ويكيبيديا

    "balayımız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شهر العسل
        
    • شهر عسلنا
        
    • شهر عسل
        
    • شهرُ عسلنا
        
    • لقضاء شهر
        
    • عسلنا شهر
        
    Bizim balayımız olması gereken zamanda oraya gittiğimde çok güzeldi. Open Subtitles عندما ذهبت هناك لماكان من المفترض ان يكون شهر العسل
    balayımız başlamadan bitebilir. - özür dilerim hayatım - hayır Open Subtitles فسينتهي شهر العسل قبل أن يبدأ انا اسف عزيزي لا
    -Ah, keşke balayımız sonsuza dek sürebilseydi, Maxim. Ah, bozuldu! Open Subtitles آجل كنت أتمنى أن يدوم شهر العسل إلى الأبد
    Bu bizim balayımız olsun ya da olmasın bunu aslına uygun şekilde yapmalıyız. Open Subtitles سواءً أحببنا أم لا فنحن في شهر عسلنا ويجب أن نتصرف وفقاً للعرف
    İkici balayımız birincisinden daha iyi olabilir. Alo. Open Subtitles شهر عسلنا الثانى قد يكون افضل من الأول الو
    Neden balayımız gibi olmadığını anladım. Open Subtitles عرفت السبب بكوننا لم نحصل على شهر عسل
    - Ah, hatırladın mı bunu? - Evet. - Ah, keşke balayımız sonsuza dek sürebilseydi, Maxim. Open Subtitles آجل كنت أتمنى أن يدوم شهر العسل إلى الأبد
    Çıplak sahilleri yüzünden balayımız için Open Subtitles لا أصدّق أنك ترفض أن نقضي شهر العسل في شاطئ الريفييرا الفرنسي
    Yani, o maraton koşar. Bu bizim macera balayımız. Open Subtitles أقصد , انها تمارس الماراثون هذه مغامرة شهر العسل خاصتنا
    Haklısın. Düğünümüz, balayımız ve düz ekran televizyon için para biriktirmemiz lazım. Open Subtitles انت على حق , اعتقد اننا نحتاج الى نقود من اجل الزفاف و من اجل شهر العسل
    Selam bebeğim. Hâlâ balayımız için kayağa gitmeyi düşünüyor musun? Open Subtitles أهلا عزيزتي أما زلتي تفكرين بالذهاب للتزلج في شهر العسل ؟
    En azından balayımız bitene kadar seni kimsenin korkutmayacağını umuyordum. Open Subtitles كنت آمل بأن لا يخيفكِ أحدٌ على الأقل ليس قبل شهر العسل
    balayımız için Palm Beach'e gittiğimizde ise ayağıma kum girmesin diye ekmek torbası geçirmek zorunda kalmıştım. Open Subtitles و عندما ذهبت لبالم بيتش لأجل شهر العسل توجب علي تغطية قدماي لأمنع الرمل عنهما
    balayımız dışında hiç ayrı kalmadığınızı hatırlatayım dedim. Open Subtitles ما أقوله فحسب، الوقت الوحيد الذي لم تكونا فيه معا هو شهر عسلنا
    Ama balayımız, aybaşıma denk gelecek diye ödüm kopuyor. Open Subtitles ولكني أخاف عندما نكون في شهر عسلنا انه سوف يكون ذلك اليوم من الشهر
    - balayımız bu. Gerçek bir balayı. Open Subtitles هذا هو شهر عسلنا هذا هو شهر العسل الحقيقي
    balayımız bile jüri görevinden çok daha eğlenceliydi. Open Subtitles شهر عسلنا كان أكثر مُتعة من العمل في هيئة المحلفين.
    balayımız heyecan dolu büyülü bir geceydi. Open Subtitles شهر عسلنا كان ليلة مليئة بالإثارة والسحر
    Çünkü bu bizim balayımız ve, Uyuya kalmanı istemem. Open Subtitles لأن هذا شهر عسلنا وأكره أن يصيبك الدوار
    balayımız olmuş olur-- üç aylık bir balayı. Open Subtitles جميع سيتعين علينا هو شهر العسل... شهر عسل لمدة ثلاثة أشهر.
    Bunun balayımız olması gerekiyordu! Open Subtitles ! كان مُفترض أنْ يكونَ شهرُ عسلنا
    Ve 4'ünde de düğünümüz olur, memleketimiz Delhi'de ve aynı gece... balayımız için Avustralya'ya uçarız. Open Subtitles وفي اليوم الرابع, سنتزوج في المحكمة في مدينتنا دلهي, بعدها سوف نسافر في نفس الليلة إلى أستراليا لقضاء شهر العسل
    Mesela balayımız... Kızarmayan yerim kalmamıştı! Open Subtitles عسلنا شهر ، أعني أنا محروقة سجادة كثيراً كان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد