ويكيبيديا

    "birşey" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شيء
        
    • شيئاً
        
    • شىء
        
    • بشيء
        
    • أمر
        
    • شي
        
    • شيئًا
        
    • الشيء
        
    • شئ ما
        
    • أي شئ
        
    • أمراً
        
    • شيءٌ
        
    • أى شئ
        
    • شيءٍ
        
    • شيئا ما
        
    Bu en kötü günümde bile birazcık iyi hissetmek için, biraz üretken hissedebilmek için yapabileceğim herhangi birşey olabilirdi. TED والتي كانت أي شيء يمكنه حتى في أسوأ أيامي أن يجعلني أشعر أفضل ولو قليلاً أكثر انتاجية بشكل بسيط
    Nerede başladğını görüyormusunuz? 2001 Eylül, gerçekten gerçek olan birşey olduğunda korkmamızı gerektiren. TED هل ترون أين تبدأ؟ سبتمبر 2001 عندما كان لدينا شيء حقيقي لنخاف منه.
    Acaba Bay Kane ile ilgili herhangi birşey hatırlıyor musunuz? Open Subtitles اذا اردت التحدث عن اي شيء تتذكره متعلق بالسيد كين
    Galdwell'in makalesine eşlik eden şu karikatüre bakın ve bana yenilikçi düşünürlerin tasvir edilişinde rahatsızlık verici birşey görüp görmediğinizi söyleyin. TED لننظر الى هذا الرسم الذي أُرفق مع مقالة غلادويل واخبروني ان رأيتم شيئاً غريب فيما يخص هذه الرسمة عن التفكير الابتكاري
    Kesinlikle mantıksız birşey değil. Ekonomik olarak da etkin bir uygulama. TED هذا ليس شيئاً معقولاً لفعله . إنه شيئ كفء اقتصادياً لعمله
    Son 6 ay içinde, Başkanın hayatını tehlikeye atacak herhangi birşey yaptın mı? Open Subtitles هل قمت بعمل أى شىء لتعريض حياة الرئيس للخطر فى الستة شهور الاخيرة؟
    Lütfen bir bardak su, gözüme birşey kaçtı, su serpmek istiyorum. Open Subtitles أريد قدحاً من الماء ، رجاءً لقد دخل شيء في عيني
    - Şu ağaçların orada birşey var. - Bir sincap. Konuştuklarımız onu uyandırdı. Open Subtitles ـ هناك شيء ما في تلك الأشجار ـ إنه سنجاب ، حديثنا أيقظه
    Yapılabilecek başka birşey kalmadı... sadece amcalarına gidip tüm gerçeği anlatabilir, anlamasına uğraşabilirim. Open Subtitles مفيش حاجة تانية تتعمل ماعدا الذِهاب إلى عمِّهم،و نخبرُه بكُلّ شيء ونجبرُه للفَهْم.
    Filip'in dediğine göre eğer birşey olursa başımız belaya girermiş. Open Subtitles فيليب يقول أننا سنتورط في مشاكل إذا حدث شيء ما.
    Benim vücuduma gel diyen yok, herhangi birşey olarak geliyorsun. Open Subtitles لا أسألك العودة في جسدي، ولكن يمكنك العودة كأي شيء
    Anlaşılıyor ki, onun Takeda klanı için yapacağı birşey yok. Open Subtitles بعد اذنك لَيْسَ لهُ اي شيء ليَعمَلةُ مَع عشيرةِ تاكيدا
    Gidelim. Oh, birşey daha var. İçeri seninle birlikte giremem. Open Subtitles شيء آخر من فضلكم لا يمكننى أن أدخل هنا بصحبتكم
    - Suç aleti bıçak gibi birşey... fakat olay mahalinde hiçbirşey bulunamadı. Open Subtitles شيء حاد كموس كان السلاح لكن لم يوجد شيء في مسرح الجريمه
    Bu herkes ne içmek istiyorsa verin.Şampanya ya da başka birşey Open Subtitles ‫أعطهم أي شيء يريدون شربه ‫أي شيء يريدون ولا يهم سعره
