Böylece, maymunları Bir el çabukluğu testi yapabilmeleri için eğittik. | TED | لأجل ذلك قمنا بتدريب القرود لإنجاز مهمة تحتاج لمهارة استخدام يد واحدة. |
Tavana Bir el ateş ettim. | Open Subtitles | لقد قمتُ بإطلاق رصاصة واحدة تجاه ذلك السقف |
Bu Bir el losyonu... yani bunu vücudunuzun başka bir yerine sürmeyin. | Open Subtitles | هذا مستحضر يدوي... كذلك لا تضِعُيه على أيّ جزء آخر مِنْ جسمِكَ... |
Bu yazının protez Bir el kullanan biri tarafından yazılıp yazılmadığını söylemen mümkün mü ? | Open Subtitles | هل يمكنكى أن تخبرينى إذا ما كتبت هذه بواسطة شخص لديه يد صناعية ؟ |
Eline iyi Bir el geldiğinde bu şekilde nefes verirsen Manchester kesinlikle blöf yaptığını düşünecektir. Güven bana. | Open Subtitles | لو وجدت لنفسك توزيعة جيّدة وتنفّس كهذا، فإنّ (مانشستر) سيعتقد يقيناً أنّك تُخادع. |
Ben Bir el atabilirim belki. | Open Subtitles | حسنا ، ربما يمكنني الولوج داخلا |
Bunu için titremeyen Bir el lazım. İşte bu yüzden sahnede, binlerce insanın önünde bunu yapmaya karar verdim. | TED | وهذا يتطلب يدا ثابتة، ولهذا قررت أن أقوم بالأمر على الخشبة أمام ألف شخص. |
Bir el bombası ver. Tekrar yakalarlarsa onlara sürpriz yapabilirim. | Open Subtitles | أعطني قنبلة يدوية في حال أمسكوا بي، أكون قادراً على الإختيار... |
Cani Bey'le birlikte içecek kasalarına Bir el atsanıza. | Open Subtitles | هل يمكنك أنت والضابط مساعدتي مع هذه الصناديق |
Meksika ve Birleşik Devletler, Bir el diğerini yıkar. | Open Subtitles | المكسيك والولايات المتحدة يد واحدة تطهر الآخري |
Meksika ve Birleşik Devletler, Bir el diğerini yıkar. | Open Subtitles | المكسيك والولايات المتحدة يد واحدة تطهر الآخري |
Son derece garip bir durumda kalmama Bir el kaldı. | Open Subtitles | حسناً، أنا بعيد على خسارة يد واحدة من موقف غريب بشكل لا يصور، |
Saldırgan geldiğinde Bir el ateş etti. | Open Subtitles | قام بإطلاق رصاصة واحدة عندما قام مهاجمه بالدخول |
Sen Bir el ateş edemeden o tankları açar sokakları dereye çeviririm. | Open Subtitles | وسأستنزف هذه المياه في الشوارع. قبل أن تطلق رصاصة واحدة. |
Bir el bile ateş etmediler. | Open Subtitles | أنهم حتى لم يطلقوا رصاصة واحدة. |
Bu yanlış başlamadan kaynaklanan çentikler, Bir el testeresi kullanıldığını gösteriyor. | Open Subtitles | إن هذه حواف ابتدائية مضللَة و هي تظهر بأنه عُملت بمنشار يدوي |
Bazen Bir el testeresi, bazen yuvarlak testere kullanıyor. | Open Subtitles | ـ في بعض الأحيان يستخدم منشار دائري وفي أحيانٍ أخرى منشار يدوي |
Bu yazının protez Bir el kullanan biri tarafından yazılıp yazılmadığını söylemen mümkün mü ? | Open Subtitles | هل يمكنكى أن تخبرينى إذا ما كتبت هذه بواسطة شخص لديه يد صناعية ؟ |
Eline iyi Bir el geldiginde bu sekilde nefes verirsen Manchester kesinlikle blöf yaptigini düsünecektir. Güven bana. | Open Subtitles | لو وجدت لنفسك توزيعة جيّدة وتنفّس كهذا، فإنّ (مانشستر) سيعتقد يقيناً أنّك تُخادع. |
Ben Bir el atabilirim belki. | Open Subtitles | حسنا ، ربما يمكنني الولوج داخلا |
Sanki içimde Bir el geziniyormuş gibi... | Open Subtitles | كما لو أن يدا تمتد داخل جسمي لتشدها برفق |
- Buralarda bir yerde Bir el bombası var. - Yüce Tanrım. | Open Subtitles | يوجد قنبلة يدوية في مكان ما هنا- يا إلهي- |
Şuna Bir el atabilir misin? | Open Subtitles | مهلا، سوف يمكنك مساعدتي مع هذا؟ |
Duşta garip Bir el ve merdivenlerde de korkunç bir şey vardı. | Open Subtitles | وبعد ذلك رأيت تلك اليد الغريبه عندما كنت أخذ دشا ثم ذلك الشيىء الفظيع على السلم |
Robot Bir el malzemeni avuçlamış durumda dostum. | Open Subtitles | يد رجل آلي بقبضة مُميته على عورتك يا صاح |
Ağzıma bir lokma attım ki, aniden koca, siyah, terli Bir el pudingimin üzerine lap diye çöktü. | Open Subtitles | وكنت انهيت لقمة كبيرة وفجأة يد كبيرة سوداء متعرقة انغمست في البودنغ خاصتي |
Rüyamda elimi tutan Bir el görmüştüm. Şimdi parçalanmış bir rüyanın kırıklarıyla kör oldum. | Open Subtitles | "في أحلامي رأيت يداً في يدي" "الآن أنا عميت بسبب ضياع حلمي" |
Bir el daha oynayıp dinlenmene müsaade edecektim ama böyle bir düelloya çekilince bir erkek ne yapar? | Open Subtitles | كنت سأتبع نهجًا آخر وأدعك ترتاحي قليلًا لكن بعد طرح تحدٍ كهذا، فماذا عسى المرء فاعل؟ |