ويكيبيديا

    "bitirmem" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنهي
        
    • إنهاء
        
    • انهي
        
    • أنهيه
        
    • لإنهاء
        
    • أنتهي
        
    • أنهى
        
    • أنهيها
        
    • لأنهيه
        
    • أُنهي
        
    • انهاء
        
    • انهى
        
    • أنجز
        
    • انهيه
        
    • لأنهيها
        
    Beni hoş görün. Bu ceketleri 5'e kadar bitirmem lazım. Open Subtitles اعذريني أرجوك علي أن أنهي هذه السترات في الساعة الخامسة
    Devam edebilirdim ama gerçekten bunu bitirmem gerekiyor. TED يمكنني المضي قدما، ولكنني يجب حقا أن أنهي هذا الموضوع.
    Bu kitabı bitirmem için ne gerekirse vereceğim. Open Subtitles فقط الوقت اللازم من أجل إنهاء هذا الكتاب
    Tüm bu ilaçları bitirmem kaç yıl sürer? Open Subtitles كم سنة ستمر علي لكي انهي جميع هذه الأدوية ؟
    Molozus'un işini bitirmem lazım Open Subtitles ما زال لدي عمل يجب أن أنهيه مع مالوكوسيس
    Genellikle, uğrar, özür diler senaryoyu bitirmem için birkaç bin dolar verirdi. Open Subtitles وهو عادة يأتي للزيارة، يعتذر، و.. ويعطيني بضع مئات آلاف لإنهاء المسودة.
    Babama mektup yazıyordum, bitirmem gerekiyordu. Open Subtitles آمل أن ينتظرونا. عليّ أن أنهي هذه الرسالة إلى أبي.
    Bu kalıbı bitirmem lazım. Seni ararım. Open Subtitles عليّ أن أنهي قالب هذه القدم سأتصل بك الليله
    " Rahatlat beni, kurtar beni, sev beni." İşimi bitirmem gerek. Open Subtitles هدّئيني، أنقذيني، أحبّيني -هلاّ توقفتي عن التحرك؟ -يجب أن أنهي عملي
    Raporumu bitirmem gerekiyor, fakat... kalemimi biryerler de birakmisim. Open Subtitles كما اني عليا أن أنهي تقريري، لكن يبدو اني ضيعت قلمي
    Tek anladığım, oğlumu evine götürebilmek için bu salı bitirmem gerektiği. Open Subtitles كل ما أفهمه هو أنني يجب أن أنهي هذا القارب حتى يمكنني أن أرحل بابني عن هنا و آخذه للوطن.
    Üzgünüm, Empire için 1500 kelimeyi bitirmem gerekiyordu. Open Subtitles آسف , تحتم علي أن أنهي 1500 كلمة عن الإمبراطورية
    Bu kitabı bitirmem için ne gerekirse vereceğim. Open Subtitles فقط الوقت اللازم من أجل إنهاء هذا الكتاب
    Bu ilişkiyi hemen bitirmem gerek. Open Subtitles لا أتحمل المضي بذالك مرة أخرى. أريد إنهاء ذالك
    Ammer bana salı gününe kadar bitirmem gereken bir proje verdi. Eğer bitirmezsem işim biter. Open Subtitles لقد وضعني رئيسي في مشروع وعلي ان انتهي منه خلال ثلاث أيام و اذا لم انهي التصميم سيفصلني
    Seni eve götüreceğim ama öncelikle, bitirmem gereken şeyler var. Open Subtitles وساخذكِ للبيت ولكن هناك أمر لابد أن أنهيه أولاً
    Makyajımı bitirmem için bana birkaç dakika ver olur mu ? Open Subtitles لإنهاء ارتداء ماكياج أعطاني بضع دقائق، حسنا؟
    Biliyorum ama gelemem. Orion broşürünü bitirmem gerek. Open Subtitles أَعرف، لكن لابد أن أنتهي من الكتالوج الجديد
    Ama öncelik bunu bitirmem lazım, tamam mı? Open Subtitles لكن يجب أن أنهى هذا أولا حسنا؟
    Evet. Hayır, aslında bitirmem gereken işler var. Open Subtitles هناك بعض الأشياء و على أن أنهيها, و لذلك
    bitirmem gereken bir fotoğrafçılık projesi var ve büyükannemin elleri kendilerini fotoğraflamayacak. Open Subtitles لدي مشروع تصوير لأنهيه و أيدي جدتي لن تقوم بأخذ صور مقربه لنفسها
    Bunu bitirmem lazım. Bu benim bayan Clare Boothe Luce'a methiyem. TED يجب أن أُنهي الحديث عنها. و أنا أُهديه إلى كلير بوث لوس.
    İçki sohbetini severim ama bunu gerçekten bitirmem lazım. Open Subtitles انا احب وقت السكران ولكنني يجب عليك انهاء ذلك حقا
    Seni daha fazla göremem. Bunu bitirmem gerek. Open Subtitles لا استطيع رؤيتك ثانيه لابد ان انهى هذه العلاقه
    Ama önce, bu işi bitirmem gerekiyor. 15 günüm ve 24 tarifim kaldı. Open Subtitles لكن أولا، يجب أن أنجز لدي 15 يوم و 24 وصفة
    Stonehaven'da bitirmem gereken işi şimdi bitireceğim. Open Subtitles سانهي هذا الان ماكان يجب ان انهيه في ستونهايفن
    Önce bitirmem gereken bir kaç şey var sonra gelir anlatırım. Open Subtitles لديّ بعضُ الأمور انا بحاجة لأنهيها أوّلاً، ومن بعد ذلك سآتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد