ويكيبيديا

    "bittiğinde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ينتهي
        
    • عندما تنتهي
        
    • أنتهي
        
    • انتهي
        
    • تنتهين
        
    • ينتهى
        
    • انتهاء
        
    • ننتهي
        
    • تنتهى
        
    • إنتهاء
        
    • ينتهون
        
    • أنتهى
        
    • الانتهاء
        
    • عندما يتم
        
    • عندما انتهت
        
    Bu sefer, ders bittiğinde gitmem gereken bir evim vardı. TED وهذه المرة، كان علي الذهاب إلى المنزل عندما ينتهي الدرس.
    Bu duyuru bittiğinde Bu kokuşmuş eyaletteki her salak elimi öpüyor olacak. Open Subtitles ما إن ينتهي هذا الإعلان.. كل أحمق في هذه البلدة سيركع أمامي
    Savaş bittiğinde, birer beyefendi gibi oturup içki içeceğimizi söylerdik daima. Open Subtitles و كنا نقول عندما تنتهي سنتناول شراباً سوياً مثل الساده المهذبين
    Onunla işim bittiğinde değil sözcü olmak kendi adına bile konuşamayacak. Open Subtitles حين أنتهي منه، لن يكون رئيساً، سيكون محظوظاً إن لم يتّهموه
    Bu arada seninle işim bittiğinde partideki en çekici kadın olacaksın. Open Subtitles وعندما انتهي منكِ فستكونين أكثر النساء إثارةً في اجتماع لمّ الشمل
    İşiniz bittiğinde haber verin ki cesetleri düzgün bir yere kaldıralım. Open Subtitles وأعلميني عندما تنتهين حتّى نستطيع أخذ هؤلاءِ الناس إلى مكان لائق
    - Bu bittiğinde sen de biteceksin, seni küçük pislik! Open Subtitles ـ عندما ينتهى هذا, وأنت أيضا أيها الأحمق ـ حسنا
    Poliçen bittiğinde, bir sigorta acentesiyle karşılaşıyorsan, bu bir tesadüftür. Open Subtitles مقابلة موظف شركة التأمين يوم انتهاء بوليصة التأمين تكون صدفة
    Dövüş bittiğinde hiçbir şey çözülmüyordu; fakat hiçbir şey de fark etmiyordu. Open Subtitles هل هي كذلك ؟ ـ توقف عندما ينتهي القتال لا يحل شئ
    Her şey bittiğinde, söz veriyorum seni kendi ellerimle taşıyacağım. Open Subtitles وعندها ينتهي ذلك, أعدك بأني سآخذ حاجياتكِ بنفسي إلى المنزل
    Dean, tüm bunlar bittiğinde, benim kendi yoluma gitmeme izin vermelisin. Open Subtitles دين عندما ينتهي كل هذا عليك أن تدعني أذهب في طريقي
    Ve bu savaş bittiğinde ya cennette ya da zafer meydanında yine görüşürüz! Open Subtitles وعندما ينتهي يوم المعركة هذا سوف نتقابل في الفردوس أو على ساحة النصر
    Benzen çok hızlı yanar, yangın bittiğinde havam yarıya bile inmemiş olur. Open Subtitles البنزن يحترق بسرعة لن ينتهي نصف كمية خزان الهواء قبل ان يحترق
    Bak onun kusması bittiğinde burada olmasan senin için iyi olur. Open Subtitles إسمع، عندما تنتهي رفيقتي من التقيّء، من الأفضل ألاّ تكون هنا.
    Bir seferlik olması gerekiyordur, ama bittiğinde, elde edilecek başka güçler olur. Open Subtitles مفترض بها ان تكون لمرة واحدة, لكن عندما تنتهي, هناك نفوذ يكتسب
    Kanını mı istiyorsun? Onunla işim bittiğinde şişe kapağını dolduracak kadar kan kalmayacak. Open Subtitles تحتاجين إلي دمائها عندما أنتهي منها لن يبقي ما يكفي ليملأ غطاء زجاجة
    Seninle işim bittiğinde fırsatın varken beni öldürmediğine pişman olacaksın. Open Subtitles و عندما أنتهي منك ستتمنّى لو قتلتني حين واتتك الفرصة
    Bilirsin, işin iyi tarafından bakmak lazım senle işim bittiğinde, hiç kimse Open Subtitles اتعلم، انظر للجانب المشرق عندما انتهي معك لن يقول احد بعد الآن
    Tabii ki şehri kurtardığını ve işin bittiğinde onu aramanı söyledi. Open Subtitles قال إنك بالطبع تنقذين المدينة و فقط اتصلِ به عندما تنتهين.
    Bu iş bittiğinde, yemin ederim, benimle tanıştığın güne lanet edeceksin. Open Subtitles عندما ينتهى هذا الأمر ، ستندم على اليوم الذى إلتقيتنى فيه
    Akıllı telefon şu anda fotoğraf çekiyor ve reaksiyon bittiğinde fotoğrafları işlememiz ve yorumlamamız için çevirim-içi veritabanımıza gönderecek. TED يلتقط الهاتف الصور، وعند انتهاء الفحص، سيرسل الصور إلى قاعدة بياناتنا على الإنترنت للمعالجة والتشخيص.
    Evet, Virg, bu iş bittiğinde, ...eğer ölmezsek, bana o zaman teşekkür et. Open Subtitles نعم , فيرج, عندما ننتهي من هذا إن لم نكن موتى، اشكرني لاحقاً
    Road Runner roketleriyle... hızlanmanız bittiğinde, saatte 42.000 km hıza ulaşmış olacaksınız. Open Subtitles عندما تنتهى تتحرك بقوتك الدافعه لطريقك ستتحرك بسرعه 22,500 ميل فى الساعة
    Ve bu boktan iş bittiğinde, askerlcilik oyununu alıp götüne sokabilirsin. Open Subtitles وبمجرد إنتهاء ذلك يمكنك أن تحشر هذا الولاء العسكرى في مؤخرتك
    İşleri bittiğinde saat geç oluyor ve ateşin alevleri sönüyor. TED في الوقت الذي ينتهون فيه، يكون الوقت متأخرًا، وتلاشت النيران.
    O aptal k.ltakla işim bittiğinde minik kuşun hiç doğmamış olmayı dileyecek. Open Subtitles عندما أنتهى من هذه الداعرة الغبية ستتمنونَ أنكم لم تولدوا من الأصل
    Bu iş bittiğinde hepiniz yüzüstü yerde olacaksınız ve ben çıkıp gideceğim. Open Subtitles عند الانتهاء من هذة المسألة ستكونون جميعا مطروحين أرضا وسأغادر المكان راقصة
    Demek istediğim, birinin engellemeleri bittiğinde, birisi birinin gerçek duygularını etkiler. Open Subtitles أَعْني، عندما يتم منع احدهم يَتصرّفُ الواحد بناءا على مشاعرِه الحقيقيةِ
    Görev bittiğinde, inişi gerçekten başarmışlardı. TED عندما انتهت المهمة كانوا بالفعل هبطوا على ذلك الشيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد