Duvardaki 36 şişe biradan, bir tane alırsın ve etrafından geçersin. | Open Subtitles | عدد 36 زجاجة على الحائط أنزل واحده و مررها على الجميع |
Duvardaki 35 şişe biradan, bir tane alırsın ve etrafından geçersin. | Open Subtitles | عدد 35 زجاجة على الحائط أنزل واحده و مررها على الجميع |
Hey, biraz yardımcı ol. Cebimdeki ilaçlardan çıkarıp, ağzıma bir tane koy. | Open Subtitles | انت ، كن رياضيا ، خذ واحدة من الاقراص وضعها تحت لساني |
Ama bir tane yetmez. Başka bir kadın daha içmek istersin! | Open Subtitles | لكن لا يمكنك التوقف على واحدة ، فسترغب بشرب امرأة أخرى |
Adam herhalde bir tane bile insan suratı bulamayınca tentelerin resmini yapmıştır. | Open Subtitles | لقد قام برسم لوحات لمناظر طبيعية، ولكن لم يرسم وجهاً بشرياً واحداً |
Bence berabere değiliz evlat, çünkü biz bir tane canlı yakaladık. | Open Subtitles | حسنا يا بني, انها ليست كذلك لاننا امسكنا بواحدة حية للتو |
Ama küçükken bir tane istediğimi bildiğin için onunla geldin. | Open Subtitles | ولكنك كنت تعرف اننني املك واحدا وذهبت وحصلت على واحد |
Hristiyan inanışında on emir vardır. Benim bir tane var. | Open Subtitles | الأيمان المسيحى له 10 وصايا و أنا لدى واحده فقط |
Sağ ol baba ama sen de bir tane yeseydin. | Open Subtitles | شكراً يا أبي لكن يجب أن تكون لديك واحده أيضأ |
Ne zaman biriyle konuşsam, sonunda, bunlardan bir tane beliriyor. | Open Subtitles | حين اتكلم مع شخص ما فى النهايه هناك واحده مثلها |
Kesinlikle yeni yıl için bunlardan bir tane alıyorum. Kapıda ne yazıyor? | Open Subtitles | وحصلت على واحدة من هذه من أجل عيد الميلاد ماذا تقول اللافتة |
Tüm koşuculara bir tane şunlardan dağıtılıyor, ayakkabılarının tepelerine iliştiriyorlar. | Open Subtitles | نعطي كل عدّاء واحدة من هذه ليلصقها في مقدّمة حذائه |
Bunlardan bir tane al.. ve onu porno yıldızı gibi mutlu et. | Open Subtitles | واحدة من هذه وستمارس الجنس مع زوجتك مثلما لو كنت نجم دعارة |
Koca Stein patlıcanlı calzone istiyor. bir tane yemesi lazım. | Open Subtitles | ستاين الكبير يريد كالزون بالباذنجان يجب أن يحصل على واحدة |
"Bana da bir tane yolla ve ben de karşılığında... | Open Subtitles | أرسل لي واحداً و أنا بالمقابل سأعطيك أكليلاً من الزهور |
Ama Parker sadece bir tane alabilir çünkü benim doğum günüm, onun değil. | Open Subtitles | لكن باركر يمكنها أن تحظى بواحدة فقط لأنه عيد ميلادي, ليس عيد ميلادها |
Eve giderken benim için de bir tane al, olur mu? | Open Subtitles | أحصل على واحد مكانى ، فانا فى طريقى للعودة الى المنزل |
bir tane sol omuzda, göğüste bir tane ve iki tane sağ kolda. | Open Subtitles | واحدة في الكتف الأيسر ، واحدة ل في الصدر واثنان في ذراعه اليمنى. |
bir tane daha, lütfen. Ee, biri "sopalama" işine nasıl girer? | Open Subtitles | كأس آخر من فضلك كيف ينتقل الشخص إلى التفتيش بالمطارات إذاً؟ |
Bir bebek istiyordum. Şimdi Tanrı kucağıma bir tane indirdi. | Open Subtitles | أردت طفلاً، والآن وهبني الرب واحدةً بحضني. |
Her favelaya bir tane koyun, her gecekondu bölgesine, çünkü şunu bilin ki, | TED | ضع واحد من هذا في كل منطقة فقيرة، وكل مستوطن فقير، لأن هذا |
Peter, diğer kimseler ne alıyor umurumda değil. Sen bir tane alacaksın. | Open Subtitles | بيتر ، لايهمني ما اخذ ذلك الرجل انت ستحصل على واحدة فقط |
Neydi adı şu lastik şeylerden. Kendim için bir tane alacağım. | Open Subtitles | ـ واحدٌ من تلك المطاطات ، أنا متجهة إلى هناك بنفسي |
Evet, tabi. Ama sadece bir tane içebilirim. Yarın erken kalkmam gerek. | Open Subtitles | صحيح , بالتأكيد , أستطيع فقط تناول كأساً واحدة لأنني يجب أن أستيقظ مبكراً غداً |
Eğer bir avukat tutmayı karşılayamazsan, sana bir tane sağlanacaktır. | Open Subtitles | إن كنت غير قادر على الدفع للمحامي، فإننا سنزودك بواحد |
Üzerinde bir tane varsa, eve dahi gitmeden bir cenazeden kasabadaki bir eğlenceye gidebilirsin. | Open Subtitles | إن كان لك واحدةٌ مثلها فبإمكانك الذّهاب مباشرةً من مراسم دفنٍ إلى حفلةٍ ليليّة دون الحاجةِ للعودة إلى البيت |