bu işler bir başladı mı devam ettikçe eder. | Open Subtitles | متى ما بدأت هذه الأمور, فانها تمضى بلا توقف |
İkisi de sade bir tören istedi, ama bu işler nasıl gelişir bilirsiniz. | Open Subtitles | نعم، كلاهما يريد قضية هادئة، ولكن كنت تعرف كيف تنمو هذه الأمور. |
Sabırsız olman doğal ama bu işler zaman alır. | Open Subtitles | من الطبيعى عليك الاّ تكون صبورا ولكن, هذه الأمور تستغرق وقتا |
bu işler böyledir. Üç kez hüküm giyenler için kanun var. | Open Subtitles | هكذا تسير الأمور هناك قانون بشأن الثلاث سابقات |
İstediğini almak için vazgeçmekle tehdit etmiş olabilir, bu işler böyle yürür. | Open Subtitles | ربما هدّد بالتراجع كي يحصل على مبتغاه , لكن هكذا تجري الأمور |
Ve bu işler sona erdi. | Open Subtitles | ان هذه الوظائف قد انتهى عصرها والتكنولوجيا هي مستقبل اطفالنا |
Sana haberlerim var, Billy. bu işler öyle olmaz! | Open Subtitles | لدي أخبار لك يا بيلي لا يسير الأمر بهذه الطريقة |
Sen gitmelisin çünkü bu işler için benden daha iyi görünüyorsun. | Open Subtitles | أنت يجب أن تذهب لأنك أنسب مني في هذه الأمور |
bu işler biraz zaman alır. | Open Subtitles | حسنا، تعرفين بأن هذه الأمور تأخذ وقتا ، ولكن قريبا |
..o zaman elimizde güç olacak. bu işler nasıl yürür sen de bilirsin. | Open Subtitles | سنحصل علي مانريد هيا,أنت تعلم كيف تسير هذه الأمور |
Çünkü filmlerde bu işler böyle yapılır. | Open Subtitles | لإن تلك طريقة إنهاء هذه الأمور في الأفلام |
Ama yardım etmek için sorunun ne olduğunu bilmem gerekiyor. bu işler böyle. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أعرف المشكلة كي أساعدكَ، هكذا تجري هذه الأمور |
Sana bahsetmiştim adamım, bu işler zaman alır. | Open Subtitles | سبق لي وأخبرتك يا رجل، هذه الأمور تتطلب بعض الوقت. |
bu işler değişiyor. 10 dakikada her şey değişir. | Open Subtitles | حقا؟ هكذا تسير الأمور سوف يغيرون هذا في غضون 10 دقائق |
Bu.işler nasıldır, bilirsin canım. İskambil oyununa benzer. | Open Subtitles | حبيبتي ، تعرفين كيف تسير الأمور إنّها أشبه بلعبة التحدي |
bu işler nasıl yürür bilirim, ben de markette çalıştım. | Open Subtitles | أعلم كيف تجري الأمور هنا لقد عملت في الأسواق |
Çaylaklık zamanımdan beri bu işler böyle yürür. | Open Subtitles | وهكذا كانت تجري الأمور منذ أن كنت في الزي الرسمي |
bu işler genelde çabuk dolar. | Open Subtitles | هذه الوظائف عادة تذهب بسرعة ...الطلاب السابقين، الأصدقاء، تعرفين |
bu işler böyle yürümüyor, bebeğim. | Open Subtitles | لا يسير الأمر بهذه الطريقة يا عزيزي |
Yani, her şeyden önemlisi, tüm bu işler onun döneminde oldu. | TED | انا اعني، بعد كل شيء، هذا العمل كله حدث في عهده. |
bu işler nasıl yürür bilmiyorum. | Open Subtitles | اقصد لا اعرف كيف يعمل هذا الامر |
Ben de "bu işler böyledir" dedim. Sonra kredi kartımı çıkarıp "Önce onlara böyle bir şey vermelisin" dedim. | Open Subtitles | أنا قلتُ, هذا هو الحال لذا أخرجت بطاقتي وقلتُ |
O bu işi için geçerli değil. bu işler öyle yürümüyor. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي تحصل الخنازير شرائط أنها لا تعمل بهذه الطريقة |