Bir şey yok. Sadece boğaz ağrısı, başka bir şey yok. | Open Subtitles | لا عليك , مجرد التهاب بسيط في الحلق لا شيء مهم |
Boğazdaki HPV enfeksiyonları baş ve boyun kanserine yol açabilir fakat şu an boğaz için yapılacak eş bir smear testi bulunmamaktadır. | TED | قد تؤدي الإصابة بالفيروس الحليمومي في الحلق للإصابة بسرطانات العنق والرأس، ولكن لا يوجد حالياً ما يشابه مسحة عنق الرحم بالنسبة للحلق. |
Hayır, ben hiç kriz geçirmedim! Onlar minik boğaz kasılmalarıydı sadece. | Open Subtitles | لا, لم يسبق وعانيت من الصرع كانت تشنجات طفيفة في الحنجرة |
Hastaneye yatırılmadan birkaç hafta önce hastanın boğaz ağrısı vardı. | Open Subtitles | المريض كان عنده حلق ملتهب قبل عدة اسابيع من استقباله |
- Bir boğaz enfeksiyonuydu. Ama Cuma gününden pazara kadar hastanede kaldık. | Open Subtitles | إنها كانت عدوى حنجرة لكننا بقينا في المستشفى من الجمعة إلى الأحد |
Ama ne kadar boş boğaz biri olsam da, bunu sana asla söylemem. | Open Subtitles | بالرغم من أن لدي فم كبير إلا أني لن أخبرك أبداً |
boğaz'a düşmesi benim hatamdı o benim yüzümden öldü Cadi, senin değil. | Open Subtitles | كانت غلطتي بأنها سقطت في المضيق وكانت غلطتي أنها ماتت، كادي، وليست غلطتك |
Bir soğuk algınlığını veya boğaz ağrımasını bile hatırlayamaman garip değil mi? | Open Subtitles | الا تظنين ان هذا غريبا ؟ لا اذكر انى اصبت بدور برد او حمى او التهاب فى الحلق |
Hiçbirşey olmadı. Bu normal bir boğaz ağrısı. | Open Subtitles | لا يوجد شيء حصل هنا إنه التهاب عادي في الحلق |
Ve tüm soğuk algınlığı, boğaz şişmesi ve enfeksiyon gibi rahatsızlıkların küçük belirtilerini ciddi şekilde azaltır. | Open Subtitles | و كل الأعراض الصغرى كالسعال و الزكام و التهاب الحلق و الأمراض المعدية ستقل بصورة ملحوظة |
boğaz ve soğuk algınlığı sorunları hemen hemen her filmini geciktirmişti. | Open Subtitles | مشاكل الحلق و البرد تسببت في تأجيل معظم أفلامها |
boğaz ağrıları, eklem ağrıları, her zaman bir sorunu vardır ama hiçbir zaman bir sebebi yoktur. | Open Subtitles | التهاب الحلق آلام المفاصل هناك دائماً مشكلة دون أي سبب |
Tanrım. Yanlış boğaz, yanlış kadın. Bu çok kötü. | Open Subtitles | يا إلهي، أخطأت الحلق أخطأت المرأة، هذا سيء |
Halam sürekli boğaz ağrısı çekiyor ve bunların çok faydası dokunuyor. | Open Subtitles | عمتي غالباً ما تعاني من قرحة الحنجرة وهذه مفيدة لها |
Sağlıklı çocuklar diğer çocuklardan siz onların yanına sokulmasanız da boğaz ağrısı getirirler. | Open Subtitles | يمكن للاطفال السلام ان يصيبوك بالتهاب الحنجرة من اطفال اخرى بدون حتى ان تقترب منهم |
Kız kardeşim çocukların masasını yan odada hazırlamasına rağmen, ben boğaz ağrısına yakalanırım. | Open Subtitles | اختى تضع طاولة للاطفال فى الحجرة المجاورة ولا ازال اصاب بالتهاب الحنجرة |
Hemşirelerin oğlumdan boğaz kültürü alışını gördüm. | Open Subtitles | شاهدت ممرضات يستخرجن عينات من حلق إبني لزرعها، وكيف يتم ذلك؟ |
Bir soğuk algınlığını veya boğaz ağrımasını bile hatırlayamaman garip değil mi? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن ذلك غريباً نوعا ما لا تتذكرين إنني أصبت بالزكام مرة واحدة أو حمى أو التهاب حنجرة? |
İhtiyaç duyduğunuz son şey doyuracağınız başka bir boğaz gibi görünüyor. | Open Subtitles | على ما يبدو بالنسبة لي آخر شئ تحتاجونه فم آخر لكي تطعموه |
boğaz dar ve sığ olduğundan akıntı burada daha şiddetli. | Open Subtitles | هذا المضيق ضيّق ومُوحل لهذا التيّار عنيف جداً هنا |
Küçük sarışın kız, 10 yaşında, cinsel taciz, boğaz kesilmiş. | Open Subtitles | طفلة صغيرة شقراء، 10 سنوات إعتداء جنسي، شق في الرقبة |
Besleyemeyeceği üç boğaz daha almadan önce benim fikrimi soran bir koca. | Open Subtitles | الحصول على زوج يأخذ رأيي قبل دعوته 3 أفواه لا يمكنه إطعامها |
Kulak burun boğaz doktoru. Kafayı mı yedi? | Open Subtitles | إنها طبيبة أذن وأنف وحنجرة هل فقد عقله؟ |
Bazı grip vakaları, streptokoksak boğaz ağrısı şikayetleri artmıştı birkaç ay önce. | Open Subtitles | ، بعض حالاتٍ من الإنفلونزا . و التهابٍ بالحلق انتشر قبل أشهر |
Onun yaşındayken boğaz kesiyordum. | Open Subtitles | انها فتاه كبيره لقد كنت امزق الرقاب وانا فى مثل سنها |
O,bu,şu boğaz keser. Foth aggenda. | Open Subtitles | هو هي هي أشخاص حنجرةِ الفاسدو. |
Dünyadaki tarım alanlarının 1/3'ü toprak bozulmasından dolayı kullanılmaz durumda ve beslememiz gereken boğaz sayısı artıyor. | Open Subtitles | ثلث الأراضي الزراعية في العالم الآن أصبحت غير صالحة بسبب تدهور التربة. و مع ذلك نستمر في إنجاب أفواه لإطعامها. |
Şu boğaz havasını içime çekmeden, uyuyamadım. | Open Subtitles | لا أستطيع النوم قبل تنشق هواء "البوسفور" |