Open Subtitles | حسناً, لا بأس, لكن هل يمكنك ترك شفتيك هنا؟ |
Yetkiyi sana bırakabilir miyim? Kırpılması gereken koyunlar var. | Open Subtitles | هل يمكنني ترك زمام الأمور معكِ أرى بعض الخراف تحتاج للجز |
99138'e mesaj bırakabilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكنني ترك رسالة الى السجين رقم 99138؟ |
Mesaj bırakabilir ya da bana ofisten ulaşabilirsiniz: | Open Subtitles | يمكنك ترك رسالة هنا أو الإتصال بي في مكتبي |
Hey, adam biraz korkmuş. Bunu arabada bırakabilir miyiz? | Open Subtitles | إنه خائف لحد كبير هل يمكننا ترك هذا بالسيارة |
Merhaba, sinyalden sonra mesaj bırakabilir. | Open Subtitles | هاى,أله الرد الأى تعمل أترك رسالة وتحدث كما تشاء |
Lawrence, Cuba'yı burada bırakabilir miyim? İtalyan yemeklerini pek sevmez de. | Open Subtitles | أيمكنني أن أترك كيوبا هنا لا يحب الطعام الإطالي |
Adının hepsini söylemeyi bırakabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا التوقف عن مناداته بإسمه الكامل؟ ذلك يبدو غريباً |
Şey, beni eve bırakabilir misin? | Open Subtitles | بالمناسبة، أيمكنك توصيلي للبيت بنهاية اليوم؟ |
Sanırım arabamı götürdüler. Beni eve bırakabilir misin? | Open Subtitles | أعتقد بأنهم قد اخذوا سيارتي هل تستطيع إيصالي للمنزل ؟ |
Oh, hadi ama. Beni eve bırakabilir misin? | Open Subtitles | هيا , هل أستطيع أن توصلني الى المنزل على الأقل |
Seni bir yere bırakabilir miyim? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أنكِ لا تودين توصيلة لمكان ما؟ |
Seni bir yere bırakabilir miyim? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أوصلك إلى مكان ما ؟ إلى فندقك ؟ |
İsterdim ama okulun kütüphanesine bırakabilir misin? | Open Subtitles | أود ذلك, لكن هل يمكنك أن تقليني الي مكتبة المدرسة؟ |
Ofise dönmeden bizi bırakabilir misin? | Open Subtitles | أيمكنك توصيلنا قبل أن تعود إلى المكتب؟ |
Arkadaşımı bırakabilir miyiz? | Open Subtitles | هل نستطيع إيصال صديقي؟ |
Bak, burada yeni olduğunu biliyorum ama "destek" herkesin bildiği bir terim. Hey. Seni gittiğin yere bırakabilir miyim? | Open Subtitles | أعرف بأنك جديد هنا , لكن كلمة الدعم كلمة معروفة كونياً هل يمكنني إيصالك ؟ |
Tamam mı? Şimdi bizi yalnız bırakabilir misin? | Open Subtitles | الأن، أليس بإمكانك أن تتركنا بمفردنا؟ |
Evet, çalıştın. Beni şimdi yalnız bırakabilir misin? | Open Subtitles | أجل ،حسنآ ،لقد حاولت الان ،هل يمكنك تركي لوحدي ؟ |
Bizi arabamıza kadar bırakabilir misiniz, lütfen? | Open Subtitles | ايمكنك ان تقلنا الى سيارتنا من فضلك ؟ |