Cahilliğe gömülmüş bu barbar halka Batı uygarlığının faydalarını getireceğiz. | Open Subtitles | شعب بربري غارق في الجهل إلى أولئك الذبن سيجلبون المنافع إلى الحضارة الغربية |
Ben hala benim sana dokundu diye aşağıladığın barbar. | Open Subtitles | لا أزال انا، البربري الذى اهنتيه لأنه قد لمسك. |
Suçla mücadelenin barbar bir metodu olarak bunu da araştırmama eklemeye karar verdim. | Open Subtitles | قررت لتر لتضمين هذا في دراستي لأنه يصور أسلوب الهمجي التعامل مع الجنائية. |
Bunun Keltler için bir avantajı vardı: Kuzey Avrupa'nın barbar Sakson kavimlerine karşı Romalılar onları koruyordu. | TED | و عاد هذا بفائدة وحيدة على شعوب الكلت. حماية الرومان لهم من قبائل الساكسون البربرية التي تقطن شمال أوروبا. |
Bence bunu iptal ettirmelisin, Elaine. barbar bir tören bu. | Open Subtitles | عليك أن تصرفي النظر عن ذلك، ذلك تقليد همجي |
"barbar Philip" çığlıkları ülkenin her tarafında hala yankılanıp duruyor. | Open Subtitles | -والاحراق والسلب والكراهية العميقة فى القلوب -فمازالت صرخة فيليب البربرى تتردد خلال الارض |
Biz barbar mıyız? | Open Subtitles | من نكون , برابرة |
Aşırı sağcı filozoflar barbar istilası hakkında kehanette bulunadursun barbarlar sınıfta! | Open Subtitles | بعض الفلاسفة يتنبؤون بهجوم البربر. والبربر موجودون هنا في الصفوف الدراسية. |
Şeytanın temsilcisi olduğunu, milyonları katletmiş bir barbar olduğunu düşünürler. | Open Subtitles | و بأنه كان تجسيدا للشر بربري ، و وحشي يذبح الملايين |
Cehalet içinde yaşayan bu barbar insanlara Batı Uygarlığı'nın meyvelerini sunacağız. | Open Subtitles | شعب بربري غارق في الجهل إلى أولئك الذبن سيجلبون المنافع إلى الحضارة الغربية |
En son, elektroşok tedavisi önerdiğimde beni sadist bir barbar olmakla suçlamıştınız. | Open Subtitles | آخر مرة أقترحتُ ذلك إتهمتيني بأنني إنسان بربري و همجي |
Bu barbar,senin sözünden dönmek istediğini sanıyor. | Open Subtitles | هذا البربري يمر بحالة وهم انك تستحقين اطلاقك من الارتباط |
barbar dostum, bir fıçı açalım da birbirimizin ruhunu kurtaralım. | Open Subtitles | هيا يا صديقي البربري سنفتح بعض براميل البيره و ننقذ ارواح بعضهم |
Görüyorsun ya, bir zamanlar insanlık olarak bilinen bu barbar mezbahada hâlâ bir parça da olsa medeniyet kalmış. | Open Subtitles | أترى؟ مازال هناك بصيص خافت من الحضارة متبقى في ذلك المسلخ الهمجي الذي كان معروفاً من قبل بالبشرية. |
Bir zamanlar insanlık olarak bilinen bu barbar mezbahada hâlâ bir parça da olsa medeniyet kalmıştı. | Open Subtitles | مازال هناك فعلاً بصيص خافت من الحضارة متبقى في ذلك المسلخ الهمجي الذي كان معروفاً من قبل بالبشرية. |
Ünlü adını dünyaya sunuyorum itaat eden ve fethedilen barbar göçebeler var | Open Subtitles | جَلبتُ شهيركَ الاسم قبل الأرضِ. أخضعتُ وفَتحتُ الحشود البربرية |
Hem de barbar bir köleyle. - Arzularınızın kontrolü bu kadar mı zor? | Open Subtitles | بصحبة مغربي همجي ما لم تقدكِ غريزة مشينة؟ |
"barbar Philip" diye mi, yoksa "Tüm Yunanistan'ın komutanı, Philip" diye mi? | Open Subtitles | -على فيليب البربرى ام فيليب قائد جميع البلاد اليونانية؟ |
Aristo onlar için barbar demiş olabilir, ama sanırım ki Babil'i hiç görmemiş. | Open Subtitles | ،ربما أسماهم (أرسطو) برابرة لكنه لم ير (بابل) قط |
Bugün Pompey'in cömertliği olarak Gaul'dan bir grup... barbar öneriyoruz. | Open Subtitles | اليوم نقدم مجموعة من البربر من جول إهداء من العظيم بومبي0 |
Bu adamlar barbar. İnsanları esir alıp, öldürüyorlar. Richard gitmelerine izin verse, tekrar geri dönerlerdi. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال همج و نخّاسون و القتلة إذا تركهم ريتشارد يذهبو لربما رجعوا |
Baseball? Hayır.Box,futbol,buz hokeyi,tamamen barbar sporlar. | Open Subtitles | لا , فقط الرياضات الهمجية مثل الملاكمة والرقبي |
Vücudunun yukarısı tümüyle, balina çenesinden yapılmış beyaz bir barbar bacağı üzerinde duruyordu. | Open Subtitles | حيث جسده الطويل وعريض المنكبين يتكيء على قدم همجية بيضاء والتي بترها فك لأحد الحيتان |
barbar olabiliriz, ama yağmaladığımız şeylerin.. ...parasını öderiz. | Open Subtitles | قد نكون همجيين ولكننا نعوض المكان الذي ننهبه |
Ama barbar değiliz, Bay Cafmeyer. | Open Subtitles | لَكنَّنا لَسنا بربر سّيد كافميير |
Kralın, beğenmediğim yönleri var, ama o bir barbar değil. | Open Subtitles | ، ثمة العديد من الأشياء أكرهها في الملك لكنه ليس بربرياً |
Başkente yürüdük. barbar ama büyüleyici bir kent. | Open Subtitles | زحفنا نحو عاصمتهم مدينة بربرية ، لكنها ساحرة |