    Elinde onun gibi parlak birşey var,... ve sen onu boşa harcıyorsun. Open Subtitles إن لديك شيئاً عبقرياً بالفعل مثل هذا و أنت تضيعه و حسب
    Hepimizin bilmesi için,belki yaşayan birşey,belki hatta ölen birşey var içerde. Open Subtitles كُلنا نعرف بأنه ربما يكون هناك شيئاً حياً او ميتاً بالداخل
    Ölü biri tek birşey bilir... hayatta olmanın daha iyi olduğunu. Open Subtitles الموتى يعلمون شيئاً واحداً فقط هو أن الحياة أفضل من الموت
    Hiçbir şey, herhangi bir şeyden rahatsız değil onun için kesin birşey diyemem. Open Subtitles لست متأكد ما الذى على أن أقوله أنها لا تعانى من أى شىء
    Ama İsveç'te böyle bir alışkanlışımız vardı, çocuklar ölürken engellemek için birşey yapmasak da tüm ölen çocukları sayıyorduk. TED ولكن في السويد هذه هي عادتنا .. نحن نحسب معدل وفيات الاطفال حتى لو كنا لن نقوم بشيء حيالها
    Hayır, bu önemli. Riskli yatırımlar: iyi birşey mi yoksa kötü mü? Open Subtitles لا، هذا مهم، الشركات المدعومة المشتراة بالكامل أمر جيد أم سلبي ؟
    Çiftlikte boş boş durmaktan canın sıkılırsa her zaman uğrayıp seni alabilirim ve başka bir yere gidebiliriz birşey yapmayız. Open Subtitles آنتي , تعلمي , إذا مللتي من عدم عمل شي بالمزرعه بإستطاعتي المرور بكِ وآخذك وبإستطاعتنا الذهآب لا آماكن آخرى
    Sizin için hiç birşey yapmadığımı söylemeyin bana çünkü şu anda sizi bekliyorlar. Open Subtitles لذلك لا تقل أني لم أفعل أبدًا شيئًا من أجلك لأنهما تنتظرانك الآن
    Eğer bu şey gerçeğe dönüşürse, varili 60$ olan petrol basit birşey olacaktı. Open Subtitles سيقضي هذا على براميل بترول ب60 دولار إن وضع هذا الشيء محل التنفيذ
    Bir çeşit hortlak veya ruh. Veya onun gbii birşey. Open Subtitles إنه نوع ما من الشياطين أو الأشباح أو شئ ما
    Komik birşey denersen, sokakta striptiz yaparım haberlere çıkmasını garanti ederim. Open Subtitles جرب أي شئ مسلي سأرقص في الشارع سأضمن سيظهر في الأخبار
    Ama Londra'da yalnız bir kadının tek başına ilerlemesinin kolay birşey olmadığını öğrendim. Open Subtitles لكني اكتشفت أن التجول وحيدة في لندن لم يكن أمراً سهلاً بالنسبة لامرأة
    Augustine, işlerimizi elimize yüzümüze bulaştırma kapasitemizin insanlık sisteminde bir çeşit utanç kaynağı olmadığını, ancak yok edebileceğimiz ve üstesinden gelebileceğimiz birşey olduğunu görmüş. TED لقد استوعب القديس اغسطين ان قدرتنا على ان نخطىء ليس امرٌ محرج ففي النفس البشرية شيءٌ يجلعنا نتجاوز الاخطاء حينما نكتشفها ونعيد بناء انفسنا
    Neden bu eve hayat getirecek bir çocuk veya birşey isteyeyim? Open Subtitles لماذا سأريد طفل أو أى شئ يجلب الحياة لهذا المنزل ؟
    Biliyorum hayatım. Şu anda söyleyeceklerim sana hiç birşey ifade etmeyecek. Open Subtitles أعلمُ يا عزيزتي، بأنَّ كلماتي لا تعني أيَّ شيءٍ لكِ الآن.
    Onu çalacak. Nasıl tepki vereceğimizi bilmiyorum, ama birşey değişecek. TED سيعزفها. لا أعرف كيف سنتجاوب معها، لكن شيئا ما سيتغير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد