Bana öyle bakma Jack. Biliyorsun bugün sıra sende... | Open Subtitles | لا تنظر إلي هكذا , جاك أنت تعلم أنه دورك يوم الثلاثاء |
Bana öyle bakma lütfen Bunu kes artık | Open Subtitles | لا تنظر إلي هكذا يا مانويل عليك التوقف عن عمل هذا |
- Tanrım, lütfen Bana öyle bakma, buna dayanamam! - Hayır. | Open Subtitles | يا إلهي، لا تنظر إليّ هكذا لم أستطع الكشف عن ذلك |
Bana öyle bakmayı kes. Bazı insanlar hak ettiğini bulur. | Open Subtitles | توقفي عن النظر إليّ هكذا بعض الناس ينالون ما يستحقّون |
Ve Bana öyle bakmayı kesebilirsin. Sadece bir hizmetçi olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | و توقف عن النظر لي هكذا أعلم أني فقط مجرد خادمة |
Niye Bana öyle bakıyorsunuz? Dişimde bir şey mi kalmış? | Open Subtitles | ولماذا تنظرون الي هكذا هل يوجد فتات الطعام بين اسناني |
Ya o değilse? - Bana öyle bakma. - Eduardo! | Open Subtitles | لا تنظر إلي هكذا ماذا لو لم يكن من نبحث عنه؟ |
Bana öyle bakma. Gerçekten benim hatam değildi. | Open Subtitles | لا تنظُر إلي هكذا في الحقيقة لم يكن خطئي |
Bana öyle bakmayı kes. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلي هكذا لنذهب لمكان مرتفع |
Şu son haftalarda geçirdiğim şeylerden sonra Bana öyle bakmaya hakkın yok. | Open Subtitles | ليس لديكِ الحق أن تنظري إلي هكذا بعد ما مررت به خلال الأسابيع المنصرمة. |
Bana öyle bakmayın! Bu bakışlarınız beni öldürüyor. | Open Subtitles | لا تنظري إلي هكذا هل تعلمين أنك تقتليني |
Şuna bak hele, neden Bana öyle bakıyorsun? | Open Subtitles | أنظر إليها ، لماذا تنظر إليّ هكذا لماذا تنظرين إليّ |
Bütün bildiğim, Bana öyle bakan bir erkeğim olursa, asla yataktan çıkmam. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو ما إذا كان لدي رجل ينظر إليّ هكذا لن أخرج من السرير أبداً |
Meşru müdafaydı. Meşru müdafaydı, Bana öyle bakma. | Open Subtitles | مافعلته كان دفاعاً عن النفس، لاتنظرين إليّ هكذا. |
Bana öyle bakmayın. Hafızalarınızda hala bisikletiniz var. | Open Subtitles | هيا، لا تنظرا لي هكذا لقد كان عندكما دراجة |
Bana öyle bakmayın. Hafızalarınızda hala bisikletiniz var. | Open Subtitles | هيا، لا تنظرا لي هكذا لقد كان عندكما دراجة |
Bana öyle bakmaktan vazgeç. Üniversitenin ilk yılındaydım. | Open Subtitles | توقفي عن النظر لي هكذا كنت جديداً في الكلية |
Amanda Bana öyle bakmayï kes. Bu köpekle ilgili onu uyarmïstï. | Open Subtitles | أماندا، توقفي عن النظر الي هكذا لقد تم تحزيرة بما فية الكفاية من ذلك الكلب. |
Söylesene bana. Bana öyle gözünü dikmemen gerektiğini bilmiyor musun? | Open Subtitles | هل بإمكاني التحدث معك ، ألا تعرفين أنه لا يمكنك التحديق بي هكذا ؟ |
Küçükken büyükannem Bana öyle yapardı. | Open Subtitles | لقد كانت جدّتي تفعل لي ذلك عندما كنت صغيرة |
Evet... Bana öyle bakma, kulağa nasıl geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | لا تنظر إليَّ هكذا أنا أعلم كيف يبدو الأمر |
Bu iş böyle yürümez. Bana öyle boş boş bakma! | Open Subtitles | لن تنفعك هذه الطريقة ولا تنظر إليّ بهذه النظرات الفارغة |
Bana öyle geliyor ki serada onunla zaman geçirirken muhtemelen 3 veya 4 dil daha yok olmaktadır. | Open Subtitles | حدث ذلك لي عندما قضينا معه وقت عن الاحتباس الحراري، ربما كانت ثلاثة أو أربع لغات قد اندثرت. |
Bana öyle bakma Helen. Bu, bir şey ifade etmiyor. | Open Subtitles | لا تنظرو إلي بهذه الطريقة هذا لا يعني أي شيء |
Bana öyle bakma. | Open Subtitles | لاتنظري لي بهذا الشكل |
Neden Bana öyle bakıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تنظرين لي بهذه الطريقة ؟ |
Seni aştım, o yüzden Bana öyle bakma. | Open Subtitles | لقد تجاوزت الأمر فلذلك لا ترمقني بهذه النظرة |
Ve Bana öyle bakma. Görende beni suçlu sanacak. Hadi, sarıl bana. | Open Subtitles | ولا تعطيني تلك النظرة، تعتقدين بأنني مجرم، هيا، أعطيني حضن |
Bana öyle bakma. Bu programı korumak zorundayım. | Open Subtitles | هيا , لاتنظر لى هكذا ، يجب أن أحمى أستثماراتى. |