ويكيبيديا

    "bilmeniz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • معرفته
        
    • تعرفه
        
    • لمعرفته
        
    • تعرفوه
        
    • تعرفوا
        
    • تعرفيه
        
    • معرفتها
        
    • لمعرفتها
        
    • تعلموا
        
    • تعرفوها
        
    • تعلموه
        
    • تعلميه
        
    • تعلمه
        
    • تعرفاه
        
    • تعرفة
        
    Ve bazen, bu size neyi bilmeniz gerektiğini söylemeye yeter. Open Subtitles وفى بعض الأوقات يكون هذا كافياً لأخبارك ما تريد معرفته
    Sizin tek bilmeniz gereken şey toprağımın havalandırılmaya ihtiyacı olması. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي عليك معرفته أن تربتي يائسة وتحتاج لسماد
    - Ama... İyice heyecanlanmadan önce, bilmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles قبل أن تفعل كل تلك الإثاره هناك شيء يجب أن تعرفه.
    Büyük sistemler için tasarımla ilgili bilmeniz gereken ilk şey; küçük şeyler gerçekten önemlidir. TED الآن، أول شيء أنتم بحاجة لمعرفته عن التصميم على نطاق واسع هي الأشياء الصغيرة التي حقًا تهم.
    Kalori hesabı yapmadan önce bilmeniz gereken başka bir şey daha var. TED هذا شيء آخر يجب أن تعرفوه قبل أن تبدأوا بعد السعرات الحرارية.
    BJ: bilmeniz gerekir ki... ...bir erkek aslan öldürüldüğü zaman... ...bütün aslan sürüsü dağılır. TED بيفرلي : وعليكم ان تعرفوا انه ما ان يقتل اسد ذكر فان هذا يسلب كبرياء القطيع باكمله ..
    Ama, bence bunu bilmeniz gerekiyor çünkü bir gün ortaya çıkacak. Open Subtitles لكنّي أعتقد أنه شيءٌ يجب ان تعرفيه لأنه سيظهر في النّهاية.
    İşte bilmeniz gereken birkaç şey: Open Subtitles مرحبا أنا تشاك، هذه بعض الأشياء التي تريدون معرفتها
    Böyle durumlarda tecrübesi olan birisiyim. - Bunu bilmeniz yeterli. Open Subtitles لديّ خبرةً في مواقف، كهذه ذلك كل ما عليكَ معرفته
    Tek bilmeniz gereken: ben; "teşekkürler" osuran "lütfen" yiyen bir kibarlık canavarıyım, hanımefendi. Open Subtitles كل ما عليك معرفته أنا وحش مهذب يأكل الرجاء و يخرج الشكر سيدتي
    İlk olarak bunu yazan adamın bir dahî olduğunu bilmeniz lazım. Open Subtitles حسنُ، أول شيء عليكم معرفته أن الشخص الذي كتب هذا عبقري
    bilmeniz gereken tek sayı 100 milyar. TED مائة بليون هو الرقم الوحيد الذي تحتاجون معرفته.
    Utanç hakkında bilmeniz gereken diğer şey ise tamamen cinsiyete göre organize olduğu. TED الشيء الآخر الذي ينبغي علينا معرفته عن العار بأنه مرتب حسب الجنس.
    Bu polisleri fırçalamadan önce bilmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles قبل أن تعاقب هاذين الشرطيين هنالك شيئ يجب أن تعرفه
    bilmeniz gereken şey bu adamın öldükten sonra bıçaklanmış olduğu. Open Subtitles أول شئ أود أن تعرفه ,أن الطعنة حدثت بعد الوفاة
    Holografiyle ilgili henüz söylemediğim bir şey daha var, bilmeniz gerekiyor. TED هناك أمر آخر تحتاجون لمعرفته حول الصور ثلاثية الأبعاد لم أخبركم عنه بعد.
    Ve bilmeniz gereken de şu: Utanç ile bağımlılık, depresyon, şiddet, TED وإليكم ما ينبغي أن تعرفوه. يتعلق العار بشكل كبير جدا
    Çocuklarınızın kimlerle takıldığını bilmeniz iyi olur. Open Subtitles أعتقد أنّه من الواجب أن تعرفوا مع . من يتسكّع أبنائكم
    İnternette bilmeniz gerekeceğini düşündüğüm şeyler buldum. Open Subtitles لقد وجدت شيئاً على الشبكة لابد أن تعرفيه
    Ben Chuck. iste size bilmeniz gereken veya unutmus olabileceginiz birkaç sey: Open Subtitles أهلاًبكم , أنا تشاك , هاكم بعض الأشياء التي ربما تريدون معرفتها ..
    Fakat, ana yıldız hakkında, alınan toplam ışık miktarından başka bilmeniz gereken daha fazla şeyler vardır. TED على كل حال، هناك أمور أكثر لمعرفتها حول النجم الأم من فقط مقدار الضوء الذي تستقبله إجمالا.
    bilmeniz gereken önemli olanın tek başına model değil, iletişimin olduğudur. TED من الجدير أن تعلموا أن الأهمية الحقيقة تكمن في الحوارات، وليس في النماذج وحسب.
    İşte bilmeniz gereken birkaç şey ya da sadece unuttuğunuz. Open Subtitles هناك بعض الأشياء التي يجب أن تعرفوها أو قد تكونوا نسيتموها
    bilmeniz gereken bir şey var, polis Tatiana'nın cesedini bulmuş. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعلموه عثرت الشرطة على جثة تاتيانا
    Bize yardım etmeyi kabul etmezsen bilmeniz gereken her şey bunlar. Open Subtitles هذا كل ما يجب أن تعلميه الا اذا قبلت ان تساعدنا
    Ama benim hakkımda bilmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles لكن هناك شيء يجب ان تعلمه بخصوصي.
    Bence benim hakkımda bilmeniz gereken ilk şey bunun kim olduğumu temsil etmediği. Open Subtitles أعتقد أن أول شيء يجب أن تعرفاه عني. هذا ليس يمثل من أنا.
    bilmeniz gereken bir şey var, Profesör. Open Subtitles هناك شىء واحد يجب أن تعرفة , أيها الأستاذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد