ويكيبيديا

    "bildiğimiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نعلم
        
    • نعرف
        
    • نعرفه
        
    • نعرفها
        
    • علمنا
        
    • نعلمه
        
    • عرفناه
        
    • نعرفهم
        
    • عرفنا
        
    • نَعْرفُ
        
    • معرفتنا
        
    • المعروف
        
    • نعرفة
        
    • معلوماتنا
        
    • نعرفهُ
        
    bildiğimiz bütün galaksilerin merkezinde devasa bir kara delik bulunur. TED في مركز كل مجرة نعلم عنها يوجد ثقب أسود عملاق.
    bildiğimiz kadarıyla hiçbir şey. Öğrenmeye çalıştığımız şey, ona ne yapıldığı. Open Subtitles لا شيء نعرفه نحن نحاول ان نعلم ما الذي عمل له
    Gördüğünüz gökyüzünü, var olduğunu bildiğimiz her diğer canlı ile paylaşıyoruz. TED والسماء التي نراها نشاركها مع كل الأحياء الأخرى التي نعرف بوجودها.
    bildiğimiz şey şu ki depresyon tedavi edilebilir ve intihar önlenebilir. TED لكن هناك شيء واحد نعرفه أنه يمكننا معالجة الاكتئاب وتجنب الانتحار.
    Ama ormanlar çözümün büyük bir parçası da olabilirler. Çünkü karbonu indirip, yakalamanın ve depolamanın bildiğimiz en iyi yolu bu. TED بالمقابل, الغابات من الممكن ان تكون جزء كبير من الحل ايضا التي تمثل افضل طريقة نعرفها لسحب, وحفظ وتخزين غاز الكربون.
    örneklerin ne kadar önemli olduğunu bildiğimiz için örnek toplamaya başladık ve TED في الحصول على عينات نسيجية للجينات لاننا علمنا انها اشياء ذات قيمة
    Dr. Jackson'ın ve Binbaşı Carter'ın bulunduğunu bildiğimiz son yer burası. Open Subtitles هذا المبنى آخر موقع نعلمه تواجد فيه دانيال جاكسون والرائد كارتر
    Dikkat, Hazzard'ın güzel insanları. bildiğimiz gibi hayat bitmek üzere. Open Subtitles الرجاء الانتباه يا سكان هازارد الحياة كما نعلم ستعود للنهاية
    Cylonların ikmal hattı olarak kullandıklarını bildiğimiz bir bölgeye sıçrarız. Open Subtitles نقوم بالعُبور إلى منطقة نعلم أن السيلوتز يستخدمونها كخط إمداد
    bildiğimiz şey, bu dünya ile Yeraltı Dünyası arasındaki yarığı kapatmamız gerektiği. Open Subtitles نحن نعلم أن علينا أن نسد الصدع بين عالمنا و العالم السفلى.
    Tüm bildiğimiz, Denver'daki bir acenta tarafından kiralanmış araba teslimat sürücüsü olduğu. Open Subtitles كل نحن نعرف بأنه مستخدم ك سائق تسليم سيارة بوكالة في دينفير.
    Ama öte yandan, bildiğimiz üzere, vücut dili yalan söylemez. Open Subtitles ولكن من ناحية ثانية الجسد لا يكذب كما نحن نعرف
    Peki, en az bir defa kullanıldığını bildiğimiz kelime nedir? -"Öl". Open Subtitles وما هي الكلمة الوحيدة التي نعرف بأنه سيستعملها، على الأقل مرة؟
    Dünya'da, sıfırdan bir yaşam formu yaratmayı denemek için harika deneyler yapılıyor. bildiğimiz DNA formlarından çok farklı olabilecek türden bir yaşam. TED يجري القيام بها في محاولة لخلق الحياة من نقطة الصفر، قد تكون مختلفة جداً عن أشكال الحياة ذات الحمض النووي الذي نعرفه.
    Birçok insan 3B baskının bildiğimiz şekliyle üretimin sonunu getireceğini düşünüyor. TED يعتقد الكثير أن الطباعة الثلاثية الأبعاد ستكون نهاية التصنيع كما نعرفه.
    Şuan bildiğimiz şey,hayat bazı sihirli maddelerde ya da kıvılcımın içinde değil, devam eden biyolojik bir sürecin içerisinde tutuluyor. TED ما نعرفه الآن أن الحياة ليست محتواة في بعض المواد السحرية أو في شرارة، لكن ضمن العمليات البيولوجية الجارية بنفسها.
    ...ama ailemiz tekrar bir arada ve bence bildiğimiz en güzel şeklide kutlamalıyız. Open Subtitles لكن عائلتنا عادت لوضعها السعيد وأظن أن علينا أن نحتفل بأفضل طريقة نعرفها
    Dünya üzerinde bildiğimiz tüm yaşam sonsuza dek yok olurdu. Open Subtitles ستكون نهاية حياة كافة الأحياء التي نعرفها على الأرض للأبد
    Tehlikeli bir hasta, şiddet eğilimli. Bizim bildiğimiz yedi kişiyi öldürdü. Open Subtitles إنها مريضة خطيرةٌ وعنيفة لقد قتلت سبعة أشخاص على حد علمنا
    Şu anda bildiğimiz şey şu ki, sizin geminizin koruması olmadan hiçbir şansları olmayan 50.000 sivil kazazede mevcut. Open Subtitles ما نعلمه في هذه اللحظة أنه يوجد 50 ألف لاجئ مدني بالخارج ليس لديهم أي فرصة بدون حماية سفينتك
    Onun hakkında bildiğimiz her şey, bu olayların tek kişilik olmadığını gösteriyor. Open Subtitles من كل شيئ عرفناه عنه فهو ليس الرجل الذي يدير عملية بمفرده
    # Bir zamanlar bildiğimiz aşklardan ne kaldı geriye # Open Subtitles * ما الذي بقي من المحبين الذين كنا نعرفهم *
    Bir "hamam-fare" hakkında bildiğimiz şeyler kadar, bilmediklerimiz de var. Open Subtitles و مهما عرفنا عن الصرفأر يبقى هنالك المزيد لا نعرفه
    Tüm bildiğimiz korkunç bir salgının Londra'yı silip süpürdüğü. Open Subtitles كُلّ نَعْرفُ بالتأكيد بأن طاعون فظيع يَكْتسُح لندن.
    Evet, özellikle Triad'ın bütün o saldırıların arkasında olduğunu bildiğimiz için. Open Subtitles أجل، خاصةً بعد معرفتنا أنَّ شيطان المثلثات، وراء كل هذه الإعتداءات
    Tek bildiğimiz az tanınan bir yönetmen olan Viktor Tarinsky tarafından keşfedildi. Open Subtitles كل ما نعلمة انه تم اكتشافها بواسطة المخرج المعروف قليلا فيكتور ترانسكي
    Onun hakkında bildiğimiz tek şey, çok tehlikeli ve paranoyak olduğuydu. Open Subtitles كل ما كنا نعرفة عنه أنه خطير للغاية و مذعور للغاية.
    Hatta beyin hakkında çok az sey bildiğimiz bu günlerde bile. Open Subtitles حتى في وقتنا هذا، لازالت معلوماتنا عن المخ البشري ضئيلة للغاية.
    tüm bildiğimiz siyah arabalı biri bana çarptı ve kaçtı. Open Subtitles الأحمق الذي صدمهُ وهرب كل ما نعرفهُ هو أنه كان شخصاً ما في سيارة سوداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد