ويكيبيديا

    "bir el" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يد واحدة
        
    • رصاصة واحدة
        
    • يدوي
        
    • لديه يد
        
    • لنفسك توزيعة
        
    • الولوج داخلا
        
    • يدا
        
    • يدوية في
        
    • مساعدتي مع
        
    • وبعد ذلك رأيت تلك اليد
        
    • وحجبت
        
    • يد رجل
        
    • يد كبيرة
        
    • يداً في
        
    • نهجًا آخر
        
    Böylece, maymunları Bir el çabukluğu testi yapabilmeleri için eğittik. TED لأجل ذلك قمنا بتدريب القرود لإنجاز مهمة تحتاج لمهارة استخدام يد واحدة.
    Tavana Bir el ateş ettim. Open Subtitles لقد قمتُ بإطلاق رصاصة واحدة تجاه ذلك السقف
    Bu Bir el losyonu... yani bunu vücudunuzun başka bir yerine sürmeyin. Open Subtitles هذا مستحضر يدوي... كذلك لا تضِعُيه على أيّ جزء آخر مِنْ جسمِكَ...
    Bu yazının protez Bir el kullanan biri tarafından yazılıp yazılmadığını söylemen mümkün mü ? Open Subtitles هل يمكنكى أن تخبرينى إذا ما كتبت هذه بواسطة شخص لديه يد صناعية ؟
    Eline iyi Bir el geldiğinde bu şekilde nefes verirsen Manchester kesinlikle blöf yaptığını düşünecektir. Güven bana. Open Subtitles لو وجدت لنفسك توزيعة جيّدة وتنفّس كهذا، فإنّ (مانشستر) سيعتقد يقيناً أنّك تُخادع.
    Ben Bir el atabilirim belki. Open Subtitles حسنا ، ربما يمكنني الولوج داخلا
    Bunu için titremeyen Bir el lazım. İşte bu yüzden sahnede, binlerce insanın önünde bunu yapmaya karar verdim. TED وهذا يتطلب يدا ثابتة، ولهذا قررت أن أقوم بالأمر على الخشبة أمام ألف شخص.
    Bir el bombası ver. Tekrar yakalarlarsa onlara sürpriz yapabilirim. Open Subtitles أعطني قنبلة يدوية في حال أمسكوا بي، أكون قادراً على الإختيار...
    Cani Bey'le birlikte içecek kasalarına Bir el atsanıza. Open Subtitles هل يمكنك أنت والضابط مساعدتي مع هذه الصناديق
    Meksika ve Birleşik Devletler, Bir el diğerini yıkar. Open Subtitles المكسيك والولايات المتحدة يد واحدة تطهر الآخري
    Meksika ve Birleşik Devletler, Bir el diğerini yıkar. Open Subtitles المكسيك والولايات المتحدة يد واحدة تطهر الآخري
    Son derece garip bir durumda kalmama Bir el kaldı. Open Subtitles حسناً، أنا بعيد على خسارة يد واحدة من موقف غريب بشكل لا يصور،
    Saldırgan geldiğinde Bir el ateş etti. Open Subtitles قام بإطلاق رصاصة واحدة عندما قام مهاجمه بالدخول
    Sen Bir el ateş edemeden o tankları açar sokakları dereye çeviririm. Open Subtitles وسأستنزف هذه المياه في الشوارع. قبل أن تطلق رصاصة واحدة.
    Bir el bile ateş etmediler. Open Subtitles أنهم حتى لم يطلقوا رصاصة واحدة.
    Bu yanlış başlamadan kaynaklanan çentikler, Bir el testeresi kullanıldığını gösteriyor. Open Subtitles إن هذه حواف ابتدائية مضللَة و هي تظهر بأنه عُملت بمنشار يدوي
    Bazen Bir el testeresi, bazen yuvarlak testere kullanıyor. Open Subtitles ـ في بعض الأحيان يستخدم منشار دائري وفي أحيانٍ أخرى منشار يدوي
    Bu yazının protez Bir el kullanan biri tarafından yazılıp yazılmadığını söylemen mümkün mü ? Open Subtitles هل يمكنكى أن تخبرينى إذا ما كتبت هذه بواسطة شخص لديه يد صناعية ؟
    Eline iyi Bir el geldiginde bu sekilde nefes verirsen Manchester kesinlikle blöf yaptigini düsünecektir. Güven bana. Open Subtitles لو وجدت لنفسك توزيعة جيّدة وتنفّس كهذا، فإنّ (مانشستر) سيعتقد يقيناً أنّك تُخادع.
    Ben Bir el atabilirim belki. Open Subtitles حسنا ، ربما يمكنني الولوج داخلا
    Sanki içimde Bir el geziniyormuş gibi... Open Subtitles كما لو أن يدا تمتد داخل جسمي لتشدها برفق
    - Buralarda bir yerde Bir el bombası var. - Yüce Tanrım. Open Subtitles يوجد قنبلة يدوية في مكان ما هنا- يا إلهي-
    Şuna Bir el atabilir misin? Open Subtitles مهلا، سوف يمكنك مساعدتي مع هذا؟
    Duşta garip Bir el ve merdivenlerde de korkunç bir şey vardı. Open Subtitles وبعد ذلك رأيت تلك اليد الغريبه عندما كنت أخذ دشا ثم ذلك الشيىء الفظيع على السلم
    Robot Bir el malzemeni avuçlamış durumda dostum. Open Subtitles يد رجل آلي بقبضة مُميته على عورتك يا صاح
    Ağzıma bir lokma attım ki, aniden koca, siyah, terli Bir el pudingimin üzerine lap diye çöktü. Open Subtitles وكنت انهيت لقمة كبيرة وفجأة يد كبيرة سوداء متعرقة انغمست في البودنغ خاصتي
    Rüyamda elimi tutan Bir el görmüştüm. Şimdi parçalanmış bir rüyanın kırıklarıyla kör oldum. Open Subtitles "في أحلامي رأيت يداً في يدي" "الآن أنا عميت بسبب ضياع حلمي"
    Bir el daha oynayıp dinlenmene müsaade edecektim ama böyle bir düelloya çekilince bir erkek ne yapar? Open Subtitles كنت سأتبع نهجًا آخر وأدعك ترتاحي قليلًا لكن بعد طرح تحدٍ كهذا، فماذا عسى المرء فاعل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